Завтра будет лучше - Tomorrow Will Be Better
Эта статья не цитировать любой источники. (Февраль 2010 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Завтра будет лучше (упрощенный китайский : 明天 会 更好; традиционный китайский : 明天 會 更好; пиньинь : Míngtiān huì Gènghǎo) - песня, написанная Рольф Лёвланд, Брендан Грэм и Тайваньский автор песен Ло Та-ю. Он был записан 15 сентября 1985 года и выпущен 25 октября 1985 года и вдохновлен британским благотворительным синглом. Они знают, что сейчас Рождество? чтобы собрать деньги на World Vision International помочь с помощью Африке.
Художники
Песня изначально исполнялась в Мандаринский китайский и более шестидесяти тайваньских артистов, участвовавших в записи оригинала, были с четырех основных рынков музыкальной индустрии Китая. Гонконг, Малайзия, Сингапур и Тайвань.
| Художник | Рынок | Отрезок песни |
|---|---|---|
| Цай Чин (蔡琴) | Тайвань | 1-й стих 1-я строка; 3-й и 6-й припев |
| Ю Тянь (余 天) | Тайвань | 1-й стих 2-я строка; 3-й, 5-й и 6-й припев |
| Су Руи (蘇芮) | Тайвань | 1-й стих 3-я строка; хор; 3-й, 4-й и 6-й хор; 6-я и 7-я гармония |
| Мишель Пан (潘越雲) | Тайвань | 1-й стих 4-я строка; 3-й и 6-й припев |
| Дженни Ценг (甄妮) | Китай / район Гонконг | 2-й стих, строка 1; 3-й и 6-й припев |
| Ли Цзяньфу (李建 复) | Тайвань | 2-й стих 2/4 строки; 3-й и 6-й припев |
| Моник Лин (林慧萍) | Тайвань | 2-й стих 3-я строка; 3-й и 6-й припев |
| Жанетт Ван (王芷蕾) | Тайвань | 2-й стих 4-я строка; 3-й и 6-й припев |
| Трейси Хуанг (黃鶯鶯) | Тайвань | 1-я линия припева 1-2; 3-й и 6-й припев |
| Крис Хунг (洪榮宏) | Тайвань | 1-я строчка припева 3-4; 3-й и 6-й припев |
| Сара Чен (陳淑樺) | Тайвань | 3-й стих, строка 1; 3-й и 6-й припев |
| Дельфин Чин (金智娟 / 娃娃) | Тайвань | 3-й стих 2-я строка; 3-й и 6-й припев |
| Ван Мон Лин (王夢麟) | Тайвань | 3-й стих, строка 3-4; 3-й и 6-й припев |
| Ли Пекин (李佩菁) | Гонконгский район | 3-й стих 4-я строка; 3-й и 6-й припев |
| Фэй Юй-Цзин (費玉清) | Тайвань | 2-й, 3-й и 6-й припев |
| Чи Ю (齊豫) | Тайвань | 4-й стих, строка 1; 3-й и 6-й припев |
| Дженг Йи (鄭 怡) | Тайвань | 4-й стих 2-я строка; 3-й и 6-й припев |
| Джоди Чанг (江蕙) | Тайвань | 4-й стих, строка 3; 3-й и 6-й припев |
| Ян Линь (楊林) | 4-й стих 4-я строка; 3-й и 6-й припев | |
| Чи Чин (齊秦) | Тайвань | 3-й и 4-й припев; 5-я и 7-я гармония |
| Эрик Му (巫啟賢) | Малайзия | 3-й и 6-й припев |
| Бао Сяосун (包 小松) | Тайвань | 3-й и 6-й припев |
| Бао Сяобо (包 小柏) | Тайвань | 3-й и 6-й припев |
| Сунни Ван (王 日 昇) | Тайвань | 3-й и 6-й припев |
| Вэнь Чжан (文章) | Индонезия / Тайвань | 3-й и 6-й припев |
| Нг Гуан Сенг (黃元成) из Солома (水草 三 重唱) | Сингапур | 3-й и 6-й припев |
| Билли Ко (许 环 良) из Солома (水草 三 重唱) | Сингапур | 3-й и 6-й припев |
| Джон Кох (许南盛) из Солома (水草 三 重唱) | Сингапур | 3-й и 6-й припев |
| Бао Веймин (包 偉 銘) | Тайвань | 3-й и 6-й припев |
| 江 音 傑 | 3-й и 6-й припев | |
| Джонатан Ли (李宗盛) | Тайвань | 3-й и 6-й припев |
| 吳 大衛 | 3-й и 6-й припев | |
| 林 禹 勝 | 3-й и 6-й припев | |
| Ши Сяо-жун (施孝榮) | Тайвань | 3-й и 6-й припев |
| 岳雷 | Сингапур | 3-й и 6-й припев |
| Сюй Най-лин (徐乃麟) | Тайвань | 3-й и 6-й припев |
| 徐 瑋 | 3-й и 6-й припев | |
| 姚 乙 | 3-й и 6-й припев | |
| 陳黎 鐘 | 3-й и 7-й припев | |
| 黃慧文 | 3-й и 6-й припев | |
| 張海漢 | 3-й и 6-й припев | |
| Ангус Тунг (童安格) | Тайвань | 3-й и 6-й припев |
| 楊 烈 | 3-й и 6-й припев | |
| 楊耀東 | 3-й и 6-й припев | |
| 廖小維 | 3-й и 6-й припев | |
| 羅吉 鎮 | 3-й и 6-й припев | |
| 鍾 有道 | 3-й и 6-й припев | |
| 張艾嘉 | 3-й и 6-й припев | |
| Стелла Чанг (張清芳) | Тайвань | 3-й и 6-й припев |
| 成 鳳 | 3-й и 6-й припев | |
| 李靜 (от 百合 二重唱) | Тайвань | 3-й и 6-й припев |
| 周 月 綺 (от 百合 二重唱) | Тайвань | 3-й и 6-й припев |
| Ли Бихуа 李碧華 | Тайвань | 3-й и 6-й припев |
| 何春蘭 | 3-й и 6-й припев | |
| 芊 苓 | 3-й и 6-й припев | |
| 林淑蓉 | 3-й и 6-й припев | |
| Тай Чжоумей 邰 肇 玫 | Тайвань | 3-й и 6-й припев |
| 唐曉 詩 | 3-й и 6-й припев | |
| 麥 瑋 婷 | 3-й и 6-й припев | |
| 許慧慧 | 3-й и 6-й припев | |
| 賴佩霞 | 3-й и 6-й припев | |
| Полина Лан (藍心湄) | Тайвань | 3-й и 6-й припев |
В 1985 году некоторые Гонконг певцы исполнили кантонскую лирику, переписав песню на Вручение премии Jade Solid Gold Best Ten Music Awards 1985 года В 2010 году многие тайваньские певцы сделали очередной клип на эту песню.