Бьянкабелла и змея - Biancabella and the Snake
Бьянкабелла и змея итальянский литературный сказка написано Джованни Франческо Страпарола в Веселые ночи Страпаролы.[1]
Итало Кальвино включен пьемонтский вариант Змея, с некоторыми элементами тосканской версии,[2] отмечая при этом огромные различия между стилем рассказа Страпаролы и простотой сказки.[3]
это Аарне-Томпсон тип 706, девушка без рук. Другие варианты этой сказки включают Девушка без рук, Пента отрубленных рук, Безрукая дева, и Девушка с одной рукой.[4]
Синопсис
А маркиз детей не было. Однажды его жена спала в сад, а травяная змея скользнул в нее матка. Вскоре после этого она стала беременная и родила девочку со змеей, обвивающей ее шею; акушерки испугались, но змея ускользнула в сад, никому не причинив вреда.
Девочку назвали Бьянкабелла. Когда ей исполнилось десять лет, змея заговорила с ней в саду, сказав, что она ее сестра, Самаритана, и что, если Бьянкабелла послушается ее, она будет счастлива, но несчастна, если она этого не сделает. Затем змея приказала ей принести два ведра, одно из молоко и один из розовая вода. Когда Бьянкабелла вернулась в дом, она была расстроена, поэтому ее мать спросила, что ее так расстроило. Бьянкабелла попросила ведра, которые дала ей мать, и отнесла их в сад. Затем змея заставила Бьянкабеллу искупаться в ведрах. Она стала еще красивее, а когда ее причесали, они выпали. драгоценности, и когда ее руки были вымыты, они пролили цветы.
Это привлекло множество женихов. Наконец ее отец согласился выдать ее замуж за Феррандино, Король Неаполя. После свадьбы Бьянкабелла призвала Самаритану, но змея к ней не подошла. Бьянкабелла поняла, что она, должно быть, ослушалась ее и оплакивала змею, но ушла с мужем. Феррандино мачеха, которая хотела выдать его замуж за одну из своих уродливых дочерей, пришла в ярость. Некоторое время спустя Феррандино пришлось пойти на войну; пока он ушел, его мачеха приказала своим слугам забрать Бьянкабеллу и убить ее, вернув доказательства ее смерти. Они забрали ее и, хотя не убили, выкололи ей глаза и отрезали руки. Мачеха сообщила, что ее собственные дочери умерли, а у королевы случился выкидыш и она больна; затем она уложила свою дочь в кровать Бьянкабеллы. Феррандино, возвращаясь, был очень огорчен.
Бьянкабелла призвала Самаритану, которая так и не пришла. Старик привел ее к себе домой; его жена упрекала его, потому что она, несомненно, была наказана за какое-то преступление, но он настаивал. Бьянкабелла попросила одну из трех его дочерей причесаться; старуха не хотела, чтобы ее дочь была прислугой, но девушка послушалась, и из волос Бьянкабеллы вышли драгоценности. Семья была очень довольна тем, что она избавила их от бедности. Через некоторое время Бьянкабелла попросила старика вернуть ее туда, где она была найдена, и там она призвала Самаритану, пока она, наконец, не подумала о самоубийстве. Самаритана, казалось, остановила ее, и Бьянкабелла попросила прощения. Самаритана восстановила глаза и руки, а затем сама превратилась в женщину.
Через некоторое время сестры, старик и женщина и их дочери отправились в Неаполь, где Самаритана волшебным образом построила им дом. Феррандино увидел женщин, и они сказали ему, что были изгнаны и приехали сюда жить. Он привел придворных женщин, включая мачеху, в замок, где Самаритана велела слуге спеть историю Бьянкабеллы без упоминания имен. Затем она спросила, какое наказание было бы подходящим. Мачеха, думая избежать внимания, сказала, что ее следует бросить в раскаленную печь. Самаритана сказал царю правду; Феррандино приказал бросить мачеху в печь, выдать замуж трех дочерей старика и счастливо жил с Бьянкабеллой, пока он не умер, и его сын унаследовал его.
Змея
В «Змее» девушка-крестьянин - самый младший из три, а змея защищает ее после того, как она первая не паникует при виде этого. Дары змеи заключались в том, что она плакала о жемчуге и серебре, смеялась с зернами граната и мыла руки, чтобы достать рыбу - последний подарок, который спас ее семью от голода. Завистливая сестра заперла ее на чердаке, но она увидела там принца и засмеялась, и из одного семени выросло гранатовое дерево. Когда только она смогла сорвать гранаты, принц решил на ней жениться.
Ее сестры попытались заменить мачеху в сказке Страпаролы, но во время свадьбы старшая сестра вышла за него замуж. Змея должна была обманом заставить сестер вернуть глаза и руки, требуя их в качестве платы за инжир и персики, когда их жаждала беременная старшая сестра. Старшая сестра родила скорпиона, у царя все же был бал, а младшая пошла и все открыла.
Комментарий
Существование греческой сказки «Девушка, которая смеется над розами и плачет жемчугом» указывает на то, что, возможно, существовала похожая итальянская сказка, с которой был знаком Страпарола.[5]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Джованни Франческо Страпарола, Веселые ночи Страпаролы, "Бьянкабелла и змея В архиве 2014-04-01 на Wayback Machine "
- ^ Итало Кальвино, Итальянские народные сказки стр 37-40 ISBN 0-15-645489-0
- ^ Итало Кальвино, Итальянские народные сказки стр.718 ISBN 0-15-645489-0
- ^ Хайди Энн Хайнер, «Сказки, похожие на девушку без рук» В архиве 2007-02-05 на Wayback Machine
- ^ Джек Зайпс, Великая сказочная традиция: от Страпаролы и Базиля до братьев Гримм, стр 406, ISBN 0-393-97636-X