Принц Юхара - Prince Yuhara
Принц Юхара (湯原 王 Юхара-ō или же Юхара но Окими) был японским императорским принцем и Waka поэт Период Нара. Он был внуком Император Тенджи и брат Император Кунин, но подробности его жизни, включая даты его рождения и смерти, неизвестны.
Он был активен в поэтической композиции в 730-х годах, и 19 его стихотворений были включены в Манъёсю. Вероятно, он оказал значительное влияние на других поэтов эпохи Tenpy эпоха, в том числе Отомо но Якамочи.
Жизнь
Год рождения принца Юхара неизвестен.[1] Он был сыном Принц Шики (施 基 皇子 или 志 貴 皇子),[1] который, в свою очередь, был сыном Император Тенджи.[1] После восшествия на престол своего брата принца Ширакабе Император Кунин в 770 г. ему было присвоено звание shinnō,[1] но подробности его карьеры малоизвестны.[1]
Принц ичиши , который умер в 805 году в возрасте 70 лет, был его вторым ребенком.[1] Он также был дядей Принц Аки, которые составили Манъёсю С 506 по 508.[2]
Год его смерти неизвестен.[1]
Поэзия
19 его танка; выжили в Манъёсю.[1] Эти стихи, вероятно, были написаны в раннем Tenpy эпоха (729–749),[1] вывод, сделанный на основе порядка стихов.[1]
Его поэзия была известна своим элегантным описанием природных пейзажей.[1]
Man'yōgana[3] | Современный японский текст[4] | Реконструированный старый японский[3] | Современный японский[2] | английский перевод[2] |
---|---|---|---|---|
|
|
|
|
|
Эдвин А. Крэнстон сравнил это стихотворение со стихотворением отца принца Юхары, написанного о сумерках в камышах на Нанива (MYS I: 64).[2]
Man'yōgana[3] | Современный японский текст[4] | Реконструированный старый японский[3] | Современный японский[2] | английский перевод[5] |
---|---|---|---|---|
|
|
|
|
|
Он также сочинял банкетные песни, такие как:[1]
- 蜻蛉 羽 の
- 袖 振 る 妹 を
- 玉匣
- 奥 に 思 ふ を
- 見 給 へ あ が 君
Его ''smon '' романтические разговоры с «молодой женщиной» показывают его непосредственность и остроумие как поэта.[1]
Вместе с Ōtomo no Sakanoue no Iratsume, он был одним из поэтов, которые представили новый поэтический стиль эпохи Тэнпё,[1] и оказал некоторое влияние на поэзию Отомо но Якамочи.[1]
Рекомендации
Процитированные работы
- Крэнстон, Эдвин А. (1998). Чаша, сверкающая самоцветами. Стэнфорд: Stanford University Press. ISBN 978-0-804-73157-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Фреллесвиг, Бьярке; Хорн, Стивен Райт; Рассел, Керри Л.; Продает, Питер (2017). "Оксфордский корпус древнеяпонского". Сайт факультета востоковедения Оксфордского университета. Оксфордский университет. Получено 2017-10-29.
- Хага, Норио (1994). "Юхара но Окими" 湯原 王. Асахи Нихон Рекиси Дзинбуцу Дзитэн (на японском языке). Асахи Синбун-ша.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Кодзима, Нориюки; Киношита, Масатоши; Сатаке, Акахиро (1971). Nihon Koten Bungaku Zenshū Vol. 2; Манъёсю 1 日本 古典 文学 全集 2 萬 葉 集 一 (на японском языке). Токио: Shogakukan. ISBN 4-09-657002-8.