Татара (печь) - Tatara (furnace)
эта статья может быть расширен текстом, переведенным с соответствующая статья на японском языке. (Декабрь 2019 г.) Щелкните [показать] для получения важных инструкций по переводу.
|
В татара (鑪) это традиционный Японский печь используется для плавка утюг и стали. Позднее это слово также стало обозначать все здание, в котором размещалась печь. Традиционная сталь в Японии происходит из утюг и песок обрабатывается особым образом, называемым татарской системой.[1]
Сталь или тамахагане (玉 鋼), используется для ковки Японские мечи (нихонтō (日本 刀), широко известный как катана (刀)) современными мастерами японской кузницы, такими как Кихара Акира и Гассан Садатоши все еще выплавляется в татара. Один из немногих оставшихся татара это Ниттохо татара в Префектура Симанэ, Япония.
Этимология
Принято считать, что слово татара является иностранным для Японии, происходит из Индия или Центральная Азия. Есть вероятность, что это слово пришло из места в древней Корее, где часто встречались две династии. Согласно Кодзики (один из старейших японских исторических текстов) это место встречи называлось Татара-ба (た た ら 場) или Татара-цу (た た ら 津), и это слово, возможно, было заимствовано с помощью технологии обработки железа. Японский ученый Токутаро Ясуда предполагает, что это слово может быть от санскритского слова татала, что означает "тепло", отметив, что на хинди слово "сталь" сакераа, что очень похоже на слово кера (鉧) используется в Японии для стального блюма, производимого татарой.[2][3] Когда слово имеет первоначальное значение, используются два китайских иероглифа 踏 鞴 и, кроме того, как татара, их также можно читать как фумифуиго, или ножные сильфоны.
Процесс
В плавка Используемый процесс отличается от современного массового производства стали. А глина построено судно около 1,1 метра (4 фута) в высоту, 3 метра (12 футов) в длину и 1,1 метра (4 фута) в ширину. Это татара. После высыхания глиняной кадки ее обжигают до высыхания. Уголь заводится из мягкой сосны уголь, то плавильная печь будет ждать, пока огонь достигнет нужной температуры. В этот момент он направит добавление утюг и песок, известный как сатэцу. В течение следующих 72 часов он будет покрыт большим количеством угля и утюга. Над этим процессом должны постоянно работать четыре-пять человек.
На создание татара и завершить конверсию чугуна в сталь. Когда процесс завершен, глиняная ванна разбивается, и стальной блюм, известный как кера, удален. В конце процесса татара израсходовали около 10 тонн сатэцу и 12 тонн древесного угля, оставляя около 2,5 тонн тамахаган.
Ниттохо Татара
В 1977 году Японское общество по сохранению мечей японского искусства (Nittoho) вместе с Агентством японского правительства по делам культуры и Hitachi Works построили Префектура Симанэ так называемый Ниттохо Татара обеспечить сталь, необходимую для производства японских мечей. Ниттохо Татара управляется совместно с Yasugi Works, дочерней компанией Hitachi Metals, и работает только зимой.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ https://www.jsme.or.jp/tsd/ICBTT/conference02/TatsuoINOUE.html "Наука Татары и японского меча - традиционная технология глазами современной науки", Тацуо ИНОУЭ
- ^ "日立 金属 > た た ら の 話 > た た ら の 由来". www.hitachi-metals.co.jp.
- ^ "Hitachi Metals> Сказка о татарах> Истоки татары". www.hitachi-metals.co.jp.
Источники
- Иванами Kjien (広 辞 苑) Японский словарь, 5-е издание (2000 г.), версия на компакт-диске
- Сказка о татарах, Hitachi Metals, ООО
- Ниттохо Татара в префектуре Симанэ, YouTube.
- thejapanesesword.com Татара
- Масару Фудзимото Оружие Чуда, The Japan Times, 16 марта 2003 г.