Все короли лошадей (играть в) - All the Kings Horses (play)

Все королевские лошади
НаписаноДжон МакДоннелл
Дата премьеры20 марта 1961 г.
Место премьераТеатр аббатства, Дублин
Исходный языканглийский
ЖанрКомедия

Все королевские лошади пьеса, написанная ирландским журналистом и драматургом Джон МакДоннелл в 1961 г.[1]

Пьеса берет свое название от стишок Шалтай-Болтай.

Сюжет повествует о пожилой ирландке Кейт Хулихан, которая умирает и оставляет свое состояние поровну между двумя своими племянниками Майклом и Уильямом. Майкл - южный ирландец Республиканец а Уильям Северная Ирландия Orangeman. Чтобы унаследовать состояние, Майкл и Уильям должны провести месяц в коттедже Кейт. Двое мужчин обнаруживают, что не могут жить в мире, поэтому адвокат Кейт, мистер Эпплблум, решает раздел коттедж. Большая часть юмора происходит от двух мужчин, которые пытаются сначала посоревноваться, а затем сотрудничать в ситуации. Например, радио стоит на одной стороне коттеджа, но розетка находится на другом.[2]

Впервые спектакль был поставлен в Театр аббатства 20 марта 1961 года. Спектакль привлек внимание североирландского актера и комика. Джеймс Янг кто решил запустить это в Ольстер Групповой Театр, Белфаст. Макдоннелл переписал пьесу для Янга, добавив нового персонажа, англичанин которые не понимали ирландскую политику. Переписанная версия впервые была поставлена ​​в Групповом театре 24 октября 1961 года.[1][2][3]

Версия пьесы Abbey Theater была опубликована Джеймс Даффи и Ко. в 1975 г.[3] в то время как машинопись версии Group Theatre был также доступен у автора[4] и был возрожден с годами рядом любительские драматические коллективы.[5][6][7]

участок

Акт I

Сцена первая

Кейт Хулихан, хрупкая женщина в возрасте, живет в коттедже где-то на юге Ирландии, и ее присматривает экономка Джулия Финеган. Кейт убеждена, что умирает, и вспоминает о своей семье. У нее два кузена, Майкл Мэлони из Килдэр и Уильям «Вилли» Макстей из Sandy Row в Белфасте. Кейт послала за своими кузенами в надежде увидеть их до своей смерти. Адвокат Кейт, Чарльз Эпплблум, проследил местонахождение Уильяма. Кейт намерена включить в себя обоих кузенов Будем и залечить разрыв между кузенами. Майкл приезжает в коттедж и не реагирует на ситуацию. Вскоре приезжает Уилли и признается, что сначала не хотел приходить, но Applebloom's телеграмма сказал ему, что это может быть ему на пользу. Майкл и Вилли занимаются обмен очков оскорбляя страну и политику друг друга. Обмен мнениями отнимает у Кейт много сил, и она идет в свою спальню с помощью Джулии и Майкла, чтобы отдохнуть. Эпплблум признается Вилли, что он обеспокоен тем, что если Кейт включит его в свою волю, это приведет к насилию. Вилли заверяет Эпплблум, что он уверен, что Кейт не оставит ему ничего, сказав, что он знает, «как здесь действует Римско-католическая церковь». Эпплблум говорит, что это не так, и тут прибывает отец Келли.

Сцена вторая

Спустя несколько месяцев Кейт умерла. Майкл, Вилли и Джулия в траур в коттедже, и Джулия готовится упаковать вещи Кейт. Приходит мистер Эпплблум и объясняет положения завещания Кейт. Кейт оставляет небольшую сумму Джулии, а оставшиеся деньги и имущество делят поровну между двумя двоюродными братьями. Однако мужчины не получат своей доли, если не проживут мирно в коттедже в течение одного месяца. Если один из мужчин потерпит неудачу, его доля перейдет к другому, а если оба потерпят неудачу, деньги будут переданы на благотворительность. Джулия также получит дополнительное наследство, если она будет работать экономкой для обоих мужчин в течение этого периода, если она не будет посещать обоих мужчин, эта дополнительная доля будет передана в дар Уиллис Орандж Лодж. Мистер Эпплблум уходит, чтобы дать остальным время обдумать предложение. Вилли заявляет, что фотография Эамон де Валера придется снимать со стены, так как он считает это провокационным. Двое мужчин начинают бороться, и в этот момент возвращается мистер Эпплблум. Майкл объясняет ситуацию мистеру Эпплблуму, который понимает, что единственный способ остановить драку - это держать обоих мужчин отдельно. Мистер Эпплблум проводит линию посередине комнаты, по сути разделяя дом. Майкл должен оставаться с одной стороны, а Вилли - с другой. Похоже, это решает ситуацию. Однако, когда Майкл просит Вилли передать фотографию Де Валеры, Вилли заявляет, что она принадлежит его половине коттеджа, и он не хочет, чтобы у Майкла была фотография, и снова вешает ее лицом к стене. Джулия готовится заварить чай для Майкла, но, поскольку столовые приборы и скатерть находятся на стороне Майкла, она раскладывает их только на его стороне стола. Когда она идет в комод Однако чтобы получить чашки, Вилли говорит ей, что они находятся на его стороне комнаты, и она не должна перевозить их через границу. Джулия уходит за хорошими чашками Кейт со склада. Майкл включает радио, которое объявляет новости. Вилли интересуется, как результаты Северной Ирландии футбол объявляются матчи команд. Майкл позволяет Уилли услышать результаты до того момента, когда его любимая команда Linfield, объявляется, выключая радио, когда собираются зачитать счет соперника. В отместку Вилли выключает свет в комнате, когда Джулия возвращается с чашками, заставляя ее споткнуться и разбить их.

Акт II

Вечер следующего дня. Вилли принес инструменты в коттедж и планирует построить себе камин, когда Джулия врывается, чтобы остановить его, думая, что он планирует убить Майкла. Майкл говорит Джулии позволить Уилли идти вперед, поскольку он послал за Эпплблум. Майкл и Джулия возмущены, когда Вилли говорит, что у него есть женщина-солиситор, предполагая, что он имеет в виду, что она проститутка. Прибывает Джерри О'Нил, журналист из Северной Ирландии. Джулия считает его одним из B Специальные и идет за своим братом, в то время как Вилли предполагает, что он такой же лоялист. Джерри показывает, что он Националист и считает всю Ирландию своим домом. Он собирается написать рассказ о ситуации в коттедже. Приходит Эпплблум, возмущенная постоянным посредничеством между Майклом и Уилли. Джерри уходит, и Эпплблум призывает мужчин жить в мире, иначе они не унаследуют свою долю состояния. Вилли рассказывает ему о своем адвокате, и Майкл выбегает из коттеджа, чтобы пойти в паб. Приезжает адвокат Уилли Мэри Макмиллан. Она видит проблему Майкла и Уилли как простую; Майкл хочет фотографию Де Валеры, а Вилли хочет получить доступ к помещениям в половине коттеджа Майкла. Она предлагает решение, которое она называет «международное торговое соглашение ». Вилли соглашается на предложение Мэри и идет за Майклом. Джерри возвращается и решает дождаться Майкла. Он заявляет, что, хотя он считает себя националистом, он одобряет настоящие Ирландская граница Ведь без него «в стране не осталось бы и искры национального духа». Джулия сообщает Мэри, что Майкл и Уилли ругаются в пабе. Она говорит, что драка началась, когда Вилли вошел в паб и сказал Майклу, что его искала женщина-солиситор. Г-н Эпплблум доволен поединком, так как он считает, что он лишит их права наследства. Однако Мэри сообщает ему, что мужчинам нужно было мирно жить только внутри коттеджа, а не снаружи. Майкл возвращается сильно избитый и перевязанный, за ним следует Вилли, которого избили еще сильнее. Местный Гарда Сиохана Офицер, прибывает сержант Рейли. Рейли заявляет, что он хочет сохранить мир без особых проблем. Мэри заверяет его, что между мужчинами не будет проблем, и рассказывает о «торговом соглашении», которое она предложила. Рейли очень хочет, чтобы соглашение было подписано, и убеждает всех обсудить этот вопрос вежливо. Мэри убеждает Вилли отдать фотографию Де Валеры Майклу, и Майкл взамен соглашается позволить Вилли пользоваться удобствами на своей половине коттеджа. Эпплблум предупреждает двоих, что если возникнут другие проблемы, они не получат денег Кейт, и он тоже уезжает. Джулия уходит за едой, чтобы приготовить мужчинам ужин. Джерри злится на ситуацию и думает, что Уилли должен быть арестован за попытку убийства. Мэри, Майкл и Вилли пытаются успокоить его, но он только злится. Джерри в ярости, что Майкл больше не противостоит Вилли, в то время как Вилли защищает Майкла от попыток Джерри спровоцировать его. В ходе их ссоры Вилли и Майкл невольно переходят на другую территорию. Джерри смеется над мужчинами и уходит в сопровождении Мэри. Майкл и Вилли понимают, где они стоят, и неловко возвращаются в свою половину коттеджа. Майкл включает радио, и двое мужчин молча сидят и слушают Дома! Милый дом!.

Акт III

Сцена первая

Две недели спустя фотография Де Валеры висит на стороне Майкла в коттедже, а фотография Королева висит на половине Вилли. Майклу и Уилли удобнее заходить на чужую территорию, а Джулия милее Уилли. Вилли говорит, что не может понять, почему Джулия не вышла замуж и что мужчины «здесь глупые». Джулия застенчиво говорит Вилли, что ждала подходящего человека. Отец Келли приезжает в коттедж. Сначала Джулия и Вилли предполагают, что отец Келли хочет обратить Вилли в католицизм. Но отец Келли объясняет, что он пришел обсудить конкурс Tidy Towns. Джулия приходит в ярость и уходит. Входит Майкл, и отец Келли предлагает ему покрасить коттедж, заявив, что Кейт однажды выкрасила коттедж в бледно-зеленый цвет. Майклу нравится эта идея, но он заявляет, что не любит бледные цвета, и предлагает сильный оттенок зеленого. Вилли предполагает, что бледный красный был бы цвет намного лучше. Отец Келли пытается успокоить мужчин, поскольку каждый все чаще спорит о своем предпочтительном цвете, в конечном итоге говоря мужчинам, чтобы они забыли об этом, и уходят. Приходит Мэри и предлагает покрасить дом в белый цвет. Двое мужчин соглашаются, и Майкл уходит, чтобы купить краску. Мэри говорит Вилли, что, когда мужчины покидают коттедж, она хотела бы его купить. Вилли соглашается, но Мэри заявляет, что это не так просто, поскольку Вилли может продать только половину собственности, а Майкл должен согласиться продать вторую половину. Приходит Джерри и говорит Вилли, что видел, как Майкл шел за зеленой краской. Затем Вилли выбегает, чтобы остановить Майкла. Джерри признает, что это была уловка, чтобы он мог остаться с ней наедине. Он извиняется за то, что поцеловал ее накануне вечером. Эти двое винят в этом романтическую музыку и алкоголь. Они соглашаются встретиться вечером, чтобы обсудить свои чувства. Г-н Эпплблум сообщает Майклу, что он получил предложение о коттедже, однако покупатель не хочет называть его имени. Уилли отказывается предоставить г-ну Эпплблуму право продать коттедж, поскольку он не хочет отступать от своего слова и отказывается сообщить г-ну Эпплблуму, кто его покупатель. Майкл разгневан и отказывается сдержать свое слово продать клиенту г-на Эпплблума. Они отказываются идти на компромисс, и Эпплблум теряет самообладание.

Сцена вторая

Это две недели спустя. Эпплблум говорит Джулии, что до него доходили слухи о том, что она втайне питает к Уилли какое-то отношение. Эпплблум разочарована тем, что Майкл и Вилли не могут договориться о продаже дома. Майкл непреклонен в том, что он будет продавать только клиенту Applebloom, и задается вопросом, есть ли способ заставить Вилли продать. Майкл хочет попрощаться с Джерри и просит Эпплблум присоединиться к ним. Эпплблум предполагает, что Майкл знал, что это его день рождения, но не может присоединиться к нему, так как он хочет поговорить с Вилли. Майкл все равно соглашается выпить за свое здоровье и уходит. Джулия возвращается с Вилли и продолжает защищать его, но он не обращает внимания на ее истинные намерения. Юля сердится на это и уходит. Эпплблум начинает вести себя пьяным из-за того, что он выпил в день рождения, и говорит Уилли, что любовь важнее политики. Они выпивают, и Вилли признается, что познакомился и влюбился в женщину по имени Марта, которая умерла за несколько недель до того, как они должны были пожениться. Он признает, что иногда не видит смысла в ссорах и драках. Мистер Эпплблум спрашивает Вилли, пожмет ли он руку Майклу перед его уходом. Вилли заявляет, что пожмет Майклу руку и «спросит Король Билли чтобы посмотреть на другую дорогу ». Мэри прибывает, и Эпплблум опасается, что его будут помнить в той же лиге, что и Дэвид Ллойд Джордж за разделение коттеджа. Подъезжает такси, чтобы отвезти Майкла на вокзал. Эпплблум убеждает кузенов пожать друг другу руки перед отъездом. Каждый человек признает, что он против того, что выступает за другой, но обе точки зрения одинаково важны. Затем Майкл и Вилли на одном такси отправляются на вокзал. Эпплблум жалуется, что коттедж должен был объединить мужчин, но вместо этого они разделили его пополам. Джерри говорит Мэри, что когда Эпплблум нарисовал линию на полу, он не думал, что будет так сложно стереть ее снова. Джерри говорит: «Я считаю, что есть некоторые трудности в том, чтобы снова собрать Шалтая-Болтая». Мэри говорит Джерри, что она пыталась купить коттедж, но из-за сложившейся ситуации она может купить только половину. Джерри сообщает, что он тайный покупатель Applebloom, и вместе они с Мэри смогут купить коттедж и пожениться. Эпплблум, пошатываясь, подслушивает разговор и радостно начинает петь. И снова нация. Майкл возвращается и заявляет, что он опоздал на поезд и что следующий не раньше следующего дня. Вместе с остальными Майкл поднимает стакан виски и соглашается «выпить за Вилли Макстея, моего кузена. НЕ за Уилли Макстея, оранжиста». В этот момент приезжает Вилли и заявляет, что опоздал на поезд, потому что I.R.A. взорвал железнодорожную линию. Майкл и Вилли начинают спорить, и снова ситуация переходит в драку. Сначала Мэри и Эпплблум пытаются успокоить ситуацию, но Джерри берет Мэри в город, чтобы купить ей обручальное кольцо. Джерри заявляет, что двое мужчин «имеют такое же право на счастье, как и мы». Эти двое продолжают спорить, пока Эпплблум умоляет их остановиться.

Групповые театральные различия

Когда пьесу перенесли из Дублина в Белфаст, звезда Джеймс Янг предложил автору ряд изменений. Сюжет и большая часть диалогов остались прежними, но ряд незначительных изменений в сценарии изменили тон, чтобы сосредоточиться на комедии ситуации.[2] Янг также предложил ввести английского персонажа, который ничего не знал об ирландской политике. Этим персонажем был Реджинальд «Реджи» Джонс-Джексон, стереотипный англичанин из высших слоев общества; очень вежливый и услужливый, а также тупой.[4]

Первое серьезное изменение происходит во второй сцене Акта I сразу после того, как коттедж был разделен и Джулия вернулась. В этот момент входит Реджи. Его машина сломалась, и он хочет сесть и дождаться приезда механика. Пока Реджи ждет, что Джулия предлагает приготовить ему чай. Сцена разыгрывается в основном так же, как и в оригинальной версии, за исключением того, что и Уилли, и Майкл разделяют свои политические взгляды с Реджи, который любезно соглашается на все, несмотря на то, что находит ситуацию в коттедже невероятной.

Реджи возвращается во втором акте сразу после ухода сержанта Рейли. Он приходит с посылкой нового фарфора, чтобы поблагодарить людей за то, что позволили ему дождаться механика. Сцена разыгрывается, как и раньше, за исключением того, что Реджи постоянно перемещает сверток по комнате, чтобы не разбить его, пока мужчины спорят и бьют по столу. Когда Джерри уходит, Реджи пытается поздравить Майкла и Вилли за то, что они справились с ситуацией. При этом он поздравляет мужчин с тем, что они британцы, из-за чего Майкл рассердился, и они с Вилли выгнали Реджи из коттеджа. Закон тогда заканчивается так же, как и первоначальная версия.

В первой сцене акта III Реджи появляется, когда Майкл и Уилли спорят, кому продать коттедж. Он приносит извинения за то, что помешал во время его предыдущего визита, и говорит, что приходил к мистеру Эпплблуму. Он заявляет о своем желании купить коттедж в качестве дома отдыха для своей семьи. Мистер Эпплблум и Вилли считают, что это решение проблемы, но Майкл не хочет продавать его англичанину. Сцена заканчивается тем же тупиком между Майклом и Вилли.

Финальная сцена разыгрывается так же, как и в оригинальной версии, за исключением того, что рассказ Вилли о Марте опускается. Реджи входит в точку после того, как Майкл и Уилли ушли на станцию. Майкл возвращается, и сцена разыгрывается, как и раньше, Реджи время от времени вмешивается в разговор, а также пытается помочь мистеру Эпплблуму остановить драку Майкла и Уилли друг с другом, когда пьеса заканчивается.

Оригинальные слепки

Телевизионная адаптация

Спектакль был адаптирован для телевидения и транслировался на RTÉ 4 октября 1964 г.[8] Реакция на телеадаптацию была неоднозначной. Некоторые зрители посчитали, что адаптация дала «хорошее развлечение для всей семьи», в то время как другие посчитали постановку «дьявольской постановкой».[9]

Бросать

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м "Ирландская плейография". Получено 13 января 2012.
  2. ^ а б c Кеннеди, Эндрю МакКинни Предисловие Брайана (2003). Наш Джимми: праздник Джеймса Янга. Белфаст: Brehon Press. п. 68. ISBN  0-9544867-0-6.
  3. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п Макдоннелл, Джон (1975). Все королевские лошади. Дублин: James Duffy & Co. Ltd.
  4. ^ а б c d е ж грамм час я j k л Макдоннелл, Джон (1961). Все королевские кони (Групповой театр). Белфаст: Я: Машинопись.
  5. ^ "ДРАМАТИЧЕСКОЕ ОБЩЕСТВО КИЛВОРТА ВСЕ СОБИРАЕТСЯ" ВСЕХ КОРОЛЕВСКИХ ЛОШАДЕЙ'". Архивировано из оригинал 12 июля 2012 г.. Получено 14 января 2012.
  6. ^ "Fingal Drama Group готовится к постановке" All the King's ". Фингал независимый. 26 ноября 2004 г.. Получено 14 января 2012.
  7. ^ "Прошлые спектакли театра Gateway". Получено 14 января 2012.
  8. ^ а б c "Архив кадров RTÉ". Получено 13 января 2012.
  9. ^ Шиэн, доктор Хелена. «Ирландская телевизионная драма в 1960-е годы». Получено 14 января 2012.
  10. ^ "Библиотека RTÉ Stills 3". Получено 13 января 2012.
  11. ^ "Библиотека RTÉ Stills 4". Получено 13 января 2012.
  12. ^ а б "Библиотека RTÉ Stills 2". Получено 13 января 2012.