Жемчужная нить, обвитая золотыми цветами - A String of Pearls Twined with Golden Flowers
Жемчужная нить, обвитая золотыми цветами или же Золотые близнецы это румынский сказка собранный Петре Испиреску в Legende sau basmele românilor.[1]
Синопсис
Молодой и красивый король, когда он мог оставить свои обязанности, любил странствовать по миру. Он проходил мимо замка императора и слышал, как говорят его три дочери. Все они хотели выйти за него замуж; старший сказал, что она будет содержать его дом в чистоте; во-вторых, что она сделает его дом как два золотых яблока; третье, что она родит ему золотых близнецов. Он женился на третьей, и она забеременела, но его давняя любимица, цыганка раб, завидовал королеве. Когда должны были родиться дети, королю пришлось пойти на войну. Его встретили с двумя щенками, которых, как ему сказали, родила королева. Он сделал королеву рабыней, а цыганку своей королевой.
На самом деле королева родила двух золотых младенцев, но цыганка убила их и закопала в винограднике. Из их могил выросли две ели. Ночью они снова превратились в детей и пошли к няне от матери, что утешило ее. Королю нравились деревья, но цыганка их ненавидела, и она заставила его срубить их. Царь сделал из них две кровати. Ночью кровати разговаривали друг с другом; тому, кто нес цыганку, это не понравилось, а тому, что нес их отца, понравилось больше. Цыганка услышала это и сожгла их. Две искры полетели в отруби, которые съела овца, и она родила двух ягнят с золотым руном. Царь увидел этих ягнят и полюбил их. Цыганка убила их и поручила королеве вымыть их внутренности.
Ворона поймала часть внутренностей и не отдала бы их без кукурузной муки; мельник не дал бы ей кукурузной муки без курицы; курица не отдаст своего цыпленка без кукурузы; но добрый фермер дал ей кукурузу, курица затем дала ей цыпленка, мельник затем дал ей кукурузную муку, а затем ворона вернула ей кусок - но за это время смыло больше, и она не смогла вернуть его.
Внутренности зацепились за корягу, и когда вода отступила, они превратились в девочку и мальчика. Мальчик рубил ивы топором, а девочка крутила прялку, и люди приходили посмотреть на их красоту. Царь был так обрадован, что отвел их домой, а цыганка не смела ничего с ними сделать. Однажды она сломала свое жемчужное ожерелье, и его нельзя было повторно заправить; жемчуг ускользнул от всех пальцев. Царь попросил детей сделать это, и они смогли. Пока они это делали, мальчик рассказал царю историю их жизни (припев на «о, жемчужная нить, увитая золотыми цветами»). У короля была цыганка побитый камнями к смерти и восстановил свою королеву.
Комментарий
Начальная сцена, где женщина обещает родить сказочных детей и их похищение, является обычным сказочным мотивом, но в большинстве таких сказок - "Ансилотто, король Провино ", "Три птички ", "Танцующая вода, поющее яблоко и говорящая птица ", "Злые сестры " - дети являются заброшенный, а не убит. В подавляющем большинстве злодеи - это ревнивые сестры героини или ее свекровь, а не соперницы, как в этой сказке.
В погоня за трансформацией описанный здесь находится в другой румынской сказке такого типа ".Мальчики с золотыми звездами «. Даже в этой сказке злодейка - теща. Китайцы»Симпатичный теленок "убил ребенка и восстановил его в виде животного; происходит только превращение в титульного теленка и обратно, но это более тесно связано с этой историей о злодеях, которые являются первой и второй женами, а героиня - третьей женой чиновника. .
Рекомендации
- ^ Джулия Коллиер Харрис, Ри Ипкар, Принц-подкидыш и другие сказки: перевод с румынского Петре Испиреску, стр. 65, Houghton Mifflin Company, Бостон и Нью-Йорк, 1917 г.