Рожье Блокланд - Rogier Blokland

Рожье Блокланд
RogierBloklandKomi2014.jpg
Рожье Блокланд в 2014 году.
НациональностьНидерланды

Рожье Филип Шарль Эдуард Блокланд (родился 16 февраля 1971 г. в г. Дордрехт ) является голландцем лингвист и профессор Финно-угорские языки в Уппсальский университет.

Жизнь и исследования

Блокланд учился в Гронингенский университет, где он получил степень магистра в 1997 году и получил докторскую степень под руководством Корнелиус Хассельблатт [нл ]. После учебы он занимал должности доцент, посещающий доцент и исследование и преподаватель в различных университетах, в том числе Таллиннский университет, то Тартуский университет, то Университет Грайфсвальда и Берлинский университет имени Гумбольдта.

С 2005 по 2006 год Блокланд работал с профессором Корнелиусом Хассельблаттом на кафедре финно-угорских языков и культур в Гронингене, а с 2009 по 2010 год он был исполняющим обязанности профессора финно-угорских и уральских исследований (ранее Евгений Хелимский ) на Гамбургский университет. В 2011 году занял должность доцента кафедры финно-угроведения (Елена Скрибник) в г. Мюнхенский университет Людвига-Максимилиана.

В 2014 году Рожье Блокланд был назначен профессором финно-угорских языков на кафедре современных языков Упсальского университета, должность, которую ранее занимал Ларс-Гуннар Ларссон [св ].

Исследования Blokland сосредоточены на Прибалтийско-финский, то Пермский и Саамские языки, и его особенно интересуют области языковая документация и языковой контакт из мелких и находящихся под угрозой исчезновения разновидностей.

Публикации (выбрано)

Монографии
  • 2009 Русские заимствования в литературном эстонском языке. Висбаден
Редакции
  • 2007 Язык и идентичность в финно-угорском мире. Маастрихт (с Корнелиусом Хассельблаттом)
  • 2002 Финно-угры и индоевропейцы: лингвистические и литературные контакты. Маастрихт (с Корнелиусом Хассельблаттом)
Статьи
  • 2015 Отрицание в Южном Сааме. Отрицание на уральских языках, изд. Матти Миестамо, Анне Тамм, Бетой Вагнер-Надь. Бенджамины. 377–398. (с Нобуфуми Инаба)
  • 2012 Заимствованные местоимения: свидетельство с уральского языка. Finnisch-ugrische Mitteilungen 35: 1–35.
  • 2011 Коми-саамско-российские контакты на Кольском полуострове. Языковой контакт во времена глобализации, под редакцией Корнелиуса Хассельблатта, Питера Хаутзагера и Ремко ван Паререн. Амстердам и Нью-Йорк. 5–26 (с Михаэлем Рислером)
  • 2010 Vene mõju eesti keeles. Кил раджад. Пюхендустеос, профессор Хелле Метсланги 60. sünnipäevaks, под редакцией Илоны Трагель. Тарту. 35–54 (с Петром Кехаевым)
  • 2003 г. Исчезающие уральские языки. Смерть языка и поддержание языка. Теоретический, практический и описательный подходы, под редакцией Марка Янса и Сиджмен Тол. Амстердам. 107–141 (с Корнелиусом Хассельблаттом)
  • 2002 Фонотактика и эстонская этимология. Финно-угры и индоевропейцы. Лингвистические и литературные контакты, под редакцией Rogier Blokland и Cornelius Hasselblatt. Маастрихт. 46–50.
  • 2000 Аллатив, родительный падеж и партитив. О дательном падеже на старофинском языке. Congressus Nonus Internationalis Fenno-Ugristarum IV. Тарту. 421–431 (с Нобуфуми Инаба)

внешняя ссылка