Книжная премия западных штатов - Western States Book Award
| Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста помоги Улучши это или обсудите эти вопросы на страница обсуждения. (Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны) | Тема этой статьи может не соответствовать Википедии общее руководство по известности. Пожалуйста, помогите установить известность, указав надежные вторичные источники которые независимый темы и обеспечить ее подробное освещение, помимо банального упоминания. Если известность не может быть установлена, статья, вероятно, будет слился, перенаправлен, или же удалено. Найдите источники: "Книжная премия западных штатов" – Новости · газеты · книги · ученый · JSTOR (Ноябрь 2019) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
(Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Книжная премия западных штатов заслужил выдающиеся художественные, научно-популярные, поэтические и переводные произведения, написанные и опубликованные в Западная часть США. Премия вручалась ежегодно с 1984 по 2002 год. Также были вручены награды за заслуги перед обществом.[1]
Победители
Вымысел[2]
Творческая документальная литература[2]
- 1984: Небеса в глазах к Клайд Райс
- 1986: Седьмой дракон: загадка равного темперамента к Анита Салливан
- (цитата за заслуги) Все правильно: эссе места к Ким Р. Стаффорд
- 1988: Майордомо: хроника ачекии на севере Нью-Мексико к Стэнли Кроуфорд
- 1990: Рассказывающая дистанция: разговоры с американской пустыней к Брюс Бергер
- 1992: Возвращение к Бисби к Ричард Шелтон
- (цитата за заслуги) Фруктовые поля в моей крови: Оки-мигранты на Западе к Тоби Ф. Соннеман
- 1993: Две старушки: легенда Аляски о предательстве, отваге и выживании к Велма Уоллис
- 1994: Железный дом: истории со двора к Джером Вашингтон
- 1995: Бревно Борнео: борьба за леса Саравака к Уильям Бевис
- 1995: Вниз по каньону: натуралист исследует реку Колорадо через Гранд-Каньон. к Энн Хеймонд Цвингер
- 1996: Мудрость присуща местам: язык и ландшафт западных апачей к Кейт Бассо
- 1998: Места Чокерри: очерки с высоких равнин к Меррил Гилфиллан
- 1999: Соляные мечты: земля и вода в низменной Калифорнии к Уильям Дебайс
- 2000: На этих холмах к Ральф Бир
- 2001: Моя история, рассказанная водой: признания, друидские тирады, размышления, наблюдение за птицами, преследование рыб, видения, песни и молитвы, преломляющие свет от живых рек, в эпоху промышленной тьмы к Дэвид Джеймс Дункан
Перевод[2]
- 2000: Сборник песен Ханьшань "Холодная гора"; переведено с китайского к Красная сосна
- 2001: Шелковый дракон: переводы с китайского переведено Артур Зе
Жизненные достижения[2]
Смотрите также
Рекомендации