Испанский вице-король - The Spanish Viceroy

Испанский вице-король
Дата премьерыДекабрь 1624

Испанский вице-король это проблемная игра Английская драма эпохи Возрождения.[1] Первоначально работа Филип Массинджер начиная с 1624, он был спорным в свое время и может существовать или не существовать сегодня в измененной форме.

История

1624

В декабре 1624 г. Люди короля попал в беду с сэром Генри Герберт, то Мастер пира, потому что они поставили пьесу, Испанский вице-король, без предварительного получения лицензии Герберта. Этот шаг должен был доставить им неприятности: работа Герберта заключалась в надзоре и цензуре каждой пьесы в лондонских театрах, и он рьяно выполнял свою работу, поддерживая свой авторитет и собирая гонорары.

Результат был неудивительным, учитывая, как работала система контроля. 20 декабря 1624 года люди короля представили Герберту «подчинение», письменные извинения, подписанные каждым актером, принимавшим участие в оскорбительном представлении. Актерский состав включал Роберт Бенфилд, Джордж Берч, Джон Лоуин, Томас Поллард, Джон Райс, Ричард Робинсон, Уильям Роули, Джон Шэнк, Ричард Шарп, Элиард Свонстон, и Джозеф Тейлор. (Герберт скопировал представление в свою канцелярскую книгу в 1633 году, что свидетельствует о важности, которую он ему придавал.)

1628

6 мая 1628, другая пьеса Массинджера была лицензирована должным образом, работа под названием Честь женщин. Эта вторая пьеса не имела непосредственной связи с Испанский вице-король; связь между ними появится только четверть века спустя. Честь женщин - одна из пьес, разрушенная на кухне Джон Уорбертон. (Его повар принял его коллекцию рукописей за макулатуру и использовал ее для разжигания костров и облицовки форм для пирогов. Было уничтожено около 50 рукописей, многие из которых являлись уникальными копиями пьес.)

1653

9 сентября 1653 г. канцелярский Хамфри Мозли вошел в большое количество пьес в Реестр канцелярских товаров; одна из драм, которые он снял в тот день, называлась Испанский вице-король, или честь женщины. Это, по-видимому, указывает на то, что Массинджер переработал свой 1624 г. Испанский вице-король в новую форму, которая была разрешена к исполнению в 1628 году как Честь женщин.

Мозли, однако, имел привычку экономить на регистрационных сборах, намеренно путая названия и субтитры, и регистрировал две пьесы по цене одной.[2] Он сделал это для Прогресс влюбленных, Застенчивый любовник, Хранитель, и Очень женщина, другие пьесы канона Массинджера. Так что нет никакой гарантии, что Испанский вице-король и Честь женщин В конце концов, это была одна и та же игра. Ученые разделились во мнениях относительно того, относятся ли эти названия к одной пьесе или к двум.[3]

Гондомар и Осуна

Ранние критики выдвинули аргумент, что Испанский вице-король была пьеса о Граф Гондомар, дипломат, который до 1622 года был послом Испании в Англии. Королевские люди произвели фурор в августе 1624 года своей постановкой спектаклей. Томас Миддлтон с Игра в шахматы, с его сатирическим изображением Гондомара. С этой точки зрения «Люди короля» попытались повторить свой неоднозначный успех августа 1624 года аналогичной игрой в декабре.

Есть основания полагать, что противоречивые пьесы вроде Игра в шахматы были поддержаны заинтересованными фракциями при дворе, и что люди короля не стали бы ставить такие пьесы без определенной меры официальной поддержки.[нужна цитата ] (Должностные лица поддерживали пьесы на спорные темы, когда это было в их интересах, например Сэр Джон ван Олден Барнавельт и Поздние ланкаширские ведьмы.) Исходя из этого, актеры осмелились поставить нелицензионный Испанский вице-король потому что у них была защита от некоторого сегмента якобинской структуры власти.

Гондомарская гипотеза относительно Испанский вице-король однако является спекулятивным и не имеет убедительных доказательств.

Более современная и, возможно, более правдоподобная гипотеза предполагает, что Испанский вице-король было около Педро Хирон, герцог Осуна, который служил наместником Сицилии и Неаполя. Осуна подозревался в планировании стать королем независимого королевства. Он был отозван в Испанию в 1620 году и предан суду; он умер в тюрьме.[4] История Осуны была бы актуальной в 1624 году и могла бы удовлетворить антииспанские настроения англичан.

Очень женщина

Ни один Испанский вице-король ни Честь женщин сохранилось под своим первоначальным названием. Тем не менее, комментаторы также разработали гипотезу о том, что Испанский вице-король существует в измененной форме, поскольку дошедшие до нас 1634 играть в Очень женщина.[5] Это одна из совместных работ Массинджера с Джон Флетчер, и в пьесе есть испанский вице-король Сицилия как второстепенный персонаж. Тем не менее, пьесы обычно называют в честь их главных героев или, в редких случаях, главных героев комических сюжетов; они не названы в честь второстепенных персонажей. Это делает Очень женщина кажется маловероятным кандидатом на Испанский вице-король.

Очень женщина также не имеет ничего общего с графом Гондомарским или герцогом Осуна.

Рекомендации

  1. ^ Ричард Даттон, Лицензирование, цензура и авторство в Англии раннего Нового времени, Лондон, Palgrave Macmillan, 2000; С. 12–13, 40, 49–50, 58.
  2. ^ Э. Х. К. Олифант, Пьесы Бомонта и Флетчера: попытка определить их соответствующие доли и доли других лиц, Нью-Хейвен, издательство Йельского университета, 1927; С. 94–96.
  3. ^ Джеймс Фелан, О Филиппе Массинджере, Э. Каррас, 1878; С. 55–56.
  4. ^ Джеффри Буллоу "Игра в Чессе Как это поразило современника », Обзор современного языка Vol. 49 № 2 (апрель 1954 г.), стр. 156–63; см. стр. 160 п. 1.
  5. ^ Ф. Г. Фли, Биографические хроники английской драмы, 1559–1642 гг., Ривз и Тернер, 1891; С. 227–8.