Бернард Вейш - Bernard Weish
Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста помоги Улучши это или обсудите эти вопросы на страница обсуждения. (Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения)
|
Бернард Вейш или же Бернард Вайс (или же Бернхард, или же Weis, в зависимости от того, кто его цитировал) был вымышленным лингвист изобретены неизвестными, чтобы поддержать теории, которые различают Валенсийский и Каталонский язык, но возможна и обратная возможность: она была создана противником Языковой сепаратизм высмеивать это и Блаверисты не осознавал этого.
В начале 1980-х доктор Бернард Вайс, филолог от Романские языки Отдел Мюнхенский университет, отправил несколько документов на собрания блаверов и статьи в валенсийские СМИ, в которых он поддержал сепаратистские лингвистические теории относительно Валенсии и Каталонии. Таким образом, у блаверистов был научный источник, которого не хватало ни в одном другом университете. Доктор Вайс был первооткрывателем рукописи датируется 11 веком в Мосарабский язык Валенсийский трубадуры Такие как Бертран Десделуг (также как Бертран Офкур), Луис Ллах (свободно переводится как Микель Яксон) и Сальваторе Конилья (что-то вроде Джонни Рэббити).
Однако в течение шести лет доктор Бернар Вайс не появлялся ни на публике, ни на каких фотографиях, у него никогда не брали интервью и он не отвечал на телефонные звонки. Лидер Леванте-EMV Валенсийская газета позвонила в Мюнхенский университет, и ему сообщили, что там никто под этим именем не работает. [1]. Для организаторов конкурса это не было проблемой. Первый конгресс валенсийского языка состоявшейся в мае 1985 г. Эльче, который пригласил его в качестве основного лектора.
Валенсийская газета Las Provincias, который поддерживает блаверизм, дал две противоречивые информации: Бернар Вайс пошел, а он не пошел.
- ÉXITO DEL PRIMER CONGRÉS DE LA LLENGUA VALENCIANA
- Эльче (De nuestra redacción)
- Con la lectura de results se cerrará hoy el [...]
- (...) las sesiones han alcanzado gran altura, destacando la intervención del Professor de la Universidad de Münich Bernard Weiss, con un interesante trabajo sobre la lingüística valenciana.
- (Las Provincias, 19-05-85, стр.2)
- УСПЕХ ПЕРВОГО СЪЕЗДА ВАЛЕНСКОГО ЯЗЫКА
- Эльче (Из нашей редакции)
- Сегодня (Конгресс) завершится после оглашения заключений ...
- Сессии были успешными, подчеркнув выступление доктора Бернарда Вайса из Мюнхенского университета с очень интересным докладом о валенсийской лингвистике.
- (Las Provincias, 85-05-19, стр.2)
- ВЫВОДЫ DEL PRIMER CONGRÉS DE LA LLENGUA VALENCIANA
- El idioma valenciano es autóctono
- Эльче (Висенте Пастор Чиллар)
- (...) El primer día o fecha инаугурационный результат - frío, por la escasez de asistentes, que se multiplicaron durante el sábado y, specialmente, el domingo, en que llegaron varios turismos y autocares desde Valencia.
- La primerisse da un caso único y sin prevdentes (...)
- Entre los ponentes han figurado (...) профессор Эрран Бернхард Вайс, de la Universidad de Munich, cuya lección fue leída por una hermana suya, al serle imposible el desplazamiento (...)
- Entre los acuerdos Adorable Figura Celebrar el Segundo Congreso y solicitar a S.M. Отель El Rey que conceda de Real a la Academia de Cultura Valenciana.
- (Las Provincias, 23-05-1985, с.42)
- ВЫВОДЫ ПЕРВОГО КОНГРЕССА ВАЛЕНСИЙСКОГО ЯЗЫКА
- Валенсийский язык является автохтонным
- Эльче (Висенте Пастор Чиллар)
- Первый день был холодным из-за нехватки подарков, которых должно было быть много в субботу и, особенно, в воскресенье, когда прибыло много машин и автобусов. Валенсия.
- Первый вывод встречи состоит в том, что валенсийский язык - это автохтонный романский язык, на котором уникальная ситуация и не имеет прецедентов (...)
- Среди лекторов мы можем сосчитать (...) доктора Херрана Бернхарда Вайса из Мюнхенского университета, чей доклад читала его сестра, поскольку он не мог путешествовать (...)
- Некоторые резолюции отмечают Второй Конгресс и просят Е.М. Король название "Королевский ' к "Академия Валенсийской Культуры".
- (Las Provincias, 1985-05-23, с.42)
После этого публичного (исчезновения) видения Бернарда Вайса больше никогда не упоминали, и ни одна из его статей больше не публиковалась. Блаверисты больше не могли симулировать его существование, или их противники смеялись над ними.
Предполагаемые рукописи никогда не публиковались и не демонстрировались публично. Кроме того, Академия Валенсийской культуры теперь Королевская.
Рекомендации
- ^ Леванте, Письма директору, 1985-04-21
- Висент Белло, Ла Песта Блава, Ред. 3i4, Валенсия 1988, стр. 242-247 ISBN 84-7502-228-6