Река Гуд Чайлдс - The Good Childs River

Река доброго ребенка это роман Томас Вулф. Ранее утраченный роман, он был впервые опубликован в 1991 году, через 53 года после смерти Вулфа.

Книгу нашла, отредактировала и выпустила Сюзанна Статман, ученый Вулфа, которая также редактировала книгу 2003 года. Мое другое одиночество: письма Томаса Вулфа и Алины Бернштейн. Это было описано как роман,[1] но также как "фрагмент романа",[2] "поспешно ... скрепленные ... множество виньеток", составляющих "незаконченный роман",[3] и «не столько роман, сколько богатая коллекция воспоминаний и картин»[4]

Вулф написал ее примерно в 1930 году как часть огромного эпического сериала, который назывался «Октябрьская ярмарка». Река доброго ребенка должен был стать частью романа Вулфа 1935 года Времени и реки, но большая его часть никогда не была напечатана из трех рукописных бухгалтерских книг, которые Статман нашел в коллекции Уильяма Б. Уиздома Томаса Вульфа Гарвардского университета. Библиотека Houghton собрание рукописей. То, что было напечатано, было включено в посмертно отредактированный и опубликованный роман 1939 года. Сеть и рок[2][4] а также в От смерти до утра и Времени и реки.[5]

В отличие от главных романов Вулфа, Река доброго ребенка не включает Юджина Ганта или Джорджа Уэббера, вымышленных коллег Вулфа, но вместо этого сосредотачивается на любовнице Уэббера, Эстер Джек (на основе Алин Бернштейн ). Бернстайн сделала много заметок о своей жизни для Вулфа, который превратил материал в Река доброго ребенка (Бернштейн также использовала часть того же материала в своей автобиографии, Дочь актера).[2]

Отзывы

Фрэнк Леверинг описал роман как «экзотический, уникальный опыт для читателя ... Эстер Джек - неотразимый персонаж - девушка и молодая женщина с непредубежденным умом и ясной страстью к жизни, как она приходит. Ее глазами тети, кузены, одноклассники, ее мать и друзья семьи оживают во всей красе - это парад порочного человечества на улицах старого Нью-Йорка ».[4] Publishers Weekly писал, что в книге проявляется «гений повествования, витальный и хаотический», и что «Чтение этих лирических, бурных страниц - это бодрящий шаг в бурлящее море воображения Вульфа».[3] Дональд Ньюлав написал, что "Река доброго ребенка не второстепенный Вульф. Читатели, которые новички в этом, никогда прежде не читали Вульфа, вполне могут быть ошеломлены его силой и могут начать сомневаться в тонких маленьких предложениях и писках чувств современных авторов. Остальные из нас будут восполнены и взволнованы. Для полного оркестра больше никто не пишет ».[2] Киркус Отзывы сказал, что «Роман - это медитация в самом смелом стиле Вулфа о времени, похожем на темную, богатую реку», и что, хотя «о евреях звучат чепухи, Эстер никогда не скажет и не подумает о таких вещах, а некоторые из его женщин - палки. ... все прощается в чистой магии освобожденного Вулфа », в результате чего получился« зачастую потрясающе дисциплинированный первый набросок, сделанный гением ».[5]

Рекомендации

  1. ^ "Река доброго ребенка [описание книги]". Университет Северной Каролины Press. Получено 13 ноября, 2018.
  2. ^ а б c d Дональд Ньюлав (30 сентября 1991 г.). "Утерянный роман Томаса Вулфа". Christian Science Monitor. Получено 13 ноября, 2018.
  3. ^ а б "Река доброго ребенка". Publishers Weekly. 30 сентября 1991 г.. Получено 13 ноября, 2018.
  4. ^ а б c Фрэнк Леверинг (3 ноября 1991 г.). «Растяжка для Томаса Вулфа: река доброго ребенка, Томас Вулф; отредактировано и с введением Сюзанны Статман (University of North Carolina Press: $ 21,95; 292 стр.)». Лос-Анджелес Таймс. Получено 13 ноября, 2018.
  5. ^ а б "Река доброго ребенка". Киркус Отзывы. Получено 13 ноября, 2018.

дальнейшее чтение