Тараск - Tarascan

Тараск или же Тараска экзоним и популярное название Культура пурепеча. Это может относиться к:

Этот термин имеет уничижительные коннотации, когда относится к людям или их языку.[1]

Этимология

Имя «Тараскан» (и его испаноязычный эквивалент «тараско») происходит от слова «тараск» на языке Пурепеча, что означает нечетко «тесть» или «зять». Испанцы взяли его как свое имя по причинам, которые были приписаны различным, в основном легендарным, историям.

В Науатль Название Пурепеча было «Мичхуаке» («те, у кого есть рыба»), отсюда и название мексиканского штата Мичоакан.

Рекомендации