Санкт-Петербург Беде - Saint Petersburg Bede

Фолио 3v из петербургского беда

В Санкт-Петербург Беде (Санкт-Петербург, Российская национальная библиотека, лат. Q. v. I. 18), ранее известная как Ленинград Беде, является Англосаксонский иллюминированная рукопись, почти современная версия Беда истории 8-го века Historia ecclesiasticagentis Anglorum (Церковная история английского народа). Хотя он и не сильно освещен, он известен тем, что содержит самые ранние исторически обоснованный первоначальный (один с изображением) в европейском освещении.[1] Он назван так потому, что попал в Российскую национальную библиотеку им. Санкт-Петербург (позже Ленинград) в Россия во время французская революция к Петр Павлович Дубровский.

Знакомства

Традиционно Санкт-Петербургский Беде приписывают палеографический основания для Беды монастырь в Вермоут-Ярроу. Он также традиционно датируется 731/732 × 746 на основе так называемых Меморандумов, серии ретроспективных дат, найденных на полях книги Беде. рекапитуло в Книге V, Глава 24. Срок действия этих Меморандумов (и аналогичных примечаний в Мур Беде ) в качестве доказательства точного года, в котором рукопись была скопирована, подверглась серьезным возражениям. Хотя невозможно отнести рукопись к конкретному году, маловероятно, что она была скопирована после середины восьмого века.

Физическое описание

Самый старый исторически известный первоначальный

Рукопись написана на пергамент. Он содержит 162 фолианты (пронумерован 161, но с повторением f. 51 - правильное слоение дано на последнем листе в правом нижнем углу). Страницы в среднем составляют примерно 270 × 190 мм (место для письма: 230 × 150 мм в двух столбцах по 27 строк). Страницы были обрезаны в какой-то момент. Рукопись переписана в четыре руки, с текстовыми «принадлежностями» (колофоны, номера глав и т.п.) в пятом (Parkes 1982, 6-11). Первые три буквы Книги 2 Беды украшены до высоты 8 строк текста, а открывающая h содержит портрет бюста ореол фигура с крестом и книгой. Это может быть св. Григорий Великий, хотя гораздо более поздние руки идентифицировали фигуру как Св. Августин Кентерберийский в ореоле. Фигура идентифицирована как святой, а не как Христос, его клерикалы. постриг.[2] Хотя украшение букв по сути Островной По стилю рисунок демонстрирует влияние Средиземноморья, как и другие элементы освещения, такие как лиственное украшение, заполняющее букву B, показанную выше.

Содержание

Санкт-Петербургская Беда содержит один из двух старейших сохранившихся примеров текста «м-типа» на латыни. Historia ecclesiastica (Колгрейв и Майнорс, 1969, xliv). Рукопись также содержит одну из двух копий местного текста нортумбрийского языка. Aelda пересмотр Гимн Кадмона в нижнем поле "f. 107r" (на самом деле f. 108r; см. Гимн Кадмона ). Поэма была скопирована в четвертой руке основного латинского текста (Parkes 1982, 6).

Примечания

  1. ^ Шапиро, с.199, Т. Воронова, А. Стерлигов, с. 198
  2. ^ Мейер Шапиро, п. 199 и стр. 212–214. О том, что он представляет Григория, см. Вот.

Библиография

Самый старый исторически известный первоначальный, полный просмотр страницы

Санкт-Петербургская Беда - это рукопись, которую часто изучают. Ниже приводится частичная библиография значительных исследований и каталожных статей:

Re Illuminations:

  • Мейер Шапиро, Украшение Ленинградской рукописи Беды, в Избранные статьи, том 3, Позднеантичное, раннехристианское и средневековое искусство, 1980, Chatto & Windus, Лондон, ISBN  0-7011-2514-4 (первоначально Scriptorium, xii, 2, (1958), также JSTOR и т. д.).
  • Т. Воронова и А. Стерлигов, Западноевропейские иллюминированные рукописи (в публичной библиотеке Санкт-Петербурга), 2003, стр.198, Sirocco, Лондон.

Re Тексты:

  • Андерсон, О.С. 1941. Древнеанглийский материал в ленинградской рукописи церковной истории Беды. Skrifter utgivna av Kungl. humanistiska vetenskapssamfundet i Lund / Acta reg. societatis humaniorum litterarum Lundensis, 31. Лунд: Gleerup.
  • Арнгарт, О.С. 1952. Ленинградская Беда: рукопись VIII века «Historia ecclesiasticagentis Anglorum» преподобного Беды в Публичной библиотеке, Ленинград. Ранние английские рукописи в факсимиле, 2. Копенгаген: Rosenkilde & Bagger.
  • ————. 1973. «О датировке ранних рукописей Беде». Studia Nordica 45: 47-52.
  • Бевено, М. С. Дж. 1962. "К датировке ленинградской" Беды ". Скрипторий 36: 366-9.
  • Колгрейв, Б. и Р. А. Б. Майноры, 1969, Церковная история английского народа Беде. Оксфордские средневековые тексты. Оксфорд: Clarendon Press. п. xliv.
  • Добби, Э. против К. 1937 г. Рукописи Гимн Кадмона и Песнь смерти Беды с критическим текстом Epistola Cuthberti de obitu Bedæ. Исследования Колумбийского университета по английскому языку и сравнительной литературе, 128. Нью-Йорк: Columbia University Press. С. 16–17.
  • Добяче-Рождественский, О. 1928. «Un manuscrit de Bède à Léningrad». Зеркало 3: 314-21.
  • Гиллер, К. 1880. «Lateinische Handschriften в Санкт-Петербурге». Neues Archiv der Gesellschaft für ältere deutsche Geschichtskunde 5: 243-625 [правильно 243-265]
  • Ker 1990. Каталог рукописей англосаксонских. Оксфорд: Clarendon Press. Изобразительное искусство. 122.
  • Лоу 1934-, Codices latini antiquiores: палеографический справочник по латинским рукописям до девятого века. Оксфорд: Clarendon Press. Изобразительное искусство. 1621.
  • ————. 1958а. «Ключ к скриптории Беды: некоторые наблюдения над ленинградской Бедой». Скрипторий 12: 182-90.
  • ────. 1958b. "Автограф Достопочтенного Беды?" Revue Bénédictine 68: 200-2.
  • Мейверт, П. 1961. «Подпись Беде в ленинградском колофоне». Revue Bénédictine 71: 274-86.
  • О'Доннелл, Д. П. 2005. Гимн Кадмона, мультимедийное исследование, издание и архив свидетелей. SEENET A. 7. Кембридж: Д.С. Брюэр. §§ 4.37-4.38.
  • ────. 2002. «Точность петербургского беда». Примечания и запросы 247: 4-6.
  • Паркс, М. Б. 1982. Скрипторий Уэрмаута-Ярроу. Лекции Джарроу. Джарроу: [Св. Павла в доме приходского священника]. 5-12.
  • Робинсон, Ф. К. и Э. Г. Стэнли, 1991. Староанглийские стихотворные тексты из многих источников: обширная коллекция. Ранние английские рукописи в факсимиле, 23. Копенгаген: Rosenkilde & Bagger. [Факс "ф. 107р" на пл. 2.3].
  • Staerk, A. 1910, Les manuscrits latins du Ve au XIIIe siècle conservés à la bibliothèque imériale de Saint-Pétersbourg, И. Петроград: Публичная библиотека. Изобразительное искусство. 26. Ст. xlii
  • Райт, Д. Х. 1961. «Дата Ленинградской Беды». Revue Bénédictine 71: 265-73.

внешняя ссылка