Зураб Карумидзе - Zurab Karumidze
Зураб Карумидзе ზურაბ ქარუმიძე | |
---|---|
Зураб Карумидзе, 2016 г. | |
Родившийся | Тбилиси, Грузия | 22 августа 1957 г.
Род занятий | Писатель, культуролог |
Национальность | Грузинский |
Литературное движение | Постмодернизм, Метамодернизм |
Известные работы | Дагни, или Праздник любви (2011) |
Зураб Карумидзе грузинский писатель и культуролог, родился 22 августа 1957 г. в г. Тбилиси. Он окончил Иване Джавахишвили Тбилисский Государственный Университет, факультет западноевропейских языков и литературы по специальности английская литература.
Информация
Зураб Карумидзе, 1957 года рождения, изучал английский язык и литературу в Тбилисский Государственный Университет, где он написал диссертацию по Джон Донн. Несколько лет он был научным сотрудником Центра литературных исследований двадцатого века Тбилисского государственного университета.
В 1994–95 годах он был стипендиатом программы Фулбрайта в Университете Висконсин-Милуоки, работая над постмодернистской американской метафиксом. Два его рассказа были опубликованы на английском языке в журнале Clockwatch Review (Bloomington IL 1996).
Он был назначен редактором тбилисских англоязычных литературных журналов «Грузия / Кавказ Профиль» (1995–2000) и Кавказский контекст (2002–2005).
Он является автором сборника рассказов под названием «Опера» (1998) и нескольких романов, в том числе «Вино-темное море» (2000) и «Гиго и коза» (2003). Он был соредактором «Достаточно! Революция роз в Республике Джорджия »(Nova Science Publishers, New York 2005) и написал множество эссе по философии, истории культуры, коллективной памяти и народных сказках, а также отмеченную наградами книгу по истории джаз (2010). Его литературные произведения очень интеллектуальны и экспериментальны, а также полны отсылок и намеков на западную литературу.[1]
Книги
- Опера, сборник рассказов (1988)
- Вино Темное Море, роман (2000)
- Коза и Гиго, роман (2003)
- Дагни, или Праздник любви, роман на английском языке (2011)
- Жизнь джаза, документальная проза (2009)
- Кавказский фокстрот (2011)
- Баши-Ачуки или Моби Дик (2013)
- Джазмин (2014)
Переводы
- Дагни, или Праздник любви[2], на английском языке, Dalkey Archive Press (2013)
- Dagny oder Ein Fest der Liebe[3], на немецком языке, Weidle Verlag, 2017
Награды
- Литературная премия «Саба» в номинации «Лучшая критическая, эссеистическая и документальная проза года» за книгу «Джазовая жизнь» (2010).