Уильям Таскер (поэт) - William Tasker (poet)
Уильям Таскер | |
---|---|
Родившийся | 1740 Iddesleigh, Девон, Англия |
Умер | 1800 Iddesleigh, Девон, Англия |
Национальность | Британский |
Род занятий | Англиканский священник, поэт, антиквар |
Известен | Ода воинственному гению Великобритании |
Уильям Таскер (1740–1800) был английским священником, ученым и поэтом. Выполнил переводы произведений Земляной орех и Гораций. В его собственных стихах прославляется "гений Британии", который для него был одновременно артистическим и военным. Он также интересовался наукой, в том числе физиогномикой.
Жизнь
Уильям Таскер родился в 1740 г. Iddesleigh, Девон.[1] Он был единственным сыном Уильяма Таскера (1708–1772) и Джейн Викрис (умерла в 1795 году). Его отец был ректором Иддесли, Девоншир, с 6 июля 1738 года.[2]Он получил образование в Барнстейпле, затем посещал Эксетерский колледж, Оксфорд, поступивший в школу 20 февраля 1758 года. Он остался там в качестве временного жителя и получил степень бакалавра искусств. 2 февраля 1762 г. 24 июня 1764 г. он был рукоположен в сан диакона, а на следующий день стал викарием монаха-Окхэмптона близ Иддесли. Он был рукоположен в священники 12 июля 1767 года.[2]
Таскер стал ректором Иддеслига 6 ноября 1772 года, после смерти своего отца. Уильям Хантер, посещал его лекции и изучал ботанику в садах Кью.Джеймс Босуэлл описывает встречу между Таскером и Сэмюэл Джонсон 16 марта 1779 года, когда Таскер спросил мнение Джонсона о его стихах, Босуэлл писал: «Бард был худощавым, костлявым, с короткими черными волосами; он корчился от волнения, пока Джонсон читал, и, показывая зубы, Серьезная усмешка, прерванная фразами, восклицает острым, резким тоном: «Это стихи, сэр, это Пиндар?'".Исаак Д'Израэли позже сказал, что это описание было правдой.[2]Таскер был поклонником поэтессы Мэри Робинсон (1757–1800), которого он хвалил как «Сладкую Сафо нашего острова».[3]
Таскер небрежно относился к своим финансам. Доходы его бенефициара были арестованы 23 марта 1780 года. Он сказал, что его «неграмотный шурин» получил арест «незаконным способом» через «безжалостные и суровые меры». преследования и судебные тяжбы ". Его шурин умер к 1790 году.[2]В письме Гофу Николсу, редактору Gentleman’s Magazine В 1797 году Таскер сказал, что он был «заперт в моем унылом положении в Холле Голода, в 40 милях ниже Эксетера, вдали от литературы и куда даже ваш обширный журнал никогда не доходил».[4]
Уильям Таскер умер после долгой и болезненной болезни в доме приходского священника в Иддсли 4 февраля 1800 года.[2]На момент своей смерти он работал над историей физиогномики от Аристотель к Лаватер.[5]Похоронен возле алтаря Церковь Святого Иакова, Иддесли. Атаблет был установлен на северной стене церковной башни. Его вдова Элеонора умерла в Exbourne 2 января 1801 г., в возрасте 56 лет, похоронена в одной могиле с мужем. У них не было детей.[2]
Работа и прием
Таскер подумал, что результаты Семилетняя война (1754–63) был только ростом коррупции и роскоши в доме.[6]Он написал несколько стихотворений на Англо-французская война (1778–83) в котором он представлял Граф Сэндвич, Первый лорд Адмиралтейства, находящийся в центре эгоистичной и коррумпированной сети.[7]Таскер видел действия адмирала Август Кеппель на Битва при Ушанте как великую победу, которую он праздновал в своем стихотворении Пророчество Нерея: морской кусок, сделанный у Ушанта (1779).[7]На обложке этого стихотворения есть мультфильм, в котором Сэндвич и Хью Паллисер изображены висящими на виселице, нагруженными эмблемами, показывающими, что они виноваты, а сидящая куртизанка оплакивает их судьбу.[8]В Поздравительная ода адмиралу Кеппелю (1779) он писал о Кеппеле, в котором он видел интересы честного торгового сообщества в Англии,
Это Кеппель знал; но шагнул он вперед
Сознавая честность и ценность:
Он видел, он дрался, он вел
Его эскадрилья - хотя ослушался,
Он никогда не мечтал, что он был предал,
Или дрожал за голову.[6]
В его Элегия на смерть Дэвида Гаррика (1779) Таскер воспевает художественный гений Гаррик, Шекспир и Рейнольдс, и косвенно связывает его с воинственным гением нации.[9]В его Ода воинственному гению Великобритании (1780) он призвал Британию проснуться и победить агрессоров.[10]«Ода воинственному гению» была посвящена Лорд Амхерст. Перед королем в Уэймуте были произнесены некоторые новые строфы.[11]Журнал Джентльмена сказал, что стихотворение было «хорошо рассчитано, чтобы разбудить боевой дух нации».[7]Он дополнил герцогиню Девонширскую в стихотворении за ношение одежды для верховой езды в военном лагере Кокс-Хит, назвав ее «Гением Британии».[12]
Джентльменский журнал под названием Tasker's play Арвираг, трагедия (1796 г.), написанная во время французская революция, "смелая попытка создания национальной драмы", и указала на современную актуальность,[13]
британский король Авираг, главный герой, изображен храбрым воином и королем-патриотом, правящим над свободным и воинственным народом; и оба представлены как объединяющие все свои усилия, чтобы противостоять иностранному вторжению. ... нам особенно нравятся песни или, вернее, небольшие оды Барда; и песня о войне, которую он декламирует военным, когда они собираются вступить в бой с римлянами, во всех отношениях достойна автора Оды воинственному гению Великобритании ».[13]
В Джентльменский журнал цитируется Военная песня Клевиллина, Британский бард в марте 1797 года. Поэма призывала солдат «броситься на врага без страха, как рыкающие львы на свою добычу». В последующие годы журнал хвалил работу Таскера как «настолько хорошо рассчитанную, чтобы оживить лояльных британцев против захватчиков и вызвать необходимое единодушие и согласие ... чрезвычайно хорошо адаптированные к настоящему времени; поскольку она дышит тройственным духом». поэзии, верности и патриотизма ». Джентльменский журнал сериализовал 1780 г. Ода воинственному гению Великобритании более девяти изданий с декабря 1798 года по август 1799 года. В поэме Таскер говорит, что роль божественно вдохновленных бардов заключается в том, чтобы «вдохновлять сынов Марса во снах и зажигать их души воинственными темами».[14]
Публикации
Опубликованные работы Таскера включали:[11]
- Таскер, Уильям (1778 г.), Ода воинственному гению Великобритании. 2-е издание 1779 г., 3-е издание с другими стихотворениями 1779 г. Аноним.
- Самым важным из других стихотворений было Ода любопытству: аттракцион Бат-Истон (2-е издание 1779 г.), которая ранее была опубликована как «Impartialist».
- Гораций (1779), Кармен Секуларе Горация, переведенный на английский стихи. Анонимный
- Таскер, Уильям (1779), Поздравительная ода адмиралу Кеппеллу. Анонимный
- Элегия на смерть Дэвида Гаррика, 1779. Издание 2-е, с дополнениями, 1779 г. Аноним.
- Таскер, Уильям (1780), Ода памяти достопочтенного Томаса Уилсона, покойного лорда епископа Содора и Мана. Воспроизводится в трудах епископа (издание 1781 г.), том I. стр. cxxxi – iv.
- Ода домыслам: поэтическое развлечение для Бата Истона, 1780
- Переведены избранные оды Пиндара и Горация. С оригинальными стихами и нотами, 1 том, 1780. 2-е издание в 3-х томах. 1790–3
- Большинство опубликованных стихотворений Таскера были воспроизведены в этом издании, в которое также вошли письма об анатомии Гомера.
- Таскер, Уильям (1783), Анн Мирабилис, или богатый событиями 1782 год
- Таскер, Уильям (1794), Серия писем [в основном о ранениях и смертях в «Илиаде», «Энеиде» и «Фарсалии»]. 2-е издание 1798 г.
- Арвираг: трагедия, 2-е издание 1798, 1796 гг.CS1 maint: другие (связь). Дважды выступал в марте 1797 года в Эксетерском театре.
- Отрывки из морских и военных стихов Таскера, Ванна, 1799 г.
Примечания
- ^ Кук 1817, п. 65.
- ^ а б c d е ж Кортни 1898, п. 373.
- ^ Робинсон 2011, п. 236.
- ^ Уильямсон 2016, п. 55.
- ^ Кортни 1898, п. 374.
- ^ а б Джонс 2011, п. 141.
- ^ а б c Джонс 2011, п. 140.
- ^ Маккрири 2004, п. 96.
- ^ О'Куинн 2011, п. 223.
- ^ О'Куинн 2011, п. 222.
- ^ а б Кортни 1898, п. 374–375.
- ^ Маккрири 2004, п. 142.
- ^ а б Бейнбридж 2003, п. 52.
- ^ Бейнбридж 2003, п. 53.
Источники
- Бейнбридж, Саймон (2003), Британская поэзия и революционные и наполеоновские войны: видения конфликта, Издательство Оксфордского университета, ISBN 978-0-19-818758-5, получено 2016-08-24
- Кук, Джордж Александр (1817), Топографическое и статистическое описание округа Девон ;: Содержит отчет о его положении, масштабах, ... Отпечатано по поручению исполнителей покойного К. Кука для Шервуда, Нили и Джонса., получено 2016-08-24
- Кортни, Уильям Придо (1898), "Таскер, Уильям", Национальный биографический словарь, 1885-1900 гг., 55, получено 2016-08-24
- Джонс, Роберт В. (22 сентября 2011 г.), Литература, гендер и политика в Великобритании во время войны за Америку, 1770-1785 гг., Издательство Кембриджского университета, ISBN 978-1-107-00789-5, получено 2016-08-24
- Маккрири, Синди (2004), Сатирический взгляд: женские гравюры в Англии в конце восемнадцатого века, Кларендон Пресс, ISBN 978-0-19-926756-9, получено 2016-08-24
- О'Куинн, Дэниел (2011-05-06), Развлекательный кризис в Атлантической Империи, 1770–1790 гг., JHU Press, ISBN 978-1-4214-0189-8, получено 2016-08-24
- Робинсон, Д. (28 марта 2011 г.), Поэзия Мэри Робинсон: форма и слава, Palgrave Macmillan США, ISBN 978-0-230-11803-4, получено 2016-08-24
- Уильямсон, Джиллиан (27.01.2016), Британская мужественность в журнале Gentleman's Magazine, 1731-1815 гг., Palgrave Macmillan UK, ISBN 978-1-137-54233-5, получено 2016-08-24