Альба Лонга - Alba Longa
Место расположения | Италия |
---|---|
Область, край | Alban Hills |
Координаты | 41 ° 44′49 ″ с.ш. 12 ° 39′01 ″ в.д. / 41,74691 ° с. Ш. 12,65026 ° в. |
Тип | Древний |
Часть | Италия |
История | |
Основан | ок. 1151 г. до н. Э. |
Заброшенный | середина седьмого века до нашей эры. |
Периоды | Классическая древность |
Альба Лонга (иногда пишется Альбалонга в итальянских источниках) был древним латинский город в Центральная Италия, В 12 милях (19 км) к юго-востоку от Рим, в Alban Hills. Основатель и руководитель Латинская лига, он был разрушен Римское королевство примерно в середине 7 века до нашей эры, и его жители были вынуждены селиться в Риме. В легенде Ромул и Рем, основатели Рима, происходили из королевской династии Альба Лонга, которая в Вергилий с Энеида был родословной Эней, сын Венера.[1][2][3]
В соответствии с Ливи, Римские патрицианские семьи, такие как Юлия, Сервилии, Quinctii, Гегани, Куриатии и Cloelii возникла в Альба-Лонге.[3]
Археология
Ливи сказал об Альба Лонге, что он был основан Асканий чтобы уменьшить скопление в Лавиниум. Он положил его у подножия Альбан Маунт и сказал, что он получил свое название от того, что простирался вдоль гребня.[4] Дионисий Галикарнасский повторил рассказ, но добавил, что Асканий, следуя оракулу, данному его отцу, собрал другие латинский популяции. Отмечая, что латинский: Альба означает «белый» и латинский: Longa означает "длинный", он перевел название на греческий язык как «длинный белый город». Дионисий поместил город между Альбанской горой и Alban Lake,[5] Таким образом, начались долгие споры о его местонахождении.
С XVI века это место в разное время определялось как монастырь Святого Павла в Палаццоле недалеко от Альбано, Косте Казелле рядом Марино, и Кастель Гандольфо. Последнее из названных мест фактически занимает место Вилла Домициана который, согласно Ювенальный, находился на arx Альбы.[6]
Археологические данные показывают существование ряда деревень в Железный век, каждый со своим некрополь, вдоль юго-западного берега озера Альбано.[нужна цитата ] На момент разрушения Римом эти деревни, должно быть, все еще находились в предгородской фазе, начиная группироваться вокруг центра, который вполне мог быть Кастель-Гандольфо, чей значительно больший некрополь предполагает более крупный город.
В более поздний республиканский период территория Альбы ( Агер Альбанус) снова заселили многие жилые виллы, которые упоминаются в древней литературе и остатки которых сохранились.
Легендарная история
Основополагающий миф
О: Две югатные головы Di Penates, D · P · P | Р:Солдаты с копьями, направленными на лежащую свинью, C ·SV (LP) ICI · C · F |
Реверс изображает сцену из Энеида. Согласно пророчеству белая свиноматка, которая забросила 30 поросят, предсказывает основание (Лавиниум ) и новый город, названный в честь белой свиньи, построенный Асканий 30 лет спустя (Альба Лонга). Серебро зубчатый денарий поражен К. Сульпиций C. f. Гальба в Рим 106 г. до н. Э. Ссылка: Sulpicia 1., Sydenham 572., Craw. 312/1 |
В соответствии с Римская мифология,[7] после падение Трои в 1184 г. до н.э.,[8] Эней провел группу выживших троянцев через Средиземное море к Сицилия, Карфаген, и в конечном итоге Итальянский полуостров. По прибытии в Италию его встретили Latinus, король раннего Латиняне. Вскоре Эней женился на дочери царя Латина, Лавиния, и основал город Лавиниум на ее имя. Позднее Латин пал на войне, сделав Энея королем латинян, а его сына Аскания (которого также звали Юл) своим преемником.
Несколько лет спустя Эней был убит в бою, как и Латин, и Асканий стал король латинян. Сообщается, что Асканий построил Альба-Лонгу в качестве своей столицы на склоне горы Альба, переселив туда шестьсот семей в качестве колония Лавиниум[9] в 1151 г. до н.э., всего через тридцать лет после основания Лавиниума.[4][5] Его потомки правили латинянами еще пятьсот лет.
Латинская лига
Альба Лонга был ведущим городом примерно из тридцати городов.[10] это составляло Латинская лига. Конференции лиги проводились у Ферентинского источника, в живописной части долины между Альбано и Марино, Италия.[11] Жертвы союза приносились на горе Албан, с которой была видна вся страна Лацио.
Колонии Альба-Лонги отличались от албанских поселков, которые, должно быть, состояли из Албанский плебс, поскольку настоящие албанцы были народом. Среди албанских колоний одни становятся частью плебса, другие - латинскими городами. Остальные были переданы латинянам, чтобы поддерживать постоянные тридцать городков, тридцать из которых имели большое значение для латинских королевств, а двенадцать - для римских. Ионийцы (или 4 разделенных на 3 части каждая).[12] Соответственно, Латинское королевство Latinus, а Рутулян королевство Turnus должно было быть тридцать городов каждый с Laurentum как латинская столица до прибытия Энея.[12]
Война с Римом
В седьмом веке до нашей эры римский царь Тулл Гостилий удалось Нума Помпилиус. Во время его правления отношение Рима к своим соседям отражало пристрастие Тулла к войне. Когда между группой римлян и албанцев разразился спор, он воспользовался взаимными обвинениями в грабеже как предлогом для конфликта. Обе стороны послали посланников требовать возмещения ущерба. Когда албанская делегация прибыла в Рим, Тулл нарочно так тепло приветствовал их, что они откладывали свое требование. Однако римские делегаты немедленно обратились к албанам и получили отказ. В силу первого отказа албанцев Тулл имел право объявить войну.[13]
Ливи описывает войну как сродни гражданской войне, поскольку считается, что римляне произошли от албанцев.[14]
Царь албанцев Клуилий вошел со своей армией на римскую территорию, основал лагерь и вырыл огромную траншею вокруг Рима, которая стала известна как Клуильский желоб. Однако Клуилий умер в лагере по неустановленным причинам, после чего албанцы назначили Меттий Фуфеций в качестве диктатор возглавить армию вместо него.[14]
Тулл вышел из Рима со своей армией, ночью миновал лагерь албанцев и двинулся на территорию Албании. Меттий последовал за ним, расположился лагерем возле римской армии, а затем послал своего представителя, чтобы пригласить Тулла на совещание перед любым сражением. Тулл принял приглашение. Однако обе стороны были готовы к битве, в то время как лидеры встретились между двумя силами.[14]
Горации и Куриатии
На конференции Меттиус предложил разрешить спор каким-либо способом, кроме массового кровопролития, сославшись на опасения, что близлежащие Этруски обрушится на два латинских государства, если они будут ослаблены войной и не смогут защитить себя. Было решено, что тройка с каждой стороны, три брата Горатий и три куриатия, будут сражаться за победу двух государств. Ливий ссылается на конфликт между своими собственными источниками относительно того, какие братья представляли какое государство, но предпочитает точку зрения, что горациев были римлянами, а куриатами албанцами.[15]
Каждый из римлян и албанцев дал торжественную клятву в отношении этого соглашения, по которому будущее каждого государства будет зависеть от исхода битвы. Маркус Валериус был назначен Геральдический, и Спуриус Фузиус Патер Патрат, для целей связывания Рима договором.[16]
Начался бой. Двое римлян пали первыми. Затем оставшийся римлянин, Публий Гораций, убил трех албанцев и таким образом одержал победу для Рима.[17] После этого Тулл приказал Меттиусу вернуться со своей армией в Альбу, но быть готовым в случае войны с Veii. По сути, албанцы стали вассальным государством Рима.[18]
Война с Вейями и Фиденами
Вскоре после этого война действительно прорыв с Вейи, а также с Фиденатами. Меттиусу и албанцам было приказано выступить на битву с Туллом и римлянами, и они встретили этрусков на дальнем берегу реки. Анио, на берегу Тибр. Однако, когда началось сражение, Меттий увел свои войска из битвы, оставив римлянам сражаться с этрусками в одиночку.[19]
Рим победил этрусков. После битвы Тулл казнил Меттия за его вероломство. Затем, по приказу Тулла, римские солдаты разрушили 400-летний город Альба-Лонга, оставив только храмы, а все население Альба-Лонги было перевезено в Рим, тем самым удвоив число римских граждан. Тулл включил ведущие семьи Альбы в число патриции, а именно Юлия, Сервилии, Quinctii, Геганий, Куриатии и Cloelii. Тулл построил новый сенат, Курия Гостилия, чтобы разместить увеличенный Римский сенат. Он также набрал десять новых Turmae из всадник из числа албанцев и новые легионы.[3] Иммигранты из Албании жили на Целийский холм в Риме.[20]
Религиозные учреждения
Храм Весты
В храм Весты который стоял у подножия Палатинский холм за пределами Рима предположительно предшествовал городу,[21] который во время своего основания занимал только вершину холма: очаг Весты обычно не строился за пределами городских стен.[22]
Поклонение Веста в Италии началось в Лавиниум, родной город Альба Лонга. Из Лавиниума поклонение Весте было перенесено в Альба Лонга. Вступая в высший пост, римские магистраты шли в Лавиниум, чтобы принести жертву Весте и домашним богам, которых римляне называли. пенаты. Римская мифология утверждает, что пенаты были троянскими богами, впервые введенными в Италию Энеем. Среди этих домашних богов должна была быть Веста, которую называли Веста Ильяка (Веста Трои),[23] с ее священным очагом, названным Очаги илья (Троянский очаг).[24]
Жрицы Весты, известные как Весталки девственницы, управляла своим храмом и смотрела на вечный огонь. Их существование в Альба-Лонге связано с раннеримскими традициями, так как Сильвия мать Ромула была жрицей.[25] Окончательно они обосновались в Риме во время правления Нума,[26] где они будут оставаться до тех пор, пока учреждение не будет упразднено с ростом христианство во времена поздней Римской империи.
Святыня Юпитера Латиариса
В верхней части Монте Каво (Монс Альбанус) был очень древним святилищем, посвященным Юпитеру Латиарису. Флорус (2 век) утверждает, что это место было выбрано Асканий, который, основав Альбу, пригласил всех латинян совершить там жертвоприношения, чтобы Юпитер, обычай, который в конечном итоге привел к ежегодному празднованию там Feriae Latinae, на котором все города, входившие в Латинскую Конфедерацию, собирались под эгидой Альбы, принося в жертву белого быка, плоть которого распределялась между всеми участниками.
После того, как Альба Лонга была разрушена и ее руководящую роль взял на себя Рим, традиция фиксирует строительство полномасштабного храма Юпитера Латиариса на горе Альбан во время правления Тарквиний Супербус; из которых сегодня осталось лишь несколько рядов стены по периметру, которая теперь удалена за пределы участка; и значительные остатки асфальтированной дороги, которая соединяла его с Через Аппиа возле Арисия.
Смотрите также
Примечания
- ^ Гуральник, Давид Б., изд. (1986). «Альба Лонга». Словарь американского языка Вебстера "Новый мир" (Второе изд. Колледжа). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Prentice Hall Press. ISBN 0-671-41809-2. (индексированный), (гладкий край), ISBN 0-671-41811-4 (пбк.), ISBN 0-671-47035-3 (LeatherKraft).
- ^ Миш, Фредерик С, изд. (1985). «Альба Лонга». Девятый новый университетский словарь Вебстера (9-е изд.). Спрингфилд, Массачусетс: Мерриам-Вебстер Inc. ISBN 0-87779-508-8. (проиндексировано), ISBN 0-87779-510-X (делюкс).
- ^ а б c Ливи, Ab urbe condita, 1:28–30
- ^ а б Тит Ливий. «I.3». История Рима. ISBN 0-89236-763-6.
- ^ а б Дионисий Галикарнасский. «I.66». Римские древности. ISBN 0-674-99352-7.
- ^ Мюллер, Кристиан (1824). Roms Campagna in beziehung auf alte geschichte: dichtung und kunst (Древний мир римской Кампании: Поэзия и искусство) (на немецком). Том II. Лейпциг: Ф. А. Брокгауз. п. 91. ISBN 978-1277409727. Получено 12 октября 2016.
- ^ Вергилий Энеида
- ^ ll, Майкл Спринг Вергилий Энеида п. 22
- ^ Леонард Шмитц 1847 История Рима стр.14, Дионисий Галикарнасский Римские древности 1.67
- ^ Рим, Италия (город) Британское и американское архитектурное общество Журнал, Том 2 стр.313
- ^ Виконт Джеймс Брайс Брайс Мировая история: страны Средиземноморья стр.343
- ^ а б Бартольд Георг Нибур, Уильям Смит, Леонард Шмитц История Рима, Том 2 стр.20 - 22
- ^ Вильгельм Ине Ранний Рим: от основания города до его разрушения галлами
- ^ а б c Ливи, Ab urbe condita, 1:23
- ^ Ливи, Ab urbe condita, 1:23–24
- ^ Ливи, Ab urbe condita, 1:24
- ^ Ливи, Ab urbe condita, 1:25
- ^ Ливи, Ab urbe condita, 1:26
- ^ Ливи, Ab urbe condita, 1:27
- ^ Ливи, Ab urbe condita, 1:33
- ^ Джеймс Джордж Фрейзер (редактор и переводчик) Fastorum libri sex стр.179
- ^ Дионисий Галикарнасский II. 65
- ^ Овидий Быстрый vi. 265
- ^ Классический журнал, Том 15 стр.214
- ^ Уильям Смит Словарь греческих и римских древностей [Дата обращения 4 мая 2015 г.]
- ^ Плутарх Жизнь Нумы 10
Библиография
- Эшби, Томас (1899). «Альба Лонга». Журнал филологии. 27 (53): 37–50.
- Парет, Даниэль; Legoüez, A. (1853). Классическая энциклопедия: pouvant servir aux candats à l'examen du Baccalauréat ès Lettres. С. 67–70. в Google Книгах
внешняя ссылка
- Дионисий Галикарнасский; Эрнест Кэри (переводчик); Уильям Тайер (редактор) (1950). Римские древности. Классическая библиотека Леба. Кембридж, Чикаго: Гарвардский университет, Чикагский университет. ISBN 0-674-99352-7. Получено 13 июля 2009.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
- Ливий, Тит; Д. Спиллан (переводчик) (1853). "История Рима, книги с 1 по 8". Проект Гутенберг. Получено 13 июля 2009.
- Huyzendveld, Антония (2000). "Альба Лонга". Digiter geoarchaeologia. Архивировано из оригинал 26 августа 2011 г.. Получено 13 июля 2009.
- Пиперно, Роберто (2009). Мур, Розами (ред.). "Отступление Джузеппе Васи - Альбано". romeartlovers.it. Получено 13 июля 2009.
- Рихтер, GMA (2009) [1976]. "Альба Лонга (Кастель Гандольфо) Лацио, Италия". В Стиллвелле, Ричард (ред.). Принстонская энциклопедия классических сайтов. Принстон, Медфорд: Издательство Принстонского университета, Цифровая библиотека Персея. Архивировано из оригинал 13 марта 2007 г.
- Джоаккино, Франческо (1787). "Memorie storiche dell 'antichissima citta di Alba-Longa e dell' Albano moderno". Джованни Земпель. Получено 21 июн 2015. (Итальянский)
Координаты: 41 ° 44′49 ″ с.ш. 12 ° 39′01 ″ в.д. / 41,74691 ° с. Ш. 12,65026 ° в.