Классификация фракийцев - Classification of Thracian
Лингвистическая классификация древних Фракийский язык долгое время был предметом разногласий и неопределенности, и существуют самые разные гипотезы относительно его положения среди других Палеобалканские языки.[1][2] Однако не оспаривается, что фракийские языки были Индоевропейские языки который приобрел сатем характеристики к моменту их аттестации.
Предполагаемые ссылки
Гипотетический Индоевропейский филогенетические клады |
---|
Балкан |
Другой |
Дако-фракийский
А Дако-фракийский (или же Фрако-дакийцы) группировка с Дак как тот же язык или отличный от фракийского, широко использовался до 1950-х годов, но несостоятельный (согласно Дж. П. Мэллори ) в свете топонимических данных: только процент географических названий к северу от Дуная выдает «панфракийские» корни.[3] Гипотеза фрако-дакской или дако-фракийской ветви IE, указывающая на тесную связь между фракийским и дакийским языками, имеет многочисленных сторонников, в том числе Руссу 1967, Георг Шолта 1980, Vraciu 1980, Crossland, Trask (2000), McHenry (1993), Mihailov (2008). Кроссленд (1982) считает, что расхождение предполагаемого оригинального фрако-дакийского языка на северные и южные группы диалектов не столь значимо, чтобы относить их к отдельным языкам. В соответствии с Георг Шолта (1982), между дакийцами и фракийцами нет существенной разницы. Радлеску (1984) признает, что дако-мезианство обладает определенной степенью диалектной индивидуальности, но утверждает, что нет фундаментального разделения между дако-мезианским и фракийским. Кроссленд считает, что это, по-видимому, расхождение фрако-дакийского языка на северные и южные группы диалектов, не столь разные, чтобы их можно было причислить к отдельным языкам.[4][сомнительный ] Поломе (1982) считает, что свидетельства, представленные Георгиевым и Дуридановым, хотя и существенны, недостаточны, чтобы определить, были ли дако-мезийский и фракийский диалектами одного и того же языка или двумя разными языками.
В 1950-х годах болгарский лингвист Георгиев Владимир Иванович опубликовал свою работу, в которой утверждалось, что Дакиан и албанский должен быть отнесен к языковой ветви, называемой Дако-мизийский, Mysian (период, термин Mysian происходит от дако-фракийского племени, известного как Моэси )[5] считается переходным языком между дакийским и фракийским. Георгиев утверждал, что дакийский и фракийский - это разные языки с разными фонетическими системами, его идея подкрепляется топонимами, оканчивающимися на -дава в Дакии и Мисии, в отличие от -параво фракийских топонимах.[6] Георгиев утверждает, что расстояние между дакийским и фракийским языками было примерно таким же, как между армянским и персидским языками. Утверждение Георгиева о том, что албанский является прямым недавним потомком дако-мезийского, а не только частью ветви, в значительной степени основано на предположениях о том, что суффиксы из дакийских топонимов как Дава, например, отсутствуют в современной албанской топонимии (за одним исключением).
Балто-славянский
Балтийская классификация даков и фракийцев была предложена литовским эрудитом. Йонас Басанавичюс, именуемый «Патриархом Литовским», который настаивал на том, что это самая важная работа в его жизни, и перечислил 600 идентичных слов балтов и Фракийцы[7][8][9] и был первым, кто исследовал сходство вокальных традиций литовцев и болгар.[10] Он также теоретически включал Дакиана и Фригийский в родственной группе, но часть этого включения не была поддержана другими авторами, такими как лингвистический анализ Ивана Дуриданова, который обнаружил, что фригийский язык полностью лишен параллелей ни во фракийских, ни в балтийских языках.[11]
Болгарский лингвист Иван Дуриданов в своей первой публикации утверждал, что фракийский и дакийский языки генетически связаны с балтийскими языками.[12][13] а в следующем он сделал следующую классификацию:
«Фракийский язык составлял тесную группу с балтийским (соответственно балто-славянским), дакийским и 'Пеласский языки. Более отдаленными были его отношения с другими индоевропейскими языками, особенно с греческим, курсивом и кельтскими языками, которые обнаруживают лишь отдельные фонетические сходства с фракийским; Тохарцы и хетты тоже были далеки ».[11]
Из около 200 реконструированных фракийских слов[14] По Дуриданову, большинство родственных слов (138) появляется в балтийских языках, в основном в литовском, за ним следуют германский (61), индоарийский (41), греческий (36), болгарский (23), латинский (10) и албанский (8). ). Предлагается использовать топонимы для определения степени влияния культуры. Параллели позволили лингвистам использовать методы сравнительное языкознание, чтобы расшифровать значения нескольких дакийских и фракийских топонимов с высокой степенью вероятности, как они утверждают. Из 300 засвидетельствованных фракийских географических названий,[15] большинство параллелей было обнаружено между фракийскими и балтийскими географическими названиями при исследовании Дуриданова.[11][16] По словам Дуриданова,
«сходство этих параллелей часто распространяется одновременно на основной элемент и суффикс, что производит сильное впечатление».[16]
Он также реконструированные дакийские слова и Дакийские топонимы и нашел параллели в основном в балтийских языках, за которыми следуют албанские.[11] Другие славянские авторы отмечали, что дакийские и фракийские имеют много общего с прибалтийскими. ономастика и явно не в чем-либо похожем на славянскую ономастику, включая родственные слова и параллели лексических изоглосс, которые подразумевают недавнего общего предка.[17]
После создания списка названий рек и личных имен с большим количеством параллелей румынский лингвист Мирча М. Радулеску классифицировал Дако-мезийский и фракийский как балтийские языки, результат расширения балтийских стран на юг, а также предложил такую классификацию для Иллирийский.[18]
Венесуэльско-литовский историк Юрате Росалес классифицирует дакский и фракийский как балтийские языки.[19]
Американский лингвист Харви Майер называет дакский и фракийский балтийскими языками и называет их южными или восточными балтийскими языками. Он утверждает, что располагает достаточными доказательствами для классификации их как балтоидских или, по крайней мере, «балтийских», если не совсем балтийских диалектов или языков.[20][21] и классифицирует Даки и Фракийцы как «прибалты по протяженности».[22] Майер утверждает, что он добыл недвусмысленные доказательства того, что дакский и фракийский языки больше связаны с литовским, чем с латышским.[21][23]
Наконец, я маркирую фракийский и дакский как восточно-балтийские ... Подгонка особых дакских и фракийских особенностей (которые я идентифицировал из списков Дуриданова) в образцы балтийских изоглосс, так что я идентифицировал дакийские и фракийские языки как юго-восточную Балтику. Южно-Балтийский, потому что, как и в старопрусском, они сохраняют неизменными дифтонги ei, ai, en, an (литовский и латышский северные балтики показывают разное процентное соотношение ei, ai к ie и en, an к ę, ą (к ē, ā) на литовском языке to ie, uo на латышском языке). Восточная Балтика, потому что дакское слово žuvete (теперь по-румынски пишется juvete) имеет ž, а не z, как в западной Балтике, и фракийское слово pušis (латинско-греческая транскрипция показывает pousis, который, как мне кажется, отражает -š-.) С нулем. grade puš- как в литовском pušìs, а не с e-grade * peuš- как в прусском peusē. Нулевая оценка в этом слове - восточная Балтика, е-оценка здесь - западная Балтика, в то время как другое слово для «сосны, вечнозеленое растение», preidē (прусское и дакское), priede (латышское), в литовском языке является маргинальным, соответствует no * peus- на латышском языке.
Фрако-иллирийский
Фрако-иллирийский гипотеза о том, что фрако-дакийцы и Иллирийские языки составляют отдельную ветвь Индоевропейский. Фрако-иллирийский также используется как термин, просто подразумевающий фракийско-иллирийский вмешательство, смесь или же Sprachbund, или как сокращенный способ сказать, что не определено, следует ли считать предмет относящимся к фракийскому или иллирийскому. Эти языки, пониженные до геолингвистической концепции, называются палеобалканскими.
Реки Вардар и Моравы обычно воспринимаются как грубая демаркационная линия между иллирийской сферой на западе и фракийской сферой на востоке.[24] Тем не менее, между иллирийскими и фракийскими племенами существует большая интерференция между фракийскими группами, населяющими иллирийские земли (фракийские Bryges например) и иллирийские группы, перекрывающиеся во фракийской зоне ( Дардани[25] кажется, это фрако-иллирийская смесь; Уилкс, 1992 и другие.). Похоже, что фракийцы и иллирийцы не имеют четкой границы.[26] Сходства, обнаруженные между иллирийскими и фракийскими лекции таким образом можно рассматривать как просто языковое вмешательство.[27]
Другие, такие как И.И. Руссу утверждает, что между иллирийским и фракийским языками должно было быть большое сходство, а также общая языковая ветвь (а не просто Sprachbund ) вероятно. Руссу считает следующие фрако-иллирийские соответствия:
Иллирийский | Дако-фракийский | Замечания |
---|---|---|
Аброй | Абре- | Абре- элемент взят из некоего фракийского антропонимы |
Аплои, Аплюс, Апулия | Апули, Апулум, Апулум | |
Билия, Билиос | Bila | |
Дарди, Дардани | Дарданос, Дарда-пара | |
Саприн | Сапри-сара | |
Сепари | Sapaioi | |
Сита | Сита, Сейта | |
Трибулиум | Трибалли, Трибанта | |
Зорада | Зар-, Зур- |
Не многие фрако-иллирийские соответствия являются определенными, и число может быть неверным, даже из приведенного выше списка. Однако Сорин Палига утверждает:[28] "Согласно имеющимся данным, мы можем предположить, что фракийцы и иллирийцы были взаимно понятными, например, как Чешский и словацкий, в одной крайности, или, как испанский и португальский, в другой ". Другие лингвисты утверждают, что иллирийский и фракийский были разными индоевропейскими ветвями, которые позже сошлись в результате контакта. Также важно, что иллирийские языки до сих пор не классифицированы, независимо от того, являются ли они мы центум или же сатем язык, в то время бесспорно, что фракийское был сатем язык Классический период.[29]
Из-за фрагментарных свидетельств как иллирийского, так и фрако-дакского происхождения, существование фрако-иллирийской ветви остается спорным. Фактически, эта лингвистическая гипотеза была серьезно поставлена под сомнение в 1960-х годах. Новые публикации утверждали, что не существует убедительных доказательств фрако-иллирийского языка и что эти две языковые области демонстрируют больше различий, чем соответствий.[30] Место Пеонский язык остается неясным. Современные лингвисты не уверены в классификации пеонийского языка из-за крайней нехватки материалов по этому языку. С одной стороны Вильгельм Томашек и Пол Кречмер, которые утверждают, что он принадлежал Иллирийская семья, а с другой стороны Димитер Дечев, который заявляет о родстве с фракийский.
В 1977 году Георгиев утверждал, что дако-мизийский язык был тесно связан с фракийской ветвью индоевропейского языка и что иллирийский язык отличался от фракийского, «как иранский язык от латинского», например.[31]
албанский
Между фракийским и албанским есть ряд близких родственников, но это может указывать только на то, что фракийский и албанский родственные, но не очень близкие родственные satem IE языки на их собственных ветвях индоевропейского языка, аналогично ситуации между албанским и балтийским языками. : Албанцы и балтийцы имеют много близких родственников,[32] в то время как согласно Майеру, албанский является потомком Иллирийский и избежал сильного балтийского влияния дако-фракийцев.[22] Тем не менее, гипотеза о том, что фракийцы и албанцы образуют отдельную ветвь (часто в этих сценариях наряду с дакийцами) индоевропейской, уделяется много внимания даже сегодня. Некоторые родственные слова между фракийским и албанским могут фактически представлять заимствования из одного языка в другой;[нужна цитата ] в большинстве случаев это исключено, потому что слово или лексический элемент следует за звуковыми изменениями, ожидаемыми в языке, из-за изменений звука PIE.
Среди родственных слов между фракийским и албанским: фракийская надпись мезенай на золотом кольце Дуванли был единодушно связан с Мессапский Menzana (= конское божество) на албанский мэз (= colt), а также румынский Манц (= кольт), и принято считать, что фракийский мезенай означало «всадник»; фракийский Manteia должен быть родственным албанскому человек (= шелковица). Эта точка зрения не получила широкого признания среди ученых и отвергается большинством албанских лингвистов, которые в основном считают, что албанский язык принадлежит к иллирийской ветви IE.[33] Полом соглашается с утверждением, что албанец произошел от иллирийского, а не фракийского, хотя считает доказательства этого неубедительными. Топонимический анализ болгарского лингвиста показал несоответствие топонимии Бесси и албанская топонимия.
Древнегреческий
Сорин Михай Олтяну, а румынский лингвист и Фраколог, предположил, что фракийский (а также дакийский) язык был языком Centum в его ранний период и со временем развил сатемные особенности.[34] Один из аргументов в пользу этой идеи заключается в том, что между фракийцами и фракийцами есть много близких родственников. Древнегреческий. В румынском языке есть также субстратные слова, которые приводятся как свидетельство генетической связи фракийского языка с древнегреческим и древнегреческим языками. Древний македонский язык (вымерший язык или греческий диалект древних Македонии ). В греческий язык сам может быть сгруппирован с Фригийский язык и Армянский язык, оба из которых в прошлом были сгруппированы с фракийскими.
Как и в случае с албанским и балто-славянским языками, нет убедительных доказательств того, что фракийский и греческий (или дако-фракийский и греко-македонский) имеют близкого общего предка.
Фрако-фригийская или фрако-армянская гипотеза
Долгое время рассматривалась фрако-фригийская гипотеза, объединяющая фракийский язык с вымершим фригийским языком, в основном основанная на греческих историках, таких как Страбон. Расширяя отождествление фригийцев с протоармянами, была постулирована фрако-фригийская ветвь индоевропейского языка с фракийскими, фригийскими и армянскими языками и составляющими их языками. Доказательства этого, по-видимому, были в основном основаны на интерпретации истории и идентификации восточных народов. Мушки с армянами и если предположить, что они ответвились от западных Мушки (которых окончательно идентифицировали как фригийцев).[35] Однако в 1988 году Фредрик Кортландт утверждал, исходя из лингвистических оснований, таких как обычная трактовка протоиндоевропейских глоттальных остановок, что армянский язык произошел от фракийского диалекта. Таким образом, образовав фракоармянскую ветвь индоевропейского языка. В 2016 году Кортландт расширил свои теории, постулируя связь между фракоармянским и гипотетическим языками. Греко-фригийский языковая семья, несмотря на то, что фракийский и армянский являются сатемскими языками, а греческий и фригийский - центумными языками. Кортландт определяет звуковые соответствия и грамматические сходства, постулируя связь между его фрако-армянской семьей и более устоявшейся греко-фригийской семьей. Греко-армянский сам по себе является общей гипотетической подгруппой индоевропейских языков. Кортландт считает албанский потомком дакийцев, которые он считает принадлежащими к отдельной языковой семье как фракоармянской.[36]
В старых учебниках фригийские и армянские сгруппированы с фракийскими, но это верование уже не пользуется популярностью и от него в основном отказываются.[37] Сегодня фригийский язык не считается связанным с фракийским.[38] Георгиев утверждал, что фракийский отличается от фригийского «так же, как греческий язык от албанского», сравнивая 150 фригийских надписей.[31] В 1976 г. Дуриданов обнаружил, что фригийские параллели полностью отсутствуют во фракийском, и пришел к выводу, что фрако-фригийская теория опровергнута. Дуриданов утверждал, что фрако-иллирийская теория - это ошибка прошлого: «Раньше считалось, что фракийский вместе с фригийскими и другими исчезнувшими языками принадлежит иранской ветви индоевропейских языков. Эта ошибка была исправлена в 80-х годов прошлого века, но двусмысленность все еще сохранялась: фракийский был объединен в одну группу с фригийским (П. Кречмер), а позже - с иллирийским (языком, на котором говорят в современной Далмации и Албании) ».
Смотрите также
- Балканский спрахбунд
- Румынские слова возможного дакского происхождения (и сравнение с албанскими словами)
- Венетский язык
Рекомендации
- ^ Это подтверждается, среди прочего, Бенджамином В. Фортсоном в его Индоевропейский язык и культура, когда он заявляет, что «все попытки связать фракийцев с фригийскими, иллирийскими или дакийскими ... являются ... чисто умозрительными». (стр.90).
- ^ Илия Казуле даже связывает фракийцев и фригийцев с Бурушаски язык, а язык изолировать говорят на севере Пакистан.
- ^ Мэллори, Дж. П. (1997). «Фракийский язык». In Mallory, J. P .; Адамс, Дуглас К. (ред.). Энциклопедия индоевропейской культуры. Тейлор и Фрэнсис. п. 576.
- ^ Кроссленд и 1982 838.
- ^ В Моэси из Мезия не следует путать с Мысой (Мисийцы ) из Мисия в древности Анатолия хотя некоторые[ВОЗ? ] выдвигают гипотезу, что мизийцы напрямую произошли от балканских меси. Георгиев утверждал, что фракийский связан с дако-мезийским, но отличается от иллирийского. Это предположение в основном основано на Страбон утверждает, что некоторые мизийцы мигрировали в Мисию, став мизийцами Анатолии. Также в некоторых классических источниках Моэси Мезии называются Μυσοί; Фракологи часто видят в этом коррупцию. Фракологи отметили фракийский элемент в Мисии, но мисийцы чаще встречаются.[нужна цитата ] рассматривается как нетрако-дакский народ, родственный фригийцам, а не фракийцам.
- ^ Владимир Георгиев (Георгиев), Raporturile dintre limbile dacă, tracă şi frigiană, Журнал "Studii Clasice", II, 1960, 39-58.
- ^ Dras. Я. Басанавичюс. Apie trakų prygų tautystę ir jų atsikėlimą Lietuvon
- ^ Прибалты и готы: недостающее звено в европейской истории. Молодежный фонд Vydūnas. 2004 г.
- ^ Даскалов, Румен; Везенков, Александр (13 марта 2015). Запутанные Истории Балканы - Том Три: Shared Pasts, Спорные Legacies. БРИЛЛ. ISBN 9789004290365.
- ^ Вычинене, Дайва. Отношения между литовскими и балканскими Schwebungs-Diaphonie: ключ междисциплинарного поиска.
- ^ а б c d Дуриданов 1976.
- ^ Дуриданов, Иван (1969). Балканско езикознание [Балканское языкознание] (на болгарском языке). XIII. София. п. 2.
- ^ "Dėl žynio Žalmokšio vardo kilmės | Vydos Vartai Yogi.lt". www.yogi.lt (на литовском языке).
- ^ «Фракийская лексика: фракийско-английский словарь». lexicons.ru. Получено 5 июн 2019.
- ^ Дуриданов Иван. «Язык фракийцев». kroraina.com. Получено 5 июн 2019.
- ^ а б Дуриданов 1985.
- ^ Олег Н. Трубачев, «Лингвистика и этногенез славян: древние славяне на основании этимологии и ономастики», Журнал индоевропейских исследований 13 (1985), стр. 203–256, здесь с. 215. С другой стороны, определенные изоглоссы, особенно лексические, в балканских славянских языках имеют родственные слова в балтийских языках, но не в восточнославянских языках. См. Д. Брозович, "Doseljenje slavena i njihovi dodiri sa starosjediocima u svjetlu lingvistickih istraiivanja" [Поселение славян и их контакты с коренным населением в свете лингвистических исследований], в Simpozijum "Treaslavenski ulemenii et al. etnogenzi juinih Slovena »[Симпозиум по праславянским этническим элементам на Балканах и этногенезу южных славян], 24–26 октября 1968 г., Мостар, изд. А. Бенак (Сараево: Академия наук и искусств Боснии и Герцеговины, 1969), 1313: 129–140, здесь стр. 151–152
- ^ М. Радулеску, "Индоевропейская позиция иллирийцев, дако-мизийцев и фракийцев: исторический методологический подход", Журнал индоевропейских исследований 15 (3–4), 239–271, 1987
- ^ де Росалес, Юрате. Europos šaknys ir mes, Lietuviai [Корни Европы и нас, литовцев] (PDF) (на литовском языке). С. 43–70.
- ^ Майер, Х. (1992). "Даки и фракийцы как южные балтоиды". Lituanus. Институт оборонного языка, Министерство обороны США. 38 (2). ISSN 0024-5089.
- ^ а б Майер, Х. (1996). «ЮЖНАЯ БАЛТИКА». Lituanus. 42 (2).
- ^ а б Майер, Х. (1997). "БАЛТЫ И КАРПАТЫ". Lituanus. 43 (2).
- ^ Майер, Х. (1999). "Доктор Харви Э. Майер, февраль 1999 г.". Цитировать журнал требует
| журнал =
(помощь) - ^ Encyclopdia Britannica - Балканы.
- ^ Уилкс, Дж. Дж. Иллирийцы. 1992, ISBN 0-631-19807-5, п. 85. «Было много споров, были ли дарданцы иллирийским или фракийским народом ...»
- ^ Руссу (1969).
- ^ Конопля, Георгиев, и другие.
- ^ Палига, С. (2001–2002). «Праславянские и дороманские топонимы в Юго-Восточной Европе». Орфей (София) 11–12: 85–132.
- ^ Сатемная природа протофракийского оспаривается (Olteanu 2002).
- ^ Посмотреть работы Владимира Георгиева, Ивана Дуриданова и Эрик Хэмп.
- ^ а б Траките и техният език (1977 В Георгиев), п. 132, 183, 192, 204
- ^ Владимир Орел, Краткая историческая грамматика албанского языка; и другие.
- ^ Льоши, 1999, стр.283
- ^ Сорин Михай Олтяну - Фракийский дворец В архиве 2009-04-15 на Wayback Machine (Дата обращения: 26 февраля 2009 г.).
- ^ И. М. Дьяконов «Предыстория армянского народа» Ереван, 1968, английский перевод Лори Дженнингс (Дельмар, Нью-Йорк, 1984) http://www.attalus.org/armenian/diakph10.htm
- ^ Фредерик Кортланд «Фригийский язык между греческим и армянским», Academie Bulgare des Sciences Linguistique Balkanique LV (2016), 2-3
- ^ См. C. Brixhe - Ancient languages of the Minor Asia, Cambridge University Press, 2008 Мы отбросим, по крайней мере временно, идею фрако-фригийского единства. Фрако-дакийский (или фракийский и дако-мизийский), по-видимому, принадлежит к восточной (сатем) группе индоевропейских языков, и его (их) фонетическая система гораздо менее консервативна, чем фригийская (см. Brixhe and Panayotou 1994, §§ 3ff.
- ^ Поломе 1982 С. 887–888.
Библиография
- Crossland, R.A .; Бордман, Джон (1982). «Лингвистические проблемы Балканского региона в поздний доисторический и раннеклассический периоды» в Кембриджская история древнего мира, том 3, часть 1. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-22496-3.
- Поломе, Эдгар Чарльз (1982). «Балканские языки (иллирийские, фракийские и дако-мезийские)». Кембриджская древняя история. III.1. С. 866–888.
дальнейшее чтение
- Дуриданов, Иван (1969). Die Thrakisch- und Dakisch-Baltischen Sprachbeziehungen [Контакты фракийских и дакских балтийских языков]. Другой. Verlag der Bulgarischen Akademie der Wissenschaften, София.