Пантун Сунда - Pantun Sunda
Пантун Сунда это тип Суданский устное повествование с вкраплениями песен и музыки, играемых на какапи, разновидность цитры. Пантун предназначен для произнесения во время вечернего представления, во время которого один исполнитель рассказывает историю посвящения героя: главный герой покидает свое королевство в поисках опыта, красивых принцесс, чтобы стать его женой, власти, других королевств, подлежащих подчинению , осуществление мечты (Росиди 1984a: 143); после достижения своей цели он наконец возвращается в свое королевство. Наряду с описанием исторических событий рассказы часто содержат мифологические элементы. Пантун изначально не записывались, барды часто были неграмотными и во многих случаях слепыми. Первоначально представления носили сакральный характер, что было ясно из подношений, сделанных в начале чтения, а также из содержания вводной части рассказа, называемой раджа, которая была призывной песней, в которой просили помощи божественных фигур отразить дурное влияние. Лингвистическая форма пантуна не была строго фиксированной, однако преобладающей формой, используемой в большинстве пантунов, является восьмисложный стих. За подробным описанием природы и формы сунданского пантуна можно обратиться к Эринге (1949), к Хермансоэмантри (1977–79).[1]:10
В настоящее время проводится несколько шоу Pantun Sunda из-за падения популярности этой формы после широкого внедрения радио и телевидение в домохозяйствах по всей Западная Ява.[2][3]
Транскрипция пантун рассказы
Пантун, будучи устными текстами, не записывались в Суданский литературная традиция; только в конце девятнадцатого века первые пантун были записаны письменно (в начале обычно какаракан сценарий) по наущению вестерн (нидерландский язык ) энтузиасты. После создания Индонезия, Суданский ученые внесли важный вклад в изучение пантун, опубликовав больше устных текстов, а также критически исследуя их. Особо следует упомянуть проект Аджипа Росиди, у которого в начале семидесятых было записано значительное количество пантун, поскольку они исполнялись певцами из разных регионов мира. Западная Ява (см. Rosidi 1973). Записанный пантун был переписан и в виде трафарета распространен в ограниченном кругу. Позже ряд из них был опубликован в виде книги, например: Mundinglaya di Kusumah (1986). Великолепное исследование буквальной структуры пантуна было написано Германсоэмантри (1977–79); Kartini et al. (1984) написал полезный сравнительный анализ сюжета пантуна на основе обзора 35 рассказов о пантуне. Ценный труд о музыкальных аспектах исполнения пантун, основанный на обширных данных, собранных в этой области, был написан А. Н. Вайнтраубом (1990).[1]:11
в Санхьянг Сиксаканда Каресиан, датированные 1518 годом, упоминаются пантун: «hayang nyaho di pantun ma: Langgalarang, Banyakcatra, Siliwangi, Haturwangi, Prepantun tanya» (если вы хотите знать пантун, например, Langgalarang, Banyakcatra, siliwangi, Haturwangi, певец, спросите у пантун и Данасасмита 1981а: 14). На протяжении веков многие древние элементы сохранились, хотя содержание рассказанных историй и используемый язык претерпели изменения и адаптации. Мало того, что во многих текстах пантун присутствует ряд арабских слов, которых нет в доисламских старосунданских текстах; Репертуар современных исполнителей пантун включает исламские сказки, как видно из списка, приведенного в Weintraub (1990: 23-4).[1]:11
Список рассказов о пантунах
На основе Буди Рахаю Тамсиа в его книге Камус Истилах Тата Баса Джунг Шастра Сунда, есть такие истории о пантунах:[4]
- Чунг Ванара
- Лутунг Касарунг
- Mundinglaya di Kusumah
- Ария Мандинг Джампаринг
- Баньяккатра
- Бадак Сангора
- Бадак Синга
- Бима Манггала
- Бима Ваянг
- Будак Манджор
- Будуг Басу / Шри Садана / Суланджана
- Буджанг Пангаласан
- Бурунг Баок
- Буют Орененг
- Далима Ваянг
- Демунг Калаган
- Деугдюг Пати Джая Перанг / Раден Деугдюг Пати Джая Перанг Прабу Сандап Пакуан
- Гаджа Лумантунг
- Гантанган Ванги
- Хатур Ванги
- Джака Сусурух
- Джалу Мантанг
- Джая Мангкурат
- Кембанг Паньярикан / Пангеран Рату Кембанг Паньярикан
- Киданг Панандри
- Киданг Пананджунг
- Куда Гандар
- Куда Лалеан
- Куда Малела
- Куда Ванги
- Лангла Ларанг
- Лангга Сари
- Лангон Сари
- Layung Kumendung
- Лиман Джая Мантри
- Лутунг Леутик / Рату Бунгсу Карма Джая
- Маланг Сари
- Мангунг Кусума
- Матанг Джая
- Мандинг Джалинган
- Мандинг Каванги
- Мандинг Кавати
- Munding Liman
- Munding Mintra
- Мундинг Сари Джая Мантри
- Мандинг Ванги
- Ньи Сумур Бандунг
- Пакси Келинг / Вентанг Гадинг
- Панамбанг Сари
- Пангунг Каратон
- Паренггонг Джая
- Раден Мангпранг ди Кусумах
- Раден Танджунг
- Раден Тегал
- Рангга Савунг Галинг
- Рангга Гадинг
- Рангга Катимпал
- Рангга Малела
- Рангга Сена
- Рату Аю
- Рату Пакуан
- Ринггит Сари
- Сенджая Гуру
- Силиванги
Рекомендации
- ^ а б c Noorduyn, J. (2006). Три старосунданских стихотворения. KITLV Press.
- ^ Sunda[постоянная мертвая ссылка ]
- ^ "Индонезийская классическая музыка из Сунды". www.asianclassicalmp3.org.
- ^ Тамся, Буди Рахаю (1999). Камус Истилах Тата Баса Джунг Шастра Сунда. Пустака Сетия. С. 175–176.