Соответствие ведическим словам - A Vedic Word Concordance
Соответствие ведическим словам (санскрит: Вайдика-Паданукрама-Кона) является многотомным согласованность корпуса Ведический санскрит тексты. Он готовился с 1930 г. и был опубликован в 1935–1965 гг. Под руководством Вишвабандху Шастри (1897–1973), с введением на санскрите и английском языках. Его цель - быть «универсальным словарным реестром» ведических сочинений с полными текстовыми ссылками и критикой. комментарий относящийся к фонология, акцент, этимо-морфология, грамматика, метр, текст-критика и Ур-Ариан филология ».
Содержание
Работа охватывает 123 000 словарных баз и 5 000 000 словоформ, которые встречаются примерно в 400 ведических и Веданга тексты, в том числе Самхиты, Брахманы, Араньякас и Упанишады (даже очень поздно). Однако раздел Веданги не охватывает все опубликованные тексты Шрауты или Грихьи, в то время как раздел Упанишад также включает Бхагавад Гита.
Конкордант занимает около 11000 страниц, опубликованных в 16 частях:[1]
- Раздел: Самхиты (6 частей), 1942–1963.
- Раздел II: Брахманы и араньяки (2 части), 1935–36 гг.
- Раздел III: Упанишады (2 части), 1945 г.
- Раздел IV: Ведангас (4 части), 1958–1961 гг.
- Указатель (2 части), 1964–65.
Переработанное и дополненное издание вышло в 1973–1976 гг.
История развития
Вишвабандху Шастри продолжил работу Вишвешварананда и Нитьянанда, которые опубликовали указатели слов к четырем ведическим самхитам в 1908–1910 годах, возглавив Институт Вишвешварананд с 1924 г. до его смерти в 1973 г.[2]
После раздел Индии, институт переехал в свое нынешнее помещение в Ашраме Садху, Хошиарпур, Пенджаб, Индия. Большинство из примерно 6000 санскритских рукописей, ранее хранившихся в Лахорском колледже Даянанд, в то время были тайно доставлены в Хошиарпур. С 1965 г. институт входит в состав Пенджабский университет, Чандигарх как Институт санскрита и индологии им. Вишвешварананда (ВИЗИС).[2]
На основе Согласование ведических слов, институт в настоящее время составляет Толкование Вед, из которых первый том, вплоть до леммы Агни, завершено.
Редакции
- Вишва Бандху, Бхим Дев, С. Бхаскаран Наир (ред.), Вайдика-Паданукрама-Кона: Соответствие ведическим словам, Институт Ведических исследований Вишвешварана, Хошиарпур, 1963–1965.
Рекомендации
- ^ Джеймисон, Стефани В .; Витцель, Майкл (2003). «Ведический индуизм». В Шарме, Арвинд (ред.). Изучение индуизма. Университет С. Каролины Press. С. 109–110. ISBN 1-57003-449-4.
- ^ а б «Образование в Хошиарпуре». Администрация района Хошиарпур. Архивировано из оригинал на 2018-04-14. Получено 2008-12-23.
- Э. Б. (апрель – июнь 1967 г.). "Ведическое соответствие Мориса Блумфилда ". Журнал Американского восточного общества. 87 (2): 210. Дои:10.2307/597425. JSTOR 597425.
- Туччи, Джузеппе (март – июнь 1967 г.). "Ведическое соответствие Мориса Блумфилда ". Восток и Запад. 17 (1/2): 156. JSTOR 29755128.
- Дж. К. У. (1965). "Ведическое соответствие Мориса Блумфилда ". Бюллетень Школы востоковедения и африканистики Лондонского университета. 28 (1): 210–211. Дои:10.1017 / с0041977x00057530. JSTOR 611786.
- Э. В. А. (март 1909 г.). "Ведическое соответствие Морис Блумфилд ". Классический обзор. 23 (2): 58. Дои:10.1017 / с0009840x00002833. JSTOR 693972.
- Кейт, А. Берридейл (Январь 1908 г.). "Ведическое соответствие Мориса Блумфилда ". Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии: 200–204. JSTOR 25210553.
- Зубаты, Йозеф (1907). "Ведическое соответствие Мориса Блумфилда ". Листи Филологике / Folia Philologica. 34 (6): 458–460. JSTOR 23444529.
Сопутствующие работы
- Блумфилд, Морис (1990). Ведическое соответствие. Motilal Banarsidass Publ. ISBN 81-208-0654-9.
- Блумфилд, Морис; Эджертон; Франклин, Эмено М. Б. (1930). Ведические варианты: изучение вариантов прочтения повторяющихся мантр Вед. Пенсильванский университет. OCLC 13965411.
- Франческини, Марко (2008). Новое ведическое соответствие (2 тома и компакт-диск). Гарвардская восточная серия Том 66.