Вниз по ручью старой мельницы - Down by the Old Mill Stream
"Вниз по ручью старой мельницы" | |
---|---|
Обложка нот, 1910 г. | |
Песня | |
Язык | английский |
Опубликовано | 1910 |
Автор (ы) песен | Скажите Тейлору |
"Вниз по ручью старой мельницы"это песня, написанная Скажите Тейлору. Это была одна из самых популярных песен начала 20 века.[1] Издатель, Forster Music Publisher, Inc., продано 4 миллиона копий.
Песня была написана в 1908 году, когда Тейлор сидел на берегу Blanchard River в Финдли. Как сообщается, друзья Тейлора убедили его не публиковать песню, полагая, что она не имеет коммерческой ценности. В 1910 году песня была опубликована и представлена публике выступлениями водевиль квартет The Orpheus Comedy Four. После того, как группа исполнила песню на Woolworth хранить в Канзас-Сити он стал настолько популярным, что в магазине были проданы все 1000 экземпляров нот, которые Тейлор привез с собой. С тех пор было продано более четырех миллионов экземпляров его нот, и он стал основным продуктом квартеты парикмахерских.[2][3][4]
Записи
Ранние популярные записи были сделаны Артуром Клафом (1911) и Гарри Макдоноу (1912).[5]Бинг Кросби записал песню 15 марта 1939 г. Джон Скотт Троттер Сковорода пять.[6] Братья Миллс включил песню в свой альбом Лучшие хиты парикмахерских (1959).[7] Гарри Джеймс записал версию в 1965 году на свой альбом Гарри Джеймс играет зеленый лук и другие отличные хиты (Точка DLP 3634 и DLP 25634).
Текст песни
(Куплет 1)
Моя дорогая, я мечтаю о прошедших днях,
Когда мы с тобой были возлюбленными под летним небом;
Ваши волосы стали серебристыми, золото тоже поблекло;
Но все же я буду помнить, где я впервые встретил тебя.
(Стих 2)
Старое мельничное колесо молчит и упало,
Старый дуб засох и лежит на земле;
Хотя мы с тобой такие же возлюбленные, как былые дни;
Хотя вместе мы уже сорок лет и больше.
(Хор)
Внизу у старого (не нового, а старого) ручья мельницы (не реки, а ручья), где я впервые (не последний, а первый) встретил вас (не меня, а вас)
С глазами (не носом, а глазами) голубого (не зеленого, а синего), одетого в цзинь (не банду, а цзинь) тоже ветчину (не три, но тоже)
Это было там (не здесь, а там) Я знал (не стар, но знал), что ты любил (не любил, но любил) меня правда, (не ложь, а правда)
Тебе было шестнадцать (не пятнадцать, а шестнадцать) моя деревенская королева (не король, а королева) у старой (не новой, а старой) мельницы. (не река, а ручей)
Популярная культура
В мультфильме 1929 г. Помощь ферме, Крейзи и некоторые животные поют "Down by the Old Mill Stream", выпив немного спиртного.[8]
В средней части его песни "We Will Go Together When We Go" Том Лерер пародировал "Вниз по ручью старой мельницы" с шаговое фортепиано, напевая следующие слова в отношении ядерный холокост: "Вниз по старому Mael-strom / Перед Штилем будет буря".
Элвин и бурундуки кавер на песню для своего альбома 1965 года Бурундуки поют с детьми. Они также исполнили эту песню как пролог и эпилог для своего альбома 1982 года. Бурундук рок.
В Это Крысолов, Чарли Браун, Снупи (в роли Крысолова) играет песню на своем концертина чтобы заманить мэра и его городской совет подальше от ратуши, а затем они поют песню.
Редд Фокс и ЛаВанда Пейдж спеть дуэтную версию песни "Down By The Old Mill Stream" в Сэнфорд и сын серия "Моя прекрасная Эстер".
В эпизоде Все в семье, Эдит, Майк и Глория будят Арчи, распевая эту песню.
Шейла Флоренс в качестве Лиззи Бердсворт поет припев "Down By The Old Mill Stream" в 295 серии австралийского телесериала. Заключенный в 1982 году. В сцене Лиззи, которая находится в своей камере и находится в состоянии алкогольного опьянения, тюремный надзиратель дал бутылку виски. Джоан Фергюсон в обмен на информацию.
Рекомендации
- ^ Спет, Зигмунд (20 марта 1949 г.). «Первые десять с 1900 года; эти песни выдержали суровое испытание временем». Нью-Йорк Таймс.
- ^ "Огайо, внутренняя история" (PDF). Фонд газет Огайо. Архивировано из оригинал (PDF) 31 декабря 2009 г.
- ^ Стадвелл, Уильям Э. (1994). "Вниз по ручью старой мельницы". Читатель популярных песен. ISBN 9781560243694.
- ^ Тулеха, Тад (1994). "Вниз по ручью старой мельницы". Книга популярной Америки в Нью-Йоркской публичной библиотеке. Архивировано из оригинал на 2012-10-23.
- ^ Уитберн, Джоэл (1986). Поп-воспоминания Джоэла Уитберна 1890-1954 гг.. Висконсин, США: Record Research Inc., стр.494. ISBN 0-89820-083-0.
- ^ "Дискография Бинга Кросби". Журнал BING. Международный клуб Кросби. Получено 15 августа, 2017.
- ^ «Discogs.com». Discogs.com. Получено 15 августа, 2017.
- ^ "Бесплатный Минц: Крейзи Кэт и Тоби-щенок: 1929-31 |". cartoonresearch.com.
Библиография
- Тейлор, скажи. «Вниз по ручью старой мельницы» (Ноты). Чикаго: Star Music Pub. (1910)
внешняя ссылка
- "Вниз по ручью старой мельницы", Артур Клаф (Эдисон Амберол 796, 1911) -Проект консервации и оцифровки цилиндров.