Заливная книга псалмов - Bay Psalm Book
В Заливная книга псалмов это метрическая псалтырь впервые напечатано в 1640 году в Кембридж, Массачусетс. Это был первый книга напечатано в Британская Северная Америка.[1][2] В псалмы в нем метрические переводы на английский. Переводы не особо отшлифованы, и ни один из них не остался в употреблении, хотя некоторые мелодии, на которые они были спеты, сохранились (например, "Старый сотый "). Однако его производство всего через 20 лет после Паломники прибытие в Плимут, Массачусетс, представляет собой значительное достижение. Он пережил несколько редакций и использовался более века.[3][4][5]
В ноябре 2013 года одна из одиннадцати известных сохранившихся копий первого издания была продана на аукционе за 14,2 миллиона долларов, что стало рекордом для печатной книги.[6][7][8]
История
17-го века
Первые жители Колония Массачусетского залива принес с собой несколько книг псалмов: Псалтырь Эйнсворт (1612), составитель Генри Эйнсворт для использования Пуританин "сепаратисты "в Голландии; Псалтырь Равенскрофта (1621); и Псалтырь Стернхолда и Гопкинса (1562 г.), из которых вышло несколько изданий. Видимо, они остались недовольны переводами с иврит в этих нескольких псалтирах и пожелал, чтобы некоторые были ближе к оригиналу. Они наняли «тридцать набожных и ученых министров», в том числе Ричард Мэзер, Томас Мэйхью, и Джон Элиот,[9] предпринять новый перевод, который они здесь представили.[10] Новые переводы исполнялись на мелодии, уже знакомые с уже существующих псалтырей.
Первая печать была третьим продуктом Стивен Дэй (иногда пишется Daye) пресса и состояла из 148 малых кварто листов, включая 12-страничное предисловие, «Псалмы в метре», «Наставление читателю» и обширный список опечатка под заголовком «Ускользнувшие полиграфические ошибки». Как и в последующих изданиях книги, Дэй напечатал книгу для продажи у первого книготорговца в Британской Америке. Езекия Ашер, чей магазин в то время также располагался в Кембридже, штат Массачусетс.[11] Было напечатано около 1700 экземпляров первого издания.[12]
Третье издание (1651 г.) было тщательно переработано Генри Данстером и Ричардом Лайоном. Редакция была озаглавлена Псалмы, гимны и духовные песни Старый и Новый Завет, точно переведенный на английский метр. Эта редакция была основой для всех последующих изданий и была широко известна как Псалтырь Новой Англии или Версия Новой Англии. Девятое издание (1698 г.), первое, содержащее музыку, включало 13 мелодий из Джон Плейфорд с Краткое знакомство с музыкальным мастерством (Лондон, 1654 г.).[13]
18-ый век
Расширение неоклассический движение в Англии привело к эволюции пения псалмов. Эти изменения дошли до Америки, и впоследствии были написаны новые версии псалмов. В начале 18 века несколько обновленных псалмов, особенно написанных Тейт и Брэди и по Исаак Уоттс, были опубликованы. Вскоре после этого несколько собраний в Новой Англии выбрали вместо Заливная книга псалмов с этими новыми названиями.
В 1718 г. Хлопок Матер предпринял доработку оригинала Заливная книга псалмов которую он изучал с юности. Две последующие редакции были опубликованы в 1752 г. Джон Барнард Марблхеда и в 1758 г. Томас Принс. Князь был священником в Старая южная церковь в Бостоне. Он убедил членов собрания в необходимости выпустить исправленное, более научное, издание Заливная книга псалмов. К сожалению, версия Принца не была принята за пределами его членства, и в 1789 году Старая южная церковь вернулась к более раннему изданию, опубликованному Исааком Уоттсом.[14]
Титульная страница
Титульный лист первого издания 1640 года гласит:
верно
ПЕРЕВЕДЕН в АНГЛИЙСКИЙ
Метр.
К чему предшествует дискурс
декларируя не только законность, но и
необходимость небесного постановления
пения псалмов Священного Писания в
церкви Бога.
Пример текста
«Псалом 23» представляет собой пример перевода, стиля и стихосложения текста Заливная книга псалмов:
Господь мне пастырь,
хочу поэтому не буду ли:
Он в складках нежной травы,
заставляет меня лгать:
К воде успокаивают меня нежно ведет
восстановит мою душу он:
Он идет путем правды
ради его имени веди меня.
Да, хоть в долине тени смерти
Я иду, ничего страшного, я боюсь:
Потому что ты со мной, твой жезл,
и персонал мой комфорт.
Для меня стол ты накрыл,
в присутствии моих врагов:
Ты помазываешь мою голову маслом;
моя чашка переполняется.
Конечно, доброта и милосердие
все мои дни следи за мной:
И в доме Господнем я буду жить
до тех пор, пока будут дни.[15]
Сохранившиеся копии
Одиннадцать экземпляров первого издания Заливная книга псалмов до сих пор известны, из которых завершены только пять копий. Только один из одиннадцати экземпляров в настоящее время хранится за пределами Соединенных Штатов. По одной копии владеют следующие лица:[16]
Владелец / Библиотека | Образ | Примечания |
---|---|---|
Библиотека Конгресса | ||
Библиотека редких книг и рукописей Бейнеке, Йельский университет | Эта копия принадлежала Старая южная церковь в Бостоне между 1750 и 1850 годами, прежде чем пройти через несколько рук, наконец, был куплен Корнелиус Вандербильт II в 1879 году. В конечном итоге он был унаследован Гертруда Вандербильт Уитни и принадлежал ей до ее смерти в 1942 году. Он был куплен для Йельского университета в 1947 году группой выпускников и друзей.[17] | |
Библиотека Houghton, Гарвардский университет | Предполагается, что она была приобретена для замены библиотеки Гарварда после ее уничтожения пожаром в 1764 году. Ранее она принадлежала Миддлкотту Куку, члену Гарвардского класса в 1723 году. На ней стоит подпись Джон Леверетт, предполагая, что он мог принадлежать Джон Леверетт, 19-й губернатор колонии Массачусетского залива.[17] Копия неполная, отсутствуют 10 листов. | |
Библиотека Джона Картера Брауна, Университет Брауна | Первоначально собственность Ричард Мэзер, одним из первоначальных переводчиков, она перешла в собственность Томас Принс (возможно, после разгона библиотеки Хлопок Матер, внук Ричарда, в 1728 году. Джон Картер Браун в 1881 г.[17] | |
Американское антикварное общество | В этом экземпляре отсутствует титульный лист и страницы 295–296, но есть оригинальный пергаментный переплет. Он был частью множества старых книг, купленных Уильям Бентли в мае 1804 г. за 36 центов.[17] Позже он стал частью библиотеки Исайя Томас, основатель общества, и до сих пор носит экслибрис.[18] Позже он отдал его обществу.[17] | |
Публичная библиотека Нью-Йорка | Этот экземпляр был найден, когда на складе британского книготорговца Уильям Пикеринг был продан Сотбис в 1855 г. в Лондоне после его смерти. Это была часть пакета старых копий псалмов, купленных за 19 шиллингов Генри Стивенс. У него не хватало двенадцати листов, но Стивенс заменил их листьями, взятыми из копии, находящейся сейчас в Библиотеке Конгресса, а затем продал ее Джеймс Ленокс. Книга была частью Библиотека Lenox пока она не стала частью Нью-Йоркской публичной библиотеки в 1895 году.[17]| | |
Библиотека имени Бодлея, Оксфордский университет | Ранее собственность епископа Томас Таннер этот полный экземпляр был частью ценной книжной коллекции, завещанной Бодлинской библиотеке в Оксфорде после его смерти в 1735 году.[17] Это единственный экземпляр за пределами США. | |
Библиотека Хантингтона | Записка 1844 года, заложенная в книгу некой Сарой Шаттлворт, свидетельствует о том, что она ранее находилась во владении семьи Шаттлворт, и она передавала ее своей дочери. Он был приобретен антикварным книжным магазином в Бостоне в 1872 году; они продали его 20 лет спустя епископу Джон Флетчер Херст. Он был куплен Э. Дуайт Черч в 1903 г. В 1911 г. Генри Э. Хантингтон приобрела большую часть церковной библиотеки, в том числе Книгу Заливных Псалмов. Он был передан библиотеке Хантингтона как часть подарка учреждения в 1919 году.[17] | |
Музей и библиотека Розенбаха | Последний обнаруженный экземпляр был продан в 1933 г. Компания Розенбах за 150 фунтов от Джеймса Уэтерэпа из Белфаст. Подписи указывают на то, что ранее он принадлежал нескольким лицам из Белфаста и Глазго. В 1949 году его ненадолго украл UCLA студент как часть посвящения в братство.[17] | |
Старая южная церковь в Бостоне | Эта книга была завещана Старой южной церкви в 1758 г. Томас Принс.[17] Он находится в коллекции редких книг в Бостонская публичная библиотека. | |
Дэвид Рубинштейн | Куплен в ноябре 2013 г .;[6] ранее второй экземпляр принадлежал Старой южной церкви в Бостоне.[19] |
Записи аукционов
Копия первого издания была продана в 1947 году за 151 000 долларов.[12] Издание 1648 г., описанное в Текущие цены на книги в Америке как «Копия Эмерсона», проданная 3 мая 1983 г. на книжных аукционах Новой Англии в г. Саут-Дирфилд, Массачусетс.[20] 17 сентября 2009 г. Swann Галереи на аукционе раннее издание, гр. 1669–1682 гг., В переплете с Эдинбургской Библией за 57 600 долларов.[21] 26 ноября 2013 г. Сотбис продал на аукционе копию 1640 года, принадлежащую Старой южной церкви Бостона; он продан за цена молотка 14 165 000 долларов США,[7] установление нового рекорда для одной печатной книги.[6][8] Sotheby's подтвердил, что его купил американский финансист и филантроп Дэвид Рубинштейн «кто планировал раздать его библиотекам по всей стране».[6]
Смотрите также
- Кодекс Лестера, который является рекордсменом по продажной цене любой книги[6]
- Дом первой типографии в Америке
- Джон Рэтклифф
- Метрическая псалтырь
- Список самых дорогих книг и рукописей
Примечания
- ^ Мюррей, Стюарт А. П. (2009). Библиотека Иллюстрированная история. Нью-Йорк: Skyhorse Publishing. п. 140. ISBN 9781602397064.
- ^ "Заливная книга псалмов". Всемирная цифровая библиотека. Библиотека Конгресса. Получено 7 декабря 2017.
- ^ Грэм, Фред Кимбалл (2004). "С одним сердцем и одним голосом": основной репертуар мелодий гимнов, опубликованных для использования в методистской епископальной церкви в США, 1808–1878 гг.. Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. п. 167. ISBN 9780810849839.
- ^ Оркатт, Уильям Дана (Январь 1931 г.). «Магия книги: больше воспоминаний и приключений книжного человека». 1 (1). Бостон, Массачусетс: Издательство Чикагского университета. Дои:10.1086/612887. Цитировать журнал требует
| журнал =
(Помогите) - ^ Уоллес, Роберт (22 ноября 1954 г.). «Очень правильное мошенничество». Жизнь. Time Inc: 95–106. ISSN 0024-3019.
- ^ а б c d е BBC News: Заливная книга псалмов - самая дорогая печатная работа - 14,2 млн долларов (по состоянию на 27 ноября 2013 г.)
- ^ а б "Распродажа Заливной книги псалмов". Сотбис. Получено 27 ноября, 2013.
- ^ а б Самая дорогая книга в мире? Комната редких книг, abebooks.com. Проверено 14 ноября 2013 года.
- ^ «Мазер, Ричард».
- ^ (2003) Заливная книга псалмов. В Энциклопедия Encarta 2004. Microsoft.
- ^ Джордж Эмери Литтлфилд; Клуб нечетных объемов (1900). Ранние бостонские книготорговцы 1642–1711 гг.. Клуб нечетных объемов. стр. 27–. Получено 15 января 2012.
- ^ а б BBC News: Заливная книга псалмов: почему цена в 18 миллионов фунтов стерлингов? (по состоянию на 27 ноября 2013 г.)
- ^ Грэм (2004, 1)
- ^ Тернер, М. (1972). "Три редакции книги заливного псалма восемнадцатого века". Ежеквартальный вестник Новой Англии. 45 (2): 270. Дои:10.2307/364760. JSTOR 364760.
- ^ [1] Книга Псалмов Залива, Всемирная цифровая библиотека, Библиотека Конгресса
- ^ "Заливный псалом 1640 г .: где они сейчас?". PhiloBiblos. 30 ноября 2012 г.
- ^ а б c d е ж г час я j «Перепись копий Заливной книги псалмов с указанием происхождения, продажи и других соответствующих историй». Сотбис.
- ^ "Запись в каталоге № 314613". Общий каталог Американского антикварного общества.
- ^ "Первый набор книг Америки, который будет продан среди священного ряда". Хранитель. 5 декабря 2012 г.. Получено 5 декабря, 2012.
- ^ «Некоторые моменты прошлых аукционов». Книжные аукционы Новой Англии. Получено 27 ноября, 2013.
- ^ «Полная информация по лоту 59». Swann Галереи. Архивировано из оригинал 3 декабря 2013 г.. Получено 27 ноября, 2013.
внешние ссылки
- Полностью оцифрованная копия оригинального издания 1640 года из Библиотека Джона Картера Брауна коллекция доступна на Всемирная цифровая библиотека
- Arch. G e.40 Цифровое факсимиле из Бодлианской библиотеки
- Заливная книга псалмов От Коллекция американских изданий на Библиотека Конгресса
- Предисловие к книге
- Перепечатка первого издания
- Решение исторической бостонской церкви продать редкий псалтырь разделяет конгрегацию