Тирумал Перумай - Thirumal Perumai
Тирумал Перумай | |
---|---|
Плакат | |
Тамильский | திருமால் பெருமை |
Режиссер | А. П. Нагараджан |
Произведено | Фильмы о Тирувенкатешваре |
Написано | А. П. Нагараджан |
На основе | Наалаира Дивья Прабхандхам к Альварс |
В главных ролях | Шиваджи Ганешан Padmini Совчар Джанаки К. Р. Виджая Сивакумар М. Н. Намбьяр Нагеш Манорама |
Музыка от | К. В. Махадеван[1] |
Кинематография | В. Р. Субба Рао |
Отредактировано | М. Н. Раджан Т. Р. Натараджан |
Производство Компания | Фильмы о Тирувенкатешваре |
Распространяется | Фильмы о Тирувенкатешваре |
Дата выхода | 16 февраля 1968 г. |
Продолжительность | 159 мин. |
Страна | Индия |
Язык | Тамильский |
Тирумал Перумай (Английский: Гордость Господа Вишну ) 1968 года Фильм на тамильском языке, режиссер А. П. Нагараджан и выпущен в 1968 году. Это был его 9-й фильм, а также его первый фильм за 1968 год. Шиваджи Ганешан и Padmini в главных ролях. Сивакумар снялся в этом фильме, одна из лучших его ролей за всю историю.
участок
Тирумал Перумай рассказывает три завораживающих истории о том, как далеко вы можете продвинуться с Лордом. Вишну милость, и как он может решать проблемы.
Андал
Богиня Лакшми перевоплотилась на земле как дочь преданного. Ее назвали Котай.
Когда она выросла, она узнала о Кришне и полюбила его. Однажды она носила гирлянду Господа. Как только она восхищалась собой, отец поймал ее и дал ей пощечину. После долгих слез она пообещала никогда больше не носить гирлянду Господа. Преданный служил Господу Вишну и возложил на него гирлянду. К его удивлению, он упал.
Преданный узнал, что Господу Вишну нравились только гирлянды, которые носил Котай. Входит Котай с предыдущей гирляндой, а затем они венчают Господа Вишну.
История заканчивается тем, что Котай сливается с Господом Вишну.
Вор
Есть король, который делает одного из своих людей королем города. Затем он выдает свою дочь замуж за нового короля. Новый король поглощен войной. Его жена заставляет его изменить свои взгляды, и он начинает строительство храма. Постепенно он доходит до состояния грабежа, чтобы получить деньги для храма Бога. Однажды ему попадается свадебная пара. Он берет все их драгоценности и смотрит на кольцо на пальце жениха. Он не может удалить это. Жених - это на самом деле Господь Вишну и богиня невесты Лакшми. Он падает к их ногам, а затем сопровождает лорда в его жилище.
Танцор
Есть танцор, который идет к мудрецу. Затем она клянется сделать его своим рабом. В конце концов, мудрец влюбляется в нее, и тогда танцор идет навестить ее мать. Пока она находится в храме, приходит мудрец. Матери противно видеть, что он небогат. Наконец Господь Вишну приносит матери драгоценности храмового божества в горшке, и она приветствует мудреца. Мудреца обвиняют в краже, и как раз перед тем, как его собираются убить, приходит Господь Вишну и спасает положение.
Бросать
- Шиваджи Ганешан в качестве Периялвар, Тирумангаи Алвар, Тондаради поди Алвар (Вибранараянар ).
- Сивакумар... Господь Вишну
- Padmini... Дева Деви, танцовщица
- К. Р. Виджая... Андал
- Совчар Джанаки... Кумутхавалли, жена вора Тирумангаи Алвара
- Кутти Падмини... Младший Кодхай или Андал
- Раджасулочана... Деви, сестра Танцовщицы
- С. Н. Лакшми... Мать танцора
Эпизодическая роль:
- Нагеш... Раман
- М. Н. Намбьяр... Чола Кинг
- Э. Р. Сахадеван.... Чола Кинг
- Т. Р. Рамачандран... Ранга Тондаради Поди Алвар Студент
- Манорама
- Г. Сакунтхала...Ясодха
- П. Д. Самбандам
- С. Рамарао
- А. Карунаниди как Наттамай
- Т. П. Мутулакшми как жена Наттамая
- К. Р. Деваки
- М. Л. Бханумати в качестве Богиня Лакшми
- Мастер Прабхакар в качестве маленький Кришна
Саундтрек
Музыка написана К. В. Махадеван.[2] Песня «Тирумал Перумаикку» основана на раге Мадхьямавати.[3][4]
Нет. | Песня | Певцы | Текст песни | Длина (м: сс) |
---|---|---|---|---|
1 | «Гопияр Конджум Рамана» | Т. М. Соундарараджан | Каннадасан | 02:12 |
2 | «Хари Хари Гокула» | Т. М. Соундарараджан, Мастер Махараджан, П.Сушила | Каннадасан | 03:23 |
3 | «Каккай Чирагинилей» | Сооламангалам Раджалакшми | Махакави Бхарати | 02: 51 |
4 | "Каннануккум Калвануккум" | П. Сушила | Каннадасан | 02:44 |
5 | "Канна Канна Кавия Ванна" | П. Сушила | Каннадасан | 02:44 |
6 | "Маларгалилей Пала" | Т. М. Соундарараджан | Каннадасан | 02:46 |
7 | «Маргажи Тингал» | П. Сушила | Андал | 02:09 |
8 | "Паччай Маа Малайпол Мени" | Т. М. Соундарараджан | Тондарадипподи Альвар | 02:08 |
9 | «Тирумал Перумаикку» | Т. М. Соундарараджан | Каннадасан | 04:43 |
10 | «Вааранамайирам» | П. Сушила | Начияр Тируможи | 02:34 |
11 | "Караиеру Мин Вилайядум" | П. Сушила, Сооламангалам Раджалакшми | Каннадасан | 02:49 |
Рекомендации
- ^ "Thirumal Perumai Music". тамижисай. Получено 19 июн 2014.
- ^ "Песни Тирумал Перумай". рага. Получено 19 июн 2014.
- ^ https://www.thehindu.com/features/friday-review/music/the-power-of-three/article5075368.ece
- ^ https://tamil.thehindu.com/cinema/cinema-others/article24111358.ece