Снолделев камень - Snoldelev Stone
Снолделев камень | |
---|---|
Созданный | Эпоха викингов |
Обнаруженный | Снолделев, Рамсё, Дания |
Текущее местоположение | Национальный музей Дании в Копенгагене |
Рундата Я БЫ | DR 248 |
Мастер рун | неизвестный |
Текст - Родной | |
Gunwalds sten, sonaʀ Roalds, ulaʀ a Salhøgum. | |
Перевод | |
Камень Гуннвальдра, сын Хроальдра, чтец Салхаугара |
В Снолделев камень, перечисленные как DR 248 в Рундата каталог, относится к 9 веку рунический камень первоначально находившийся в Снолделеве, Рамсё, Дания.
Описание
Камень Снолделева высотой 1,25 метра украшен узором из трех рога для питья блокировка как неполная Кольца Борромео (аналогично Дайан де Пуатье Эмблема три полумесяца). Камень впервые был отмечен в 1810 году, а в 1811 году он был передан Национальной комиссии по древностям.[1] Теперь рунический камень находится в Национальный музей Дании в Копенгаген, Дания.
Надпись на Снолделевском камне показывает раннюю версию Младший Футарк. Как поздно Старейшина Футарк Бьоркеторп Рунический камень, в нем используется а-руна который имеет ту же форму, что и h-руна в длинной ветви младшего футарка. Эта а-руна транслитерируется с большой буквы. А ниже. Рунный камень Снолделев также сохраняет старший футарк. хаглаз руна () для h-фонемы[1] и это представлено капиталом ЧАС в транслитерации ниже. Последний символ в руническом тексте поврежден, но явно , и представляет собой первое использование этой руны для буквы «м» в Дании.[2] Текст состоит из двух строк разного размера. Было высказано предположение, что это могло быть сделано в имитации Меровингов или же Каролингский рукописи, в которых первая строка написана длинными тонкими буквами, а следующие строки - более коротким и коротким текстом.[2]
Надпись гласит, что Гуннвальдр - Þulʀ, что означает некую должность или звание, возможно, священник или скальд, сравнивать Древнескандинавский ula что означает «ектения». Это связано с более поздним скандинавским Ulr, положение, описанное как мудрый человек или мудрец, связанный с Скандинавский вожди и члены королевской семьи. Перевод, предложенный проектом Rundata, предполагает чтец. Местоположение Салхаугар в тексте было идентифицировано как относящееся к современному городу Саллов, который находился поблизости от первоначального места рунического камня.[3] Дословный перевод древнескандинавского языка Salhøgum сочетает Сал "зал" с Hörgar "курганы" - образовывать "холмы", предполагая место с комнатой, где происходили официальные встречи.[4]
Надпись
Руны
- ᚴᚢᚾ᛫ᚢᚼᛚᛏᛋ ᛐᚼᛁᚾ ᛋᚢᚾᛅᛦ
- ᚱᚢᚺᛅᛚᛏᛋ ᛫ ᚦᚢᛚᛅᛦ ᛫ ᚨ ᛋᛅᛚᚺᛅᚢᚴᚢ
Транслитерация рун латинскими буквами
- kun'uAlts | | stAin 'sunaʀ' ruHalts 'þulaʀ' o salHauku (м)[5]
Транскрипция на древнескандинавский язык
- Gunwalds sten, sonaʀ Roalds, ulaʀ a Salhøgum.[5]
Перевод на английский
- Камень Гуннвальдра, сын Хроальдра, чтец Салхаугара.[5]
Галерея
Деталь свастика найдено на камне
Деталь переплетенных рогов
Дизайн чересстрочных рогов Снолделева (иллюстрация)
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б Нильсен, Карл Мартин (1974). "Раскстиднинг аф Снолделев-Индскрифтен" (PDF). Danske Studier (на датском). Копенгаген: Академиск Форлаг: 132–135. ISSN 0106-4525. Получено 8 июля 2011.
- ^ а б Биркманн, Томас (1995). "Die Enstehung des Jüngeren Fuþark". Von Agedal Bis Malt. Берлин: Вальтер де Грюйтер. С. 204–205. ISBN 3-11-014510-3.
- ^ Петерсон, Лена (2002). Нордиск runnamslexikon В архиве 2011-02-25 на Wayback Machine. Шведский институт лингвистики и наследия (Institutet för språk och folkminnen).
- ^ Сундквист, Олоф (2009). "Повешение, девять ночей и" драгоценные знания ""«В Heizmann, Wilhelm; Beck, Heinrich (ред.). Аналекта Септентрионалия. Берлин: Вальтер де Грюйтер. С. 660–661. ISBN 978-3-11-021869-5.
- ^ а б c Project Samnordisk Runtextdatabas Свенск - Рундата запись для DR 248.
внешняя ссылка
- Надписи второго периода (период викингов), 750-1025 гг., презентация Мольтке
Координаты: 55 ° 34′18 ″ с.ш. 12 ° 07′17 ″ в.д. / 55,57167 ° с. Ш. 12,12139 ° в.