Семья Приззис - Prizzis Family
Семья Прицци это сатирический, полусюмористический криминальный роман Ричард Кондон опубликован в 1986 году. Это второй из четырех романов о Приззи, влиятельной семье мафиози в Нью-Йорке. Во всех четырех романах главный герой - один из членов семьи по имени Чарли Партанна. Это приквел[1] очень успешным Честь Прицци 1982 года, который также был адаптирован в отмеченный наградами фильм.
Краткое содержание сюжета
Это 1969 год, примерно за десять лет до событий Prizzi's Honor. Чарли Панаретта, главный киллер семьи Дона Карраро, встречает огромную, но очень красивую блондинку-танцовщицу в одном из ночных клубов Семьи. Она называет себя Марделл Ла Тур и говорит, что она англичанка и частично руководствуется по жизни радиоволнами, исходящими из Букингемского дворца. Крепкий, но доверчивый Чарли достаточно невежественен, чтобы поверить ей. На самом деле она Грейс Уилленд Кроуэлл, дочь чрезвычайно богатого помощника государственного секретаря по делам Восточной Азии и Тихоокеанского региона, семья которого живет в Джорджтауне. Чтобы помочь своей подруге, которая стремится получить степень магистра социологии, Марделл, начинающая актриса, за последний год приняла ряд необычных реальных идентичностей, чтобы дать ей представление о различных уровнях общества. друг. Ее последняя роль - роль наивной танцовщицы, которая пытается устроиться в ночных клубах.
В то же время, когда Чарли начинает очень эмоциональный, но в то же время сексуальный роман с Марделлом, Маэроз Прицци, внучка могущественного Дона, намечает свою будущую карьеру, в которой она стремится стать первой женщиной-Доном в семье. Ключевым элементом ее планов, как по тактическим, так и по стратегическим причинам, является брак с Чарли. Вскоре она начинает сексуальную связь с несчастным Чарли, который теперь сталкивается между все более резкими эмоциональными требованиями двух женщин, а также выполняет свои основные обязанности по устранению различных людей в Соединенных Штатах, которые рассматриваются как угроза разным высотам. - ранговые члены семьи Прицци. События доходят до сюрреалистического полу-кульминационного момента на грандиозной помолвке, которую Дон Карраро организовал для Маэроза и Чарли - к изумлению ее семьи, Маэроз становится ужасно пьяным и убегает в Мехико с одним из гостей-мужчин. После этого Чарли остается только совершить еще одно многократное убийство для семьи, вернуть четыре больших пальца Дону и позволить Марделл уйти из его жизни.
Стиль Кондона
Кондон атаковал своих целей, обычно гангстеров, финансистов и политиков, искренне, но с уникальным оригинальным стилем и остроумием, которые делали почти любой абзац из его книг мгновенно узнаваемым. Рецензируя одну из своих работ в International Herald Tribune, известный драматург Джордж Аксельрод (Семилетний зуд, Успех испортит Rock Hunter ), который сотрудничал с Кондоном над сценарием к экранизации Маньчжурский кандидат, написал:
«Появление нового романа Ричарда Кондона похоже на приглашение на вечеринку ... безумие прозы, безумие его симилий, безумие его метафор, его заразительная, почти детская радость сочинения. сложные предложения, которые в конце звучат как взрывающиеся сигары, волнуют и утомляют, как и положено любой хорошей вечеринке ».
В «Чести Приззи» обычное изобилие Кондона было несколько ограничено, поскольку он решил рассказывать события с точки зрения различных полуграмотных гангстеров, что ограничивало объем его образов. В семье, однако, он возвращается к своему обычному всеведущий рассказчик и у нас есть:
Описание отца Маэроза, Винсента Приззи, сына Дона и босса семьи: «Винсент сговорился со своим собственным невежеством. Он был постоянно сбитым с толку человеком, который жевал куски себя, а затем выплевывал их на весь мир».
Дон произносит речь перед огромным семейным собранием: «То, как он это сделал, было шепотом Винсенту на ухо на сицилийском языке, затем Винсент произнес это в микрофон на бруклинском языке, выбрасывая слова из глубины своего живота, как сложенная тачка. опорожняется при его переворачивании ".
Чарли впервые занимается любовью с Маэрозом: «Это было похоже на запертый в почтовом мешке одиннадцать удавов».
Реальные имена в книге
Во всех книгах Кондона есть, до неизвестной степени, имена реальных людей в качестве персонажей, обычно очень второстепенных или второстепенных. Наиболее распространенным из них, который встречается в большинстве его книг, является некоторая вариация Франклина М. Хеллера. В реальной жизни Хеллер был телевизионным директором в Нью-Йорке в 1950-х, 60-х и 70-х годах, который сначала жил на Лонг-Айленд а затем переехал в дом на Рокриммон-роуд в Стэмфорд, Коннектикут.[2] В этой книге Франклин Хеллер - мэр Нью-Йорка.
А. Х. Вейлер, кинокритик Нью-Йорк Таймс, был еще одним другом Кондона, которого в этой книге зовут доктор Абрахам Вейлер, лучший хирург-ортопед Северо-Запада.
Прием
Publishers Weekly понравилось:
Одержимый Марделлом, но тянущийся верностью и похотью к Маэрозу, Чарли оказывается в ловушке между ними, все время выполняя свои обычные обязанности силовика Прицци. Кондон подает эту пикантную смесь с хорошим юмором, хлопает политиками и проповедует благовестие, а также щедро подает сицилийскую еду.[3]
Киркус Отзывы были смешанные чувства по этому поводу:
... наброски жестокости и лицемерия мафии часто бывают восхитительно едкими; и, учитывая эти кинематографические характеристики, призванные поддержать Чарли и Маэроза в сознании читателя, здесь достаточно мрачных прихотей и глупого пафоса, чтобы обеспечить приземленное, причудливое и динамичное развлечение.[4]
Джимми Бреслин однако в Нью-Йорк Таймс, точно не понравилось:
Сначала приквел Казалось, это была сатира, а затем, похоже, все шло к обману. Заявитель ждал, чтобы рассмеяться, и был удивлен и разочарован, когда он этого не сделал. Истец Бреслин заявляет, что он уверен, что слышал смех подсудимого Кондона. Затем обвиняемый совершил преступное нападение, используя персонажей, не имевших чувства реальности, которые были вовлечены в сюжетные линии, в которых больше дыр, чем у стреляющей жертвы. Подсудимый Кондон, вероятно, получит солидную зарплату и почести, когда станет Семья Прицци в кино. Но подсудимый Кондон входил в книжные магазины, пренебрегая уголовным кодексом 155.40 (кража в особо крупных размерах, первая степень), поскольку он соблазнил людей, доверяющих его имени и любящих его прошлые успехи, и тем самым совершил преступление в виде воровства в крупном размере первой степени.[5]
Рекомендации
- ^ Нью-Йорк Таймс интервью с Ричардом Кондоном перед публикацией Семья Прицци в [1]
- ^ Воспоминания о Фрэнке Хеллере, Ира Скуч, в
- ^ Publishers Weekly, 1 октября 1986 г., по адресу: г.
- ^ Киркус Обзор, 23 сентября 1986 г.
- ^ Джимми Бреслин, Нью-Йорк Таймс, 28 сентября 1986 г., раздел 7, стр. 13 национального издания с заголовком: «ЧАРЛИ И МАЭРОЗ: РАННИЕ ГОДЫ», на [2]
внешняя ссылка
- В этой статье использованы материалы из Citizendium статья "Семья Прицци "под лицензией Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Непортированная лицензия но не под GFDL.