Американская мечта (роман) - An American Dream (novel)
Обложка первого издания | |
Автор | Норман Мейлер |
---|---|
Художник обложки | Пол Бэкон[1] |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Издатель | Набрать Нажмите |
Дата публикации | 15 марта 1965 г.[2] |
Тип СМИ | Печать (в твердом переплете) |
Страницы | 270 |
Американская мечта это роман американского автора 1965 года. Норман Мейлер. Это было опубликовано Набрать Нажмите. Mailer написал его в сериализованной форме для Esquire, сознательно пытаясь воскресить методологию, используемую Чарльз Диккенс и другие ранние романисты, причем Мейлер писал каждую главу в месячные сроки. Книга написана в поэтическом стиле, насыщенном метафорами, которые создают уникальный и завораживающий рассказ и диалог. Действие романа происходит за 32 часа жизни главного героя Стивена Роджака.[3] Роджак - награжденный герой войны, бывший конгрессмен, ведущий ток-шоу и профессор университета. Он изображен как метафорическое воплощение Американская мечта.
Фон
В 1963 году Мейлер написал две регулярные колонки: одну о религии под названием «Ответы и реакции» для Комментарий и один под названием "Big Bite" для Esquire. Мейлер также развелся со своей третьей женой Жанна Кэмпбелл и встретил Беверли Бентли которая станет его четвертой женой. Бентли знал Хемингуэй в Испании и кратко датированный Майлз Дэвис в Нью-Йорке, прежде чем она встретила Мейлера. Бентли и Мейлер совершили долгую поездку на автомобиле, в частности, посетили армейского приятеля «Фига» Гвалтни в Арканзасе, посмотрели вскрытие трупа больного раком, посмотрели Сонни Листон и Флойд Паттерсон дрался в Лас-Вегасе и провел время с The Beats в Сан-Франциско.[4] Находясь в Сан-Франциско, Мейлер «ходил по узким уступам, проверяя свои нервы и равновесие».[5] Они провели несколько дней в Джорджии с семьей Бентли и вернулись в Нью-Йорк в августе с Бентли на несколько месяцев беременности. Мейлер официально развелся с Кэмпбеллом после того, как они с Бентли поженились. Эти переживания, как утверждает Леннон, отражены в Американская мечта который Мейлер начал в сентябре.[6]
У Мейлера есть сходство с Роджеком: они оба учились в Гарварде, служили во время Второй мировой войны, интересовались политическим постом и участвовали в ток-шоу. Мейлер, похоже, воспользовался своим ударом ножа своей второй жене. Адель Моралес в убийстве Роджаком своей жены Деборы.[7] Мейлер не отрицал этих сходств, но заявил:
Роджак по-прежнему значительно отличается от меня - он более элегантный, остроумный, более героический, его физическая сила значительна, и в то же время он более коррумпирован, чем я. Я хотел создать мужчину, который был бы больше меня, но несколько менее успешным. Таким образом, в идеале, его психическая плотность, если я могу использовать частную фразу, была бы равна моей - и чтобы я мог писать изнутри его головы с комфортом.[8][а]
После поездки по стране и небольшого успеха в своем «большом романе» Мейлер подошел к редактору журнала Esquire с идеей, которая заставит его написать небольшой роман: он напишет восемь статей по 10 000 слов, которые продлятся с января по август 1964 года.[6] Редактор согласился, и Мейлер объявил о романе в своей последней колонке «Big Bite».[9]
Синопсис
В ярости, вызванной алкоголем, Роджак убивает свою отчужденную жену, женщину из высшего общества, и спускается в мрачный подземный мир Манхэттен джазовые клубы, бары и Мафия интрига после встречи с Черри Мелани, певицей из ночного клуба и девушкой высокопоставленного мафиози. Роджак заставляет смерть казаться самоубийством и сохраняет свою невиновность независимо от того, насколько пристально следят за ним и насколько суровы последствия. Роджак чувствует себя освобожденным от насилия и воображает, что получает послания с луны, слышит голоса, которые приказывают ему отрицать свою вину. В течение следующих двадцати четырех часов Роджак сосредоточивает свое внимание на полицейском управлении Нью-Йорка, запугивании эксцентричного чернокожего артиста, направившего на него нож, и собранном политическом влиянии отца его покойной жены, Барни Освальда Келли. , который предполагает, что высшие политические источники заинтересованы в судьбе Роджака.
Резюме глав
Гавани Луны
Роджака рвет через балкон на вечеринке и думает о самоубийстве. Он покидает вечеринку и звонит своей бывшей жене Деборе, идущей к ней домой после того, как она его пригласит. Рута, горничная, впускает его. Он замечает, что Дебора пила. Она унижает его в трудную минуту, и он душит ее на полу.
Бегун из игровой комнаты
Роджак занимается сексом с Рутой в ее комнате. Затем он возвращается в комнату Деборы, убирает улики убийства, затем бросает ее с балкона, заставляя ее смерть казаться самоубийством. Он говорит Руте, что миссис Роджак покончила с собой.
Посланник от маньяка
Роджак просит Рута ничего не рассказывать копам об их встрече. Он бежит на улицу и впервые видит певицу из ночного клуба Черри Мелани. Он встречает детектива Робертса на месте «самоубийства». Изображено тело Деборы, разбитое от удара и сбитое автомобилем. Они возвращаются наверх, и Роджак выдумывает историю о том, что у Деборы рак как причина ее самоубийства. Полиция настаивает, чтобы Роджак приехал в центр города на допрос. На выходе они встречают лейтенанта Лезницкого. Лезницки и О'Брайен, барсук Роджак по пути в полицейский участок. Роджак узнает, что одной из машин в скоплении, вызванном Деборой, был Эдди Гануччи, босс мафии, разыскиваемый по повестке. Позже Роджак снова видит Черри. Он тянется к ней. Оказывается, у Деборы действительно был рак, поэтому они выпускают Роджака. Роджак идет в клуб, где выступает Черри в Гринвич-Виллидж.
Зеленые круги истощения
Роджак сидит в баре, пьет и слушает выступление Черри. Он присоединяется к Черри и ее «друзьям», чтобы выпить, устно спарринтируя с ее «свиданием» Ромео. Они с Роджаком флиртуют и целуются; Роджаку звонит Робертс и просит его уйти. У него встреча с Тони, который приказывает Черри спеть еще один сет. Она поет гимн, и Тони увольняет ее. Она уезжает с Роджаком, они завтракают, и она приглашает его в особое место.
Связь нравов
Особое место занимает старая квартира вскрытой сестры Черри. Они занимаются сексом, и Роджак понимает, что влюбился в нее. Днем он возвращается в свою квартиру и разговаривает с Артуром, который сообщает Роджаку, что телешоу Роджака отменено. Затем он говорит с доктором Тарчманом, который говорит Роджаку, что он должен уйти из колледжа. Когда позже разговаривает с Беттиной Жигот, он улавливает намек относительно Деборы относительно ее отца и дочери. Затем Роджак встречает Робертса в полицейском участке, который представляет ему три доказательства, которые, кажется, указывают на причастность Роджака. Робертс требует от него признания. Роджак отказывается, и он очищен от правонарушений. Роджак возвращается к Черри, и они занимаются любовью.
Видение в пустыне
Роджак и Черри немного говорят о телешоу Роджака. Затем Черри рассказывает историю своей жизни: ее мертвые родители; инцест ее брата; "Папа варбакс "кто оказывается Келли; ее побег из Вегаса; ее отношения; ее два аборта, один с Келли и один с мужчиной по имени Шаго; ее, наконец, вагинальный оргазм с Роджаком; и ее предчувствие смерти вскоре после этого. Появляется Шаго. в конце главы и говорит Роджаку уйти.
Готовится вотив
Роджак и Шаго сражаются. Роджак берет верх и сбрасывает Шаго с лестницы.
У Льва и Змея
Роджак идет в Вальдорфскую башню, чтобы противостоять Келли. Роджак разговаривает с Рутой и Дейрдрой перед едой с Келли. Роджак сознается в убийстве Деборы, затем обходит парапет вокруг крыши здания, ударяет Келли зонтиком Шаго перед тем, как сбежать. Он возвращается к Черри только для того, чтобы узнать от Робертса, что она была убита.
Снова в гавани Луны (Эпилог)
Роджак едет в Лас Вегас где он крупно выигрывает за столами, выплачивая все свои долги. Он воображает, что разговаривает с Черри на Небесах, прежде чем отправиться на юг в Гватемала и Юкатан.
Стиль
Стиль Американская мечта казалось, вырос из колонок Mailer "Big Bite" для Esquire. Его голос, как объясняет Роллисон, представляет собой «гибкий образ от первого лица», «подчеркнутый дерзкими отступлениями и комическими преувеличениями».[10] Американская мечта рассказывается Стивеном Ричардсом Роджаком, главным героем романа, в "остром, рококо стиль », который показывает Мейлера на пике его повествовательных способностей.[7]Эндрю Гордон отмечает, что события романа разворачиваются в быстром темпе, по сравнению с предыдущими работами Мейлера, написав, что «прежде чем мы перейдем на пять страниц в роман, Роджак убил четырех немцев в гротескной и графически жестокой сцене. тридцать страниц, Роджак убил свою жену ".[11] Гордон находит, что Мейлер смягчает шок Американская мечта »s насилие с использованием комбинации эпизодов воспоминаний, игривого, сильно стилизованного языка и обилия мифических, сказочных образов, чтобы вызвать преувеличенную, сказочную психологическую фантазию.[12]
В то время как Кауфманн сравнивает повествование Мейлера со средневековой аллегорией с акцентом на магию и метафизику, Роллисон предполагает, что он воплощает елизаветинскую барокко и показывает Мейлера в его лучших проявлениях как романиста.[13][10] Кауфманн утверждает, что Мейлер позаимствовал свой руководящий принцип у Маркса: «количество меняет качество».[13] Мейлер сочетает современную Америку с видениями из снов Роджака, делая его повествование сродни сценическому представлению фокусника в написании «романиста как фокусника, который пишет книгу, наполненную эффектами без всяких причин».[14] Хотя сам Мейлер сказал, что собирался написать реалистичный роман, его стиль говорит об обратном. Американская мечта похоже на что-то из Чосер или же Данте, или из американского романа, или что события, созданные Роджаком, не представляют собой буквальные события, которых читатели ожидают от романа.[15] Тем не менее, утверждает Меррил, нельзя сбрасывать со счетов серьезные намерения Мейлера.[15]
Барри Х. Лидс в своей Постоянное видение Нормана Мейлера, предлагает два основных структурных паттерна: один - это паломничество Роджака от «проклятия и безумия к спасению и здравомыслию», а другой - геометрические сексуальные связи, общие для персонажей.[16]
Анализ
Дирборн называет Роджака «типичным героем Мейлера», поскольку он олицетворяет многие черты и достижения самого Мейлера как героя войны, успешного политика, телеведущего и профессора «экзистенциальной психологии».[17] Мейлер прокомментировал позже New York Post Интервью: «Я хотел мужчину, который был бы очень похож на мое поколение и вообще моего типа».[18] Роджак чувствует, что его реальность создается публикой и что он стал просто оболочкой, простым актером, который создает кризис идентичности и ускоряет его действия.[19] Как у Мейлера Хипстер, Роджак не живет, пока не переживет смерть - поэтому его убийство Деборы освобождает его от пустой общественной жизни и инициирует его трансформацию.[20] Только через самые низкие и самые серьезные формы физического проступка Роджак, как и Хипстер Мейлера, может начать свой путь к психическому искуплению.[21] Путешествие Роджака отражает основополагающую тему для Мейлера о важности роста путем мужества противостоять серьезным жизненным ситуациям.[22] В письме 1963 года Мейлер определяет то, что он подразумевает под «экзистенциализмом», как «этот персонаж может раствориться в одном пораженном событии и преобразоваться в совершенно новой манере».[23]
Точно так же, утверждает Дирборн, Роджак считает, что, убив Дебору, он вылечил себя от рака.[24] тема, которая становится явной в эпилоге романа, где «Рак - это отрицание роста безумия».[25] В более позднем интервью с High Times Мейлер уточняет: «Многие люди заболевают раком, потому что они слишком ответственно относятся к своей жизни. Они вели жизнь, которая была более ответственной, чем они хотели. Они прожили свою жизнь для других больше, чем для себя. Отрицали себя в некоторых фундаментальных вещах. , какими бы они ни были ... Рак - это революция клеток ».[26] Лидс добавляет, что для Мейлера рак представляет собой моральное поражение и является важной темой большей части его работ.[27]
Нелегко принять или оправдать способность Роджака избежать наказания за преступление в отношении убийства. Часто персонажи не могут так легко избежать наказания за убийство, если оно не связано с местью.[28] Гамбит убийцы, успех которого требует одобрения читателя, может быть использован как способ «романиста сыграть с сочувствием читателя в надежде либо завоевать большее сочувствие, либо ... больший интерес к ситуации персонажа».[29] Тем не менее, там должно быть больше стратегической тактики, чтобы победить жюри. Например, когда Роджак убивает свою жену, он сравнивает это с убийством немцев. Сопоставление ставит вопрос: в чем разница между убийством человека в военное время и убийством человека в обществе?[30] Мейлер также намекает, что повествование «обрамлено» облаком снов благодаря использованию названия романа. Американская мечта и намек на рассказ Ф. Скотта Фицджеральда "Бриллиант, такой же большой, как Ritz ".[31]
Американская мечта вызывала споры из-за изображения женщин и обращения с ними и подвергалась критике со стороны Кейт Миллетт в Сексуальная политика.[32][33] Миллетт видит в Роджеке еще одно воплощение главного героя Мейлера, который становится героем, соединяя секс и насилие.[34] Мейлер, утверждает она, пытается использовать экзистенциализм, чтобы оправдать женоненавистнические исследования Роджака как его «сексистенциалистский проект».[35] Жертвами Роджака являются женщины и черный мужчина, подходящие объекты «доминирующего гнева» белого мужчины.[36] Миллетт наказывает Роджака и по доверенности Мейлера за то, что она оценивает как притворную претензию на радикально прогрессивные убеждения, опровергающие его вызывающее чувство привилегии белых мужчин, сравнивая его со старым южным конфедератом, притворяющимся благородством и кричащим посягательству на истинный прогресс. . Миллетт отмечает, что «Рожек принадлежит к старейшему правящему классу в мире, и, как один из Фолкнер будучи давним приверженцем проигранного дела, он выступает за сохранение социальной иерархии, которая считает себя находящейся под угрозой исчезновения. Его частичное еврейское происхождение и его «либеральные» взгляды наоборот, Роджак - последний выживший белый человек как герой-победитель ».[37]
Миллет критикует Мейлера за то, что он почти полностью уникален среди известных авторов в защите персонажа-убийцы, позволяя преступнику избежать ответственности за свои преступления:
Гуманистические убеждения, лежащие в основе Преступление и наказание (оригинальное и до сих пор величайшее исследование того, что значит совершить убийство), все могут пройти мимо. Обе Достоевский и Драйзер, в Американская трагедия постепенно вызвали у своих убийц признание ответственности за нарушение жизни, которое составили их действия, и оба преодолевали свои преступления через искупление. Роджек необычен в том, что он был одним из первых литературных персонажей, которым сошло с рук убийство; он, безусловно, первый герой-убийца, который радовался своему преступлению и никогда не терял поддержки своего создателя.[38]
Точно так же Джудит Феттерли критикует обращение Мейлера с женщинами его мужскими персонажами, указывая на то, что каждый женский персонаж должен встретить насильственную смерть, чтобы герой Мейлера был «свободным».[39] Хотя власть может находиться в мужских руках представителей правительства и крупного бизнеса, женщины обладают мистической властью над мужчинами.[40] Эта сила устанавливает контроль над Роджаком, и только когда Рожек избавляется от Деборы, он чувствует, что овладевает собой.[41]
В американской культуре, как утверждает Джастин Шоу, существует традиция, согласно которой общество ожидает от мужчин достижения «самодельного режима мужественности».[42] Бетти Фридан пишет в Женская Мистика Другими словами, мужчины были не врагами, а «товарищами-жертвами» ожидаемых и закрепленных за обществом гендерных ролей.[43] Признание его женой Роджека в существующем мире, как показано, было связью с его мужественностью, которая оставила ему «пустоту, в которой находилось его чувство мужественности», когда она сказала ему, что больше не любит его.[44] Затем Роджак начинает поиски активной роли субъекта в мужской роли.
Мэгги МакКинли утверждает, что Мейлер использует «насилие как литературный прием, облегчающий анализ его философии, касающейся экзистенциальных свобод, социального угнетения и гендерных отношений».[45] Насилие Роджака является результатом не только его мужественности, но и погони за «сексуальной свободой, которую часто отрицает репрессивное или« злокачественное »общество».[46] Насилие является центром «конструирования освобожденной мужественности» Роджака:[47] "Роджак, кажется, может обсуждать мужественность Только через язык насилия », в частности обращаясь к его мнению, что мужественность вращается либо вокруг подавления, либо вокруг насилия.[48]
Роберт Меррилл утверждает, что Американская мечта похоже, предполагает, что насилие «не является невыносимым отклонением, но крайним примером существенной иррациональности жизни».[49]
Публикация
Американская мечта был впервые опубликован как сериал из восьми частей в Esquire, Январь – август 1964 г.[50] Мейлер объявил о сериале в своей последней колонке «Big Bite», дав понять, что его сериал будет отличаться от других авторов. Мейлер пишет: «Прошло много времени с тех пор, как автор, относящийся к себе серьезно, не пробовал ничего подобного»; Мейлер процитировал Диккенс и Достоевский как вдохновение.[51] Хотя сериализация оказалась проблемой для Мейлера, он пишет, что этот процесс «меня более или менее проливает кровью».[52] Esquire'Тираж сериала увеличился до 900 000 за первый месяц.[53]
Мейлер переписал 40% сцен для выпуска романа в виде книги.[54] Dial Press опубликовала книгу в твердом переплете, а Dell - в мягкой. Роман был отредактирован для книжного издания E.L. Doctorow.[17]
Прием
Американская мечта хорошо продал и потратил шесть недель на Список бестселлеров New York Times, достигнув восьмого места в апреле 1965 года.[55][56]
Отзывы о Американская мечта были поляризованы, с очень немногими смешанными. Принято считать, что этот роман был одним из меньших художественных произведений Мейлера.[57] Хотя критикам нравится Granville Hicks, Филип Рахв, Роджер Шаттак, Стэнли Эдгар Хайман, Элизабет Хардвик, и Том Вулф называется Американская мечта отказ,[58] у романа есть сильные защитники, в первую очередь критики Лео Берсани, Ричард Родс, Пол Пикрел, Ричард Пуарье, и Барри Х. Лидс.[59]
Написание одного из первых и самых положительных отзывов в Жизнь, Джон Олдридж утверждает, что Американская мечта «выходит за рамки общепринятых границ богохульства, чтобы разоблачить борьбу за психическое искупление, которое является ежедневной войной наших скрытых преступников».[60]Джоан Дидион писать в мода называется Американская мечта "единственный серьезный нью-йоркский роман с тех пор Великий Гэтсби ".[61] Конрад Никербокер пишет в Нью-Йорк Таймс что Мейлер "является одним из немногих действительно интересных писателей в мире",[62] и это Американская мечта "определяет американский стиль, представляя самые крайние из наших реалий - убийство, любовь и душевный дух, развращение власти и сильных мира сего, принесение себя в жертву имиджу, все это смешано в выпивке и сексе с жаром и служением. , издавая запах горящей резины под звуки сирен ».[63] С 1965 г. Американская мечта был защищен критиками Мейлера, некоторые из которых называют его одним из его лучших романов.[49] Тони Таннер утверждает, что некоторые критики, вероятно, нашли Американская мечта быть «возмутительным» из-за того, что они воспринимают это как простое повествование, а не как сюрреалистическую работу. Таннер приветствовал Лео Берсани обзор Американская мечта как «блестящий комментарий к роману в целом», потому что Берсани осознал целенаправленное «изобилие», которое использовал Мейлер.[64]
Стэнли Эдгар Хайман описывает Американская мечта как ужасный роман и говорит, что это худшее из того, что он читал за последние годы.[65] Он называет роман претенциозным и сосредотачивает свою критику на том, что он видит как изъяны в сюжете, образах и образах.[66]
Киноадаптация
Американская мечта был адаптирован к фильму в 1966 году в главных ролях Стюарт Уитмен как Стивен Роджак, Элеонора Паркер как его жена, и Джанет Ли как Cherry McMahon. Джонни Мандель (музыка) и Пол Фрэнсис Вебстер (тексты песен) были номинированы на Премия Оскар за лучшую оригинальную песню для «Время любви». Фильм также известен как Увидимся в аду, дорогая.
Рекомендации
Примечания
- ^ Цитируется в Леннон (2004), п. 8).
Цитаты
- ^ Современные первые издания - набор на Flickr
- ^ Леннон 2013, п. 348.
- ^ Леннон 1988, п. 103.
- ^ Леннон 2004, п. 8.
- ^ Леннон 2004, стр. 8–9.
- ^ а б Леннон 2004, п. 9.
- ^ а б Леннон 2004, п. 7.
- ^ Почтовик 1968, п. 38.
- ^ Леннон 2004 С. 9–10.
- ^ а б Роллисон 1991, п. 163.
- ^ Гордон 1980, п. 132.
- ^ Гордон 1980, п. 132–134.
- ^ а б Кауфманн 2007, п. 199.
- ^ Кауфманн 2007, п. 201.
- ^ а б Меррилл 1978, п. 69.
- ^ Лидс 2002 С. 76–77.
- ^ а б Дирборн 1999, п. 204.
- ^ Леннон 1988, п. 101.
- ^ Кникербокер 1965, п. 36.
- ^ Гордон 1980, п. 135.
- ^ Меррилл 1978, п. 70.
- ^ Меррилл 1978, п. 71.
- ^ Леннон 2014, п. 313.
- ^ Дирборн 1999, п. 205.
- ^ Почтовик 1965, п. 267.
- ^ Почтовик 1979 С. 43–44.
- ^ Лидс 2002, п. 75.
- ^ Китен-Бридж 2002, п. 78.
- ^ Китен-Бридж 2002, п. 77.
- ^ Китен-Бридж 2002, п. 79.
- ^ Китен-Бридж 2002, п. 80.
- ^ Миллет 2016 С. 314–335.
- ^ Леннон 2013, п. 432.
- ^ Миллет 2016, п. 316.
- ^ Шоу 2014, п. 46.
- ^ Миллет 2016, п. 319.
- ^ Миллет 2016, п. 10-15.
- ^ Миллет 2016, п. 314.
- ^ Феттерли 1986, п. 158.
- ^ Феттерли 1986, п. 168.
- ^ Феттерли 1986, п. 172.
- ^ Шоу 2014, п. 54.
- ^ Шоу 2014, п. 60.
- ^ Шоу 2014, п. 51.
- ^ Мак-Кинли 2012, п. 160.
- ^ МакКинли 2015, п. 101.
- ^ МакКинли 2015, п. 100.
- ^ Мак-Кинли 2015, п. 102.
- ^ а б Меррилл 1978, п. 68.
- ^ Леннон и Леннон 2015.
- ^ Леннон 2013, п. 333.
- ^ Леннон 2013, п. 334.
- ^ Леннон 2013, п. 339.
- ^ Кникербокер 1965, п. 39.
- ^ Леннон 2008, п. 271.
- ^ Леннон 2013, п. 351.
- ^ Леннон 2013 С. 349–350.
- ^ Меррилл 1978, п. 67.
- ^ Леннон 2013, п. 350.
- ^ Олдридж 1965, п. 12.
- ^ Дидион 1965, п. 330.
- ^ Кникербокер 1965, п. 1.
- ^ Кникербокер 1965, п. 38.
- ^ Таннер 1971, п. 130.
- ^ Хайман 1972, п. 104.
- ^ Хайман 1972, pp. 104, passim.
Библиография
- Олдридж, Джон У. (19 марта 1965 г.). «Большое возвращение Нормана Мейлера». Жизнь. п. 12.
- Берсани, Лео (1972). «Толкование снов». В Брауди, Лео (ред.). Норман Мейлер: Сборник критических эссе. Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Прентис-Холл, Инк., Стр. 120–126.
- Броер, Лоуренс Р. (2016). «Мета-модернизм в Американская мечта". Обзор почтовой программы. 10 (1): 99–116. ISSN 1936-4679.
- Дирборн, Мэри В. (1999). Отправитель: Биография. Бостон: Хоутон Миффлин. ISBN 0395736552.
- Дидион, Жанна (20 апреля 1965 г.). «Социальный глаз». Национальное обозрение. С. 329–330.
- Эпштейн, Джозеф (17 апреля 1965 г.). "Норман X: Кассиус Клей литератора". Новая Республика. С. 22, 24–25.
- Феттерли, Джудит (1986). "Американская мечта: «Хула, Хула,« Сказали ведьмы ». В Ленноне, Дж. Майкл (ред.). Критические очерки Нормана Мейлера. Бостон: Г.К. Hall & Co., стр. 136–144. ISBN 0816186952.
- Гликман, Сьюзен (1982–1983). «Мир как воля и идея: сравнительное исследование Американская мечта и Планета мистера Сэммлера". Современная фантастика. 28: 569–582. ISSN 1080-658X.
- Гордон, Эндрю (1980). Американский мечтатель: психоаналитическое исследование произведений Нормана Мейлера. Лондон: Фэрли Дикинсон UP. ISBN 978-0838621585.
- Хардвик, Элизабет (весна 1964 г.). "Плохой мальчик". Партизанский обзор. Vol. 32. С. 291–294.
- Хайман, Стэнли Эдгар (1972). "Вкусная крупа Нормана Мейлера". В Брауди, Лео (ред.). Норман Мейлер: Сборник критических эссе. Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Prentice-Hall, Inc., стр. 104–108.
- Кауфманн, Дональд (2007). "Американская мечта: Единственный кошмар ". Обзор почтовой программы. 1 (1): 194–205. ISSN 1936-4679.
- Никербокер, Конрад (14 марта 1965 г.). «Человек, отчаянно жаждущий новой жизни» (PDF). Нью-Йорк Таймс. Отзывы о книге. стр. 1, 36, 38–39. Получено 31 августа, 2018.
- Лангбаум, Роберт (осень 1968 г.). «Новый стиль Мейлера». Роман: 69–78.
- Лидс, Барри Х. (2002). Неизменное видение Нормана Мейлера. Остров Бейнбридж, Вашингтон: Студия прогулочного катера. OCLC 845519995.
- — (1969). Структурированное видение Нормана Мейлера. Нью-Йорк: NYU Press. OCLC 474531468.
- Леннон, Дж. Майкл, изд. (1988). "Норман Мейлер на Американская мечта". Разговоры с Норманом Мейлером. Джексон и Лондон: Университет Миссисипи П. стр. 100–103. OCLC 643635248.
- — (2013). Норман Мейлер: Двойная жизнь. Нью-Йорк: Саймон и Шустер. ISBN 1439150214. OCLC 873006264.
- - (осень 2008 г.). "Бестселлеры Нормана Мейлера". Обзор почтовой программы. 2 (1): 270–271. OCLC 86175502. Получено 17 сентября, 2018.
- -, изд. (2004). Письма Нормана Мейлера о Американская мечта, 1963–1969. Sligo Press.
- -, изд. (2014). Избранные письма Нормана Мейлера. Нью-Йорк: Random House. ISBN 0812986091.
- -; Леннон, Донна Педро (2015). Лукас, Джеральд Р. (ред.). "65.7 [Американская мечта]". Норман Мейлер: Работы и дни. Project Mailer. Получено 31 августа, 2018. Смотрите также 64.2-64.9.
- Мейлер, Норман (1999) [1965]. Американская мечта. Нью-Йорк: Винтаж. ISBN 0375700706.
- - (25 марта 1968 г.). "Норман Мейлер на Американская мечта". The New York Post (Опрос). п. 38.
- - (сентябрь 1979 г.). "Норман Мейлер: Чемпион американских писем". High Times (Опрос). Беседовал Легс Макнил.
- МакКинли, Мэгги (осень 2012 г.). "Современный миф Мейлера: переосмысление насилия и мужественности в Американская мечта". Обзор почтовой программы. 6 (1): 158–169.
- — (2015). "'До ноздрей в страданиях »: Мейлер и Беллоу о мужском беспокойстве и насильственном катарсисе». Обзор почтовой программы. 9 (1): 99–117. ISSN 1936-4679.
- Меррилл, Роберт (1978). Норман Мейлер. Бостон: Twayne Publishers. ISBN 0805772545.
- Миллетт, Кейт (2016) [1970]. "Норман Мейлер". Сексуальная политика. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. С. 314–335. ISBN 9780231174251.
- Порье, Ричард (Июнь 1965 г.). «Болезненность». Комментарий. С. 91–94.
- — (1972). Норман Мейлер. Современные мастера. Нью-Йорк: Viking Press. OCLC 473033417.
- Роллисон, Карл (1991). Жизни Нормана Мейлера. Нью-Йорк: Paragon House. ISBN 1557781931.
- Шоу, Джастин (2014). «Дестабилизирующий сексистенциализм и гегемонистскую маскулинность в американской мечте Нормана Мейлера». Канадский обзор американских исследований. 44 (1): 44–64. Дои:10.3138 / cras.2013.030.
- Солотаров, Роберт (1974). Вниз по пути Мейлера. Урбана: Университет Иллинойса П.
- Таннер, Тони (1971). «На парапете». Город слов: американская фантастика 1950–1970 гг.. Нью-Йорк: Харпер и Роу. С. 344–371.
- Уэлен-Бридж, Джон (2002). "Убийственное желание в Лолита: Со связанными мыслями о почтальоне Американская мечта". Набоковские исследования. 7: 75–88.
- Вулф, Том (14 марта 1965 г.). «Сын преступления и наказания, или: как пройти восемь быстрых раундов с чемпионом в тяжелом весе и проиграть». Вашингтон Пост. Книжная неделя. С. 1, 10, 12–13.