Маркиз - Marquess
А маркиз (Великобритания: /ˈмɑːkшɪs/;[1] Французский: маркиз, [мɑʁkя])[2][а] это дворянин высокого наследственного ранга в пэрах Европы и некоторых бывших колоний. Этот термин также используется для перевода эквивалентных азиатских стилей, например Императорский Китай и Императорская Япония. Эквивалент на немецком языке: Маркграф (Маркграф).
Этимология
Слово маркиз вошел на английский язык из Старофранцузский Маршис («правитель приграничья») в конце 13 - начале 14 века. Французское слово произошло от марш («граница»), сама произошла от Средняя латынь марка («граница»), от которого современные английские слова марш и отметка также спускаться. Различие между губернаторами приграничных и внутренних территорий проводилось еще с момента основания Римская империя когда некоторые провинции были переданы в ведение сената, а более умиротворенные или уязвимые провинции управлялись императором. Заголовки "герцог " и "считать "были также отмечены как звания в поздняя империя, с dux (буквально «лидер») используется для обозначения военного губернатора провинции и звания приходит (буквально «товарищ», то есть Императора), данный лидеру действующей армии вдоль границы.
Бельгия
Титул маркиза в Бельгии появился еще до Французской революции и существует до сих пор. Видеть Бельгийское дворянство § маркизы в бельгийском дворянстве и Список благородных семей в Бельгии § маркизы.
Испания
В настоящее время[когда? ] в Испании ранг маркиза / маркизы (Marqués/Маркиза) все еще существует. Сто сорок два из них испанцы гранды. Обычно маркиз обращается как «Прославленный господин» (Ilustrísimo Señor), или если он / она вельможа, как "Ваше Превосходительство" (Excelentísimo Señor). Примеры включают Маркиз Мондехар, Гранд Испании.
объединенное Королевство
В почтительный префикс "Самый благородный "предшествует имени маркиза или маркизы объединенное Королевство.[3]
В Великобритания, и исторически в Ирландия, правильное написание аристократического титула этого чина - маркиз (хотя на материковой части Европы и в Канаде французское написание маркиз используется в английском языке). В Шотландии также иногда используется французское написание. В Великобритании и исторически в Ирландии титул стоит ниже герцог и выше граф. Женщина в чине маркиза или жена маркиза называется маркиза /ˌмɑːрʃəˈпɛs/[4] в Великобритании и Ирландии или маркиза /мɑːrˈkяz/ в других странах Европы. Достоинство, звание или положение титула упоминаются как маркизат или маркизат.
Теоретическое различие между маркизом и другими титулами существует, поскольку Средний возраст, растворился в безвестности. В прошлом различие между считать и маркизом была земля маркиза, называемая марш, находился на границе страны, а графская земля, называемая округ, часто не было. В результате маркизу доверяли защищать и укреплять против потенциально враждебных соседей, и, таким образом, он был более важен и оценивался выше, чем граф. Название ранжируется ниже, чем у герцог, который часто был в основном ограничен королевской семьей.
Чин маркиза был введен в британское пэрство относительно поздно: нет марширующие лорды имел чин маркиза, хотя некоторые были графы. Вечером Коронация королевы Виктории в 1838 г. премьер-министр Лорд Мельбурн объяснил ей почему (из ее дневников):
Я говорил с лейтенантом М. о количестве пэров, присутствующих на коронации, и он сказал, что это беспрецедентно. Я заметил, что виконтов было очень мало, на что он ответил: «Очень мало виконтов. Виконты, «что это был старый вид титула, а не совсем английский; что они пришли из вице-комитетов; что герцоги и бароны были единственными настоящими английскими титулами; - что маркизы также не были англичанами и что люди были просто маркизами когда не желали, чтобы их сделали герцогами.[5]
Эквивалентные незападные названия
Как и другие крупные западные дворянские титулы, маркиз (или маркиз) иногда используется для перевода определенных титулов с незападных языков с их собственными традициями, даже если они, как правило, исторически не связаны между собой и поэтому их трудно сравнивать. Однако по относительному рангу они считаются «эквивалентными».
Так обстоит дело с:
- В древний Китай, 侯 (hóu) был вторым из пяти дворянских чинов 爵 (Jué) сделано Король У Чжоу и обычно переводится как маркиз или маркиз. В имперский Китай, 侯 (hóu) обычно, но не всегда, является наследственным дворянским титулом среднего и высшего ранга. Его точный статус сильно варьируется от династии к династии и даже внутри династии. Часто создается с разными подрангами.
- В Мэйдзи Япония, 侯爵 (Кошаку), потомственное пэрство (казоку ) ранг был введен в 1884 году, предоставляя наследственное место в верхней палате императорского сейма, как это делали британские пэры (до Закон о Палате лордов 1999 г. ), с рангами, обычно представляемыми как барон, виконт, граф, маркиз и герцог / принц.[6]
- В Корея, название 현후 (縣 侯; Хёнху), значение которого означает «маркиз округа», существовало для потомственной знати в Корё династия. Он был эквивалентен высшему пятому рангу девяти бюрократических орденов и находился в третьем ранге шести дворянских орденов. в Династия Чосон, не было титула, эквивалентного маркизу.
- В Приморская Юго-Восточная Азия, (Temenggong или же Tumenggung) - титул, используемый исламскими династиями, такими как Матарам Султанат и Джохор для обозначения дворянина, правившего в приграничной области или округе, или начальника общественной безопасности. Tumenggung находится ниже Бендахара или визирь.
- В Вьетнам с Царство аннамитов, hầu (侯 ) был высшим титулом потомственного дворянства, эквивалентным маркизу, для мужчин-членов имперского клана, занимавших ранг ниже hoàng đế (император), vương (король / принц), quốc công (великий князь / герцог нации), Quận Công (провинциальный герцог) и công (герцог, скорее как немец Fürst ), и выше ба (считать), tử (виконт) и нам (барон).
В художественной литературе
Маркизы и маркизы иногда появлялись в художественных произведениях. Примеры вымышленных маркиз и маркиз см. Список вымышленного дворянства # маркизы и маркизы.
Смотрите также
|
|
Примечания
- ^ Итальянский: марчез, испанский: маркиз, португальский: маркиз
Рекомендации
- ^ "Английский язык: маркиз". Словарь Коллинза. нет данных. Получено 22 сентября 2014.
- ^ "Французский: маркиз". Словарь Коллинза. нет данных. Получено 22 сентября 2014.
- ^ "Маркиз и маркиза". Дебретта. нет данных Архивировано из оригинал 10 ноября 2014 г.. Получено 22 сентября 2014.
- ^ «Маркиза». Словарь Коллинза. нет данных. Получено 22 сентября 2014.
- ^ Журналы королевы Виктории, Четверг, 28 июня 1838 г., Букингемский дворец, копии принцессы Беатрис, том: 4 (1 июня 1838–1 октября 1838 г.) с. 84, онлайн, по состоянию на 25 мая 2013 г.
- ^ Лебра, Таки Сугияма (1993). Над облаками: статусная культура современной японской знати. Калифорния, США: Калифорнийский университет Press. п. 51. ISBN 9780520911796.
- Хронологическое пэра Англии, hereditarytitles.com по состоянию на 2 марта 2003 г .; [1]; опускает Норманби, опечатывает Хартингтона как Мартингтона, помещает маркиза Лорна и Кинтайра в пэрство Англии (более вероятно, что Шотландия).
- ЭтимологияOnLine
- Чисхолм, Хью, изд. (1911). Британская энциклопедия. 4 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. С. 727–728. - «а в 1694 году был произведен маркиз Норманби» .
внешняя ссылка
- СМИ, связанные с Маркизы в Wikimedia Commons
- Британская энциклопедия. 17 (11-е изд.). 1911. с. 751. .