Из пустыни и Ливана - From the Wilderness and Lebanon

Из пустыни и Ливана
Обложка книги From the Wilderness and Lebanon.png
Передняя крышка
АвторАсаэль Любоцки
Оригинальное названиеמן המדבר והלבנון
Мин ХаМидбар ВеХаЛеванон
ПереводчикПрофессор Мюррей Ростон
СтранаИзраиль
Языкиврит
Жанрмемуары
ИздательЕдиот Сфарим (иврит);
Koren Publishers Иерусалим (Английский)
Дата публикации
2008
Опубликовано на английском языке
2016
Тип СМИПечать, электронная книга, аудиокнига
Страницы206
ISBN978-1592644179
Интернет сайтИз пустыни и Ливана

Из пустыни и Ливана - История израильского солдата о войне и выздоровлении (иврит: מן המדבר והלבנון) - английский перевод первой книги автора Израильский автор Асаэль Любоцки.

В книге записан его опыт, когда он служил офицер в Израильская армия вовремя 2006 Ливанская война и рассказывает автобиографически его долгий период выздоровления от ран, полученных в боевой. Изначально книга была издана на иврите издательством Yedioth Books в 2008 году и стала бестселлер, и в английском переводе под этим названием в 2016 году. начальник штаба, Общий Моше Яалон написал хвалебный предисловие.

Синопсис

Книга описывает Вторую Ливанскую войну с точки зрения взводный в Голанская бригада. В нем записана подготовка к битве, сам бой, а также обязанности и проблемы, с которыми он столкнулся, когда он вел своих людей вперед под огнем.

В первом разделе рассказывается, как похищение Гилад Шалит вынудил Израиль ответить и сражаться в Газы. Батальон 51 бригады Голани вошел в сектор Газа. После боев там солдат был вызван воевать на севере, что стало называться Вторая ливанская война и составляет предмет второго раздела. Среди множества встреч самым запоминающимся был Битва при Бинт-Джебейле в котором Рой Кляйн Заместитель командира батальона погиб вместе с семью офицерами и солдатами. Среди павших был Амихай, ближайший друг автора, и Асаэль описывает ужасный опыт, когда он обнаружил, что держит мертвое тело своего дорогого товарища. Памяти последнего и посвящена книга. После многодневных боев Бинт Джебейл, сам автор был тяжело ранен, когда противотанковая ракета ударил его автомобиль.[1]

Затем наступает период его личной борьбы, душевных сил, необходимых для перенесения многочисленных операций, длительной госпитализации и длительного периода лечения. реабилитация во время которой он снова научился ходить.[2]

В дополнение к этому личному опыту появляются некоторые истории, связанные с прошлым, такие как открытие, что медсестра, которая ухаживала за его дедом, Изер Любоцки, была ранена в результате травмы. партизан борется против Нацисты была матерью врача, лечившего Асаэля.[3] В результате переживаний во время госпитализации Асаэль решил, что тоже будет изучать медицину.[4] и, несмотря на то, что он ходит по костыли, Любоцки с тех пор стал квалифицированным педиатром, работающим в Больница Шаарей Цедек в Иерусалим.

Название книги

Название книги имеет двойной источник. В нем записана географическая область, в которой он сражался, но также упоминается библейский стих. Второзаконие 11:24: «Всякое место, по которому будут ступать ноги твои, будет твоим: от пустыни и Ливана, от реки, реки Евфрата до самого моря будет твой берег», определяя границы Обетованного земельные участки. Есть еще один смысл, что Пустыня и Ливан представляют разные эмоциональные ситуации - первая символизирует трудный период его реабилитации, а вторая - стойкость, которую она требует.

Прием

Книга стала бестселлер и получил широкое освещение,[5] возможно, потому, что в нем были зафиксированы акты героизма в войне, которую многие восприняли как провал. Бывший Начальник штаба ЦАХАЛ и бывший министр обороны Израиля, Генерал-лейтенант Моше (Боги) Яалон, написал в Предисловии:

В дневнике Асаэля представлена ​​картина молодого израильтянина, родившегося по рождению, который противостоит вызовам, с которыми вынуждены сталкиваться немногие молодые люди в нашем мире: вопросы жизни и смерти, человеческого достоинства, этические и моральные проблемы, командные и оперативные обязанности в мир и война, а после его травмы - вызовы, требующие мужества в преодолении боли и инвалидности. Во всех этих отношениях история Асаэля еще раз доказывает победу духа над материей.

Многие рецензенты на книгу рассматривали ее как олицетворение «прекрасного Израиля», воплощения современного сионизма, в то время как другие считали, что в ней следовало более жестко критиковать политическое и военное руководство войной.

Английский перевод книги был представлен 20 октября 2016 года в Иерусалиме на вечернем мероприятии под названием «Вера и сомнение во времена неопределенности». Спикерами были раввин Шломо Рискин, Главный бригадир Авигдор Кахалани, и автор, Асаэль Любоцки.[6] Сегодня книга служит текстом в IDF с офицеры ' курс.

Автор

Лейтенант Асаэль Любоцки на службе ЦАХАЛ молится с тфилин.

Асаэль Любоцки вырос в Эфрат, учился в Hesder ешива в Маале-Адумим, был принят в Шаетет 13, но решил записаться в Голани 51-е Батальон. Прошел стажировку в качестве боевой солдат и был выбран как выдающийся кадет роты. После завершения Офицерская кандидатская школа Асаэль служил офицер командование взвод из Голанская бригада. Он руководил своим взводом в боях в Газы и во время Вторая ливанская война, участвовал во многих сражениях, в которых многие из его товарищей были убиты и ранены, пока не получил тяжелую травму в Битва при Бинт-Джебейле оставила его инвалидом. После его реабилитация от травмы он начал учиться лекарство на Еврейский университет Медицинская школа Хадасса квалифицируется как врач,[7] и теперь специализируется на педиатрия на Больница Шаарей Цедек в Иерусалим.[8]

Первая книга Любоцкого, Из пустыни и Ливана, описывающий его опыт войны и его реабилитацию, был опубликован в 2008 г. Едиот Ахронот, стал бестселлер, завоевал признание критиков[9] и был переведено на английский. Вторая книга, Не мое последнее путешествие, документирующий историю жизни его деда, партизан и Иргун офицер Iser Lubotzky, был опубликован в иврит в 2017 году Книги Едиот и Центр наследия Менахема Бегина.[10]Любоцкий выиграл Премия Лейтерсдорфа по искусству на 2017 год. Любоцки читает лекции на различные темы в Израиле и за рубежом.[11][12]

Асаэль Любоцки - сын проф. Александр Любоцкий и внук проф. Мюррей Ростон. Он живет в Иерусалим, женат на Авиталь (Шиммель), у них четверо детей.[13]

внешняя ссылка

Рекомендации

  1. ^ «Ветеран войны возвращается в госпиталь в качестве врача: офицер бригады Голани Асаэль Любоцки, который был тяжело ранен во время Второй ливанской войны». Ynetnews. 14 декабря 2010 г.
  2. ^ Это Израиль: стойкость. 14 февраля 2013 г. - через YouTube, Айш а-Тора.
  3. ^ 19-я проводимая раз в два года Всемирная конференция стипендий IMA, Журнал Израильской медицинской ассоциации № 12, ноябрь 2009 г.
  4. ^ Битва его жизни: история Асаэля Любоцки. 5 июня 2012 г. - через YouTube, Кампус здравоохранения Рамбама.
  5. ^ Раненый солдат, ставший одним из авторов бестселлеров Израиля, стал отцом, Мааяна Мискин, Арутц Шева, 16 сентября 2010 г.
  6. ^ Вера и сомнения во времена неопределенности, Презентация книги «Из пустыни и Ливана». 20 октября 2016 г.
  7. ^ «От раненого героя до педиатра». Ynetnews. 3 июля 2015 года.
  8. ^ Герой-целитель, Нога Тарнопольский, Еврейские новости, 29 сентября 2016 г.
  9. ^ Раненый солдат, ставший одним из авторов бестселлеров Израиля, стал отцом, Мааяна Мискин, Арутц Шева, 16 сентября 2010 г.
  10. ^ Не мое последнее путешествие, Едиот Ахронот, 2017.
  11. ^ Вдохновляющий спикер Асаэль Любоцки, доктор медицины, рассказал о своей победе над преодолением медицинских травм, полученных во время войны в Ливане 2006 года., Американские специалисты в области здравоохранения и друзья медицины в Израиле, 16 декабря 2012 г.
  12. ^ Врач показывает медицинскую группу Первородства, которая сочетает профессию и иудаизм., Еврейские новости, 10 января 2015 г.
  13. ^ Авторский уголок, Тоби Пресс, Koren Publishers Иерусалим.