Todas las Sangres - Todas las Sangres

Каждая кровь
TodasLasSangres.jpg
Первое издание
АвторХосе Мария Аргуедас
Оригинальное названиеTodas las sangres
СтранаПеру
Языкиспанский
ИздательЛосада (Буэнос-Айрес)
Дата публикации
1964
Тип СМИРаспечатать
ПредшествуетЭль Сексто (1961)
С последующимЛисица сверху и лиса снизу (1967) 

Каждая кровь (испанский: Todas las sangres) - пятый роман Перуанский писатель Хосе Мария Аргуедас опубликован в 1964 году. Это самый длинный и амбициозный роман автора, представляющий собой попытку изобразить всю перуанскую жизнь с помощью репрезентаций географических и социальных сцен всей страны, хотя основное внимание в нем уделяется Андский Сьерра. Название намекает на расовое, региональное и культурное разнообразие перуанской нации. Роман вращается вокруг двух фундаментальных идей: опасности империалистического проникновения в страну через большие транснациональные компании, а проблема модернизации местный Мир.

участок

Роман начинается с самоубийства дона Андреса Арагона из Перальты, главы самого влиятельного семейства в деревне Сан-Педро-де-Лауаймарка в горах Перу. Его смерть знаменует конец феодальной системы, которая до тех пор преобладала в регионе. Дон Андрес оставляет двух сыновей: Дона Фермина и Дона Бруно, врагов и соперников, которые при жизни отца уже поделили его обширное имущество.

Главный конфликт вращается вокруг эксплуатации шахты Апар'кора, обнаруженной Доном Фермином на его землях. Дон Фермин, прототип национального капиталиста, хочет разработать шахту и принести прогресс в регион, против чего выступает его брат Дон Бруно. Дон Бруно - традиционный землевладелец и фанатичный католик, который не хочет, чтобы его фермеры-арендаторы или индийские рабы были заражены современностью, которая, по его мнению, развращает людей.

С приходом международного консорциума Wisther-Bozart начинается спор о контроле над серебряным рудником. Дон Фермин не может конкурировать с огромной транснациональной корпорацией и видит себя вынужденным продать рудник, который затем принимает название Aparcora Mining Company. Предвидя потребность в большом количестве воды для работы рудника, компания проявляет интерес к землям города и соседних сельских поселений, требуя, чтобы они продавались по смехотворно низким ценам; это рассчитано на соучастие коррумпированных властей. Компания действует как дезинтегрирующая сила, которая делает все необходимое для максимизации прибыли, невзирая на ущерб, нанесенный горожанам. Затем начинается процесс беспорядков, который приводит к мобилизации крестьян во главе с Рендоном Вилкой, индийским повстанцем, жившим в столице страны, где он многому научился. По его приказу вспыхивают восстания, которые кроваво подавляются силами, поддерживающими правительство, но которые являются предвестниками последнего восстания.

Символы

Главный

  • Дон Андрес Арагон и Перальта - старик, упомянутый в начале рассказа. Он является главой самой могущественной семьи деревни Сан-Педро-де-Лауаймарка, типично феодального региона в перуанских горах. В момент наибольшей гордости дон Андрес захватывает много земель, вытесняя других крупных землевладельцев или феодалов, а также индийских повстанцев. Позже он становится алкоголиком, и его семейное окружение распадается: его дети ссорятся между собой, а его жена, разочарованная своей семьей, тоже начинает пить. Перед тем, как совершить самоубийство, проглотив яд, дон Андрес проклинает двух своих сыновей, Дона Фермина и Дона Бруно, которых обвиняет в незаконном присвоении его собственности, и в своем завещании завещает свое последнее имущество индейцам.
  • Дон Фермин Арагон де Перальта холодный бизнесмен, представитель национального капитализма. Честолюбивый и одержимый экономической властью, он стремится принести экономический прогресс в горы, вытеснив традиционный порядок. Он считает, что модернизация необходима для достижения перемен в Перу, но с долей национализма. Однако он не может конкурировать с транснациональной горнодобывающей компанией, которой он продает свой серебряный рудник. На полученные деньги он занимается рыболовством, покупая мукомольные и рыбоконсервные заводы в порту Супе. Он также решает расширить и модернизировать свое горное поместье La Esperanza. В конце романа он будет ранен выстрелом собственного брата Дона Бруно.
  • Дон Бруно Арагон де Перальта - землевладелец имения "Ла Провиденсия", где у него есть фермеры-арендаторы и индийские рабы. Он жесток со своими рабочими, которых безжалостно бьет и бьет, и изнасилует женщин, последнее является его любимым видом спорта. Против прихода модернизации он защищает сохранение феодальной системы, потому что он считает, что только это гарантирует, что его индейцы останутся «чистыми», вдали от коррупции денег, положение, с которым он противостоит своему старшему брату Дону Фермину. Он также является религиозным фанатиком, который считает, что сохранение указанной традиционной системы - это божественный приказ, который необходимо выполнять. В середине романа, узнав и оплодотворив полукровку по имени Висента, он изменил свое поведение: он посвятил себя творить добро, раздавая свои земли коренным народам и помогая другим повстанцам в их борьбе против властителей. . Он заканчивает как праведник, казнив злого повелителя Дона Лукаса и пытаясь убить его брата, что приведет его в тюрьму.
  • Деметрио Рендон Уиллка индиец или вольный бунтарь из Лауаймарки. Он безмятежный, мудрый, терпеливый, рассудительный, храбрый, проницательный, героический и целомудренный человек. Он представляет новое сознание индейцев, тех, кто рассчитывает порвать с устаревшей социальной структурой, но сохраняет ее более позитивные аспекты, такие как социальное сообщество, с целью противодействия пагубным последствиям надвигающейся модернизации. Он представляет собой вариант развития в отличие от запланированной модернизации Дона Фермина и защиты старой феодальной системы Дона Бруно. Рендон Вилка - первый сын комунеров, который приехал в Лиму, где он 8 лет живет в трущобах, работая дворником, прислугой, текстильщиком и строителем. Он учится читать в вечерней школе и проводит время в тюрьме, где у него есть политико-религиозная реализация. Весь этот опыт заставляет его почувствовать себя новым человеком, и он возвращается на свою землю с решимостью вести борьбу за освобождение индейцев. Он приезжает в город вскоре после смерти дона Андреса и ставит себя на службу дона Фермина в качестве мастера шахты. Позже дон Бруно называет его администратором своего поместья «Провиденсия». Наконец, он возглавляет восстание индейцев, и его конец героичен, потому что он умирает, застреленный силами порядка.

Вторичный

  • Курку Гертруда, горбатый карлик, которую изнасиловал дон Бруно, в результате чего она выкидывала плод с щетиной.
  • Винсента, жена дона Бруно, от которого у нее есть сын, мальчик Альберто.
  • Матильда, белокурая жена Дона Фермина, «милая и милая» леди.
  • Немезио Каруамайо, первый бригадир индейцев поместья Дона Бруно «Провиденсия».
  • Поликарпо Коэльо, второй бригадир индейцев "Ла Провиденсия".
  • Адриан Кото, первый главарь индийских рабов "Ла Провиденсия".
  • Сантос Койоваси, второй главарь индийских рабов "Ла Провиденсия".
  • Хусто Париона, индийский бурильщик на руднике.
  • Анто, слуга дона Андреса. Его работодатель дает ему участок земли в Ла-Эсмеральде, где он строит свой дом. Когда горнодобывающая компания экспроприирует землю, он не хочет бросать свою собственность и взрывает ее динамитом вместе с катками.
  • Эрнан Кабрехос Семинарио из прибрежного города Пьюра, главный инженер рудника Апар'кора. Он тайный агент Wisther-Bozart. Когда эта транснациональная компания становится владельцем рудника (который принимает название горнодобывающей компании Apar'cora), он становится ее менеджером. Он умирает от рук Асунты де ла Торре.
  • Грегорио, полукровка, шофер инженера Кабрехоса и одновременно музыкант, играющий на чаранго (маленькой гитаре), который влюбляется в Асунту де ла Торре. Он умирает в результате взрыва внутри шахты.
  • Перико Беллидо, молодой бухгалтер на службе у Дона Фермина.
  • Дон Альберто Камарго, капитан шахты Дона Фермина.
  • Фелипе Майва, вождь индейцев, мэр коренной общины Лехуаймарка.
  • Мэр Сан-Педро Рикардо де ла Торре.
  • Асунта де ла Торре, молодой член аристократической семьи из городка Сан-Педро, дочь мэра. Ей около 35 лет, у нее испанская физиономия. Она предназначена Дона Бруно, которого она отвергает. Она символизирует добродетель и чистоту. Она убьет инженера Кабрехоса, виновного в разорении своего города, который погибнет перед ненасытностью горнодобывающего консорциума.
  • Ллерена, младший префект, полукровка, сотрудник компании Wisther-Bozart.
  • Дон Адальберто Сиснерос, "Эль Чоло", индиец, джентльмен из Паркины. Он воплощение злого помещика. Он безжалостно оскорбляет индейских общин Параибамбы, у которых отнимает их земли. Он грозится приобрести имения дона Бруно и дона Фермина.
  • Дон Акилес Монтеагудо Ганоса, молодой член белой семьи землевладельцев, путешествует по Европе и возвращается, чтобы продать два своих имения дону Адальберто.
  • Дон Лукас - еще один бессердечный вождь, который не платит зарплату своим рабочим и держит своих индейцев голодными и оборванными. Он убит доном Бруно.
  • Эль Зар (Царь) - прозвище президента горнодобывающей компании Aparcora. Он злой и гомосексуалист.
  • Палало, верный слуга и близкий товарищ Эль Зара.
  • Инженер Веласко, еще один представитель горнодобывающей компании Aparcora.
  • Дон Хорхе Идальго Ларрабуре, инженер, который уходит из компании Aparcora, потому что не согласен с ее методами.

Анализ

В романе представлен образ нации, подвергшейся империалистическому проникновению, и, прежде всего, проблема модернизации местной культуры. Аргуедас пытается дать исчерпывающий портрет Перу, представив географические и социальные условия по всей стране, хотя повествование сосредоточено на горах. Название романа выражает сложную национальную жизнь Перу, в которой «все крови» смешиваются и жестко соревнуются друг с другом. Но эта борьба охватывает не только Перу, но и империалистическую державу, стремящуюся им манипулировать.[1]

Противостояние сил современности и традиционного общества - главный конфликт, к которому обращается роман. Его большой вопрос вращается вокруг возможности достижения подлинного национального развития при уверенности в том, что историческая эпоха страны закончилась и что на ее руинах должна быть построена новая родина. Уничтоженный порядок - старый феодальный порядок. Альтернативы, стоящие перед империалистическим проектом, варьируются от утопического возврата к феодальному порядку, который Дон Бруно представлял себе как естественную систему, основанную на моральных принципах, до предложения национального капитализма, как заявил Дон Фермин. В романе эти варианты опровергаются, и подчеркивается моральная и историческая легитимность другой альтернативы, представленной мятежником Рендоном Уилкой. Эту альтернативу можно резюмировать его коллективистской чувствительностью (в социальной сфере), в его приверженности кечуа ценности (в сфере культуры) и осторожная модернизация (на обоих уровнях).

Однако у проекта Уиллы есть некоторые компоненты, которые скорее идеалистичны, чем реалистичны, и, возможно, содержит непреодолимый недостаток: это проект, ограниченный сельскими высокогорными районами, который не доверяет и даже отвергает участие пролетариат и ставит под сомнение обслуживание политических партий. Это проект более культурный, чем социальный (хотя он подчеркивает важность коллективистской организации по модели коренного населения), и более этичный, чем политический.

В любом случае, по ходу романа разворачивается последовательное размышление о многих аспектах перуанской действительности: в этом процессе, именно потому, что он является рефлексивным, роман отмечает невозможность понимания национальной динамики, состоящей из знакомых противоположностей, в окраины общей структуры современного мира.[2]

Споры по поводу работы

В 1965 году Институт перуанских исследований (Instituto de Estudios Peruanos) организовал серию круглых столов для обсуждения взаимосвязи между литературой и социологией. Вторая из них, состоявшаяся 23 июня, была посвящена обсуждению романа Todas las sangres с участием самого Аргуедаса. Это событие было чрезвычайно важным, потому что оно означало включение повествования Аргуедаса в обсуждение литературы его времени.

Круглый стол состоял из левых интеллектуалов, почитателей Аргуедаса. Все они, некоторые осторожно, а другие открыто, критиковали работу за то, что она считалась искаженной версией перуанского общества: начиная с описания кастовой системы, которая давно исчезла во всех перуанских Андах, и примитивной и карикатурный взгляд на социальные механизмы. Эти обзоры были разрушительными для Аргуедаса, который, по словам Марио Варгас Льоса, позже той ночью написал эти душераздирающие строки:

... два мудрых социолога и экономист почти доказали [...], что моя книга Todas las sangres губительна для страны, мне больше нечего делать в этом мире. Я думаю, что мои силы неизбежно уменьшились.[3]

Критика

По словам Варгаса Льоса, критика, высказанная в отношении работы во время круглого стола 23 июня 1965 г., была бы обоснованной с социологической точки зрения. Очевидно, другой точкой зрения был бы анализ романа как художественной прозы. Варгас Льоса утверждает, что работа также ошибочна в этом отношении, что описание перуанского общества глубоко ложно и неубедительно не из-за дистанции от объективной истины, а из-за отсутствия внутренней силы, исходящей от хитросплетений вымысла.[4]

Напротив, британский критик и поэт Мартин Сеймур-Смит высоко оценил роман:

«Те, кто по темпераменту отвергает ужасы машин и злоупотребления ими людьми, найдут богатую награду в этом, самом поэтичном из всех романов о« дикарях ». Если Леви-Стросс великий мыслитель, а он (в своих лучших проявлениях) , тогда чем же может быть Аргуедас? Конечно, нечто бесконечно большее ».[5]

Сообщение

Роман Аргуедаса раскрывает предложенное им решение проблем коренных народов: культура Анд не должна быть уничтожена в рамках той или иной формы модернизации, которая ассимилируется. Принято гармоничное мышление с природой, чтобы развить революционное мышление, которое проецирует будущее благополучия и свободы. Национальный идеал - это многовариантное Перу с экологическим, многокультурным и многоязычным разнообразием.[6]

Перуанский народ можно рассматривать как нечто большее, чем национальный проект; можно сказать, что есть несколько национальных ядер, но они географически не локализуемы. В интеллектуальном преступном мире Перу, связанном с политической властью, находится второстепенное западное мировоззрение, сильно опровергнутое и искаженное современной социальной исторической реальностью.

Киноадаптация

Экранизацию романа поставил Мишель Гомес в 1987 году. В актерском составе задействованы актеры Рихардо Тоссо, Рафаэль Делукки, Пилар Брешиа, Андрес Аленкастр, Освальдо Сивиричи и Хуан Мануэль Очоа.

Примечания

  1. ^ Джессика Тапиа Сориано, руководство для читателей в Эль Комерсио.
  2. ^ Антонио Корнехо Полярный, стр. 130-131.
  3. ^ Варгас Льоса 1996, стр. 261-263.
  4. ^ Варгас Льоса 1996, стр. 264.
  5. ^ Мартин Сеймур-Смит, Новый путеводитель по современной мировой литературе (Нью-Йорк: Питер Бедрик Букс, 1985) с. 950
  6. ^ как засвидетельствовано в Конституция Перу 1993 года, целью которого является сохранение разнообразия обычаев, альтернативной медицины, языков и т. д.

Рекомендации

  • Аргуедас, Хосе Мария Аргуедас (2001). Todas las sangres. Лима, PEISA. Gran Biblioteca de Literatura Peruana Эль Комерсио, Vol. 5, с руководством по чтению. ISBN  9972-40-168-5
  • Корнехо Полярный, Антонио (1980). Historia de la literatura del Perú republicano. В «Historia del Perú, Vol. VIII. Республика Перу ». Лима, редакция Mejía Baca.
  • Санчес, Луис Альберто (1975). La literatura peruana: Derrotero para una Historia Culture del Peru, Vol. V. 4-е издание. Лима, редактор П. Л. Вильянуэва.
  • Варгас Льоса, Марио (1996). La utopía arcaica: José María Arguedas y las ficciones del indigenismo. Fondo de Cultura Económica. Мексика. ISBN  968-16-4862-5