Палаивана Рояккал - Palaivana Rojakkal
Палаивана Рояккал | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Маниваннан |
Произведено | Мурасоли Сельвам |
Сценарий от | М. Карунаниди |
На основе | Варта к Т. Дамодаран |
В главных ролях | Сатьярадж Лакшми Налини Прабху |
Музыка от | Ilaiyaraaja |
Кинематография | А. Сабапати |
Отредактировано | П. Венкатешвара Рао |
Производство Компания | Poompuhar Productions |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 162 минуты[1] |
Страна | Индия |
Язык | Тамильский |
Палаивана Рояккал (перевод Розы пустыни) - индиец 1986 года Тамильский -язык политическая сатира фильм по сценарию М. Карунаниди и направлен Маниваннан. Это римейк Малаялам фильм Варта, выпущенный ранее в том же году. Звезды кино Сатьярадж, Лакшми, Налини и Прабху. В центре внимания - журналист, его любовник и его друг, которые борются с коррумпированной системой, чтобы разоблачить недобросовестных политиков. Палаивана Рояккал был выпущен 1 ноября 1986 года и имел коммерческий успех.
участок
Журналист Сабаратнам, его любовник и его друг борются с коррумпированной системой, чтобы разоблачить недобросовестных политиков.
Бросать
- Сатьярадж как Сабаратнам[2]
- Лакшми как Сурья[3]
- Налини как Рани[4]
- Прабху как Бабу[4]
- Малайзия Васудеван как VJV[4]
- Васант как Секар
- Вину Чакраварти как Аалавандхан[4]
- С. С. Чандран как Каннайирам[4]
- Дели Ганеш как Chinnaiya
- Джанагарадж как Маджуну
- Веннирадай Мурти как П.А. Аалавандхана[4]
- Тьягу как Экамбарам[4]
- Чарухасан как дедушка Сабаратнама[1]
- Мадхури как Шанти
- Чинни Джаянтх как друг Секара
- Камала Камеш как Сарасвати Аммал[4]
- Виджаян (Появление гостя)
Производство
Политик М. Карунаниди продюсерская компания Poompuhar Productions после отвянь, стремились привлечь как политический, так и финансовый капитал. Они решили переделать 1986 год. Малаялам фильм Варта на тамильском языке с названием Палаивана Рояккал,[5] что означает «розы пустыни».[6] Карунанидхи написал сценарий, а Маниваннан снял фильм, продюсером которого выступил Мурасоли Селвам.[2][7] Сатьярадж сказал, что согласился сниматься в этом фильме, потому что это был римейк успешного фильма, и он гарантированно преуспел.[8] Кинематографией руководил А. Сабапати, монтаж - П. Венкатешвара Рао.[7] Карунаниди появился на экране в образе самого себя, произнося вводные и заключительные монологи.[9][2]
Темы
Палаивана Рояккал о Свобода прессы,[10] и «борьба между коррумпированными политиками и разгневанными героями».[11] Написание в Экономический и политический еженедельник, историк Канакалатха Мукунд отметил, что, в отличие от Парашакти (1952) и Манохара (1954), где Карунанидхи «буквально взорвал аудиторию чрезвычайно драматичными аллитерационными диалогами», в этом фильме он использовал «гораздо более сдержанный и утонченный стиль, чтобы передать свое политическое послание».[12] Кинокритик Барадвадж Ранган в сравнении Палаивана Рояккал к Парашакти за то, как они «пошли в ногу со временем».[9]
Саундтрек
Саундтрек был написан Ilaiyaraaja, а тексты написаны Гангай Амаран.[13]
Нет. | Заголовок | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Кадхал Энбадху» | Ilaiyaraaja | |
2. | "Торанту" | Вани Джайрам | |
3. | «Неначателлам» | Ilaiyaraaja |
Выпуск и прием
Палаивана Рояккал был освобожден 1 ноября 1986 г., во время Дивали день.[14][15] В обзоре от 7 ноября 1986 г. Н. Кришнасвами о Индийский экспресс написал: «Можно увидеть печать [Карунанидхи] в гиперболических ссылках на перо сильнее меча, и в некоторых ненужных намёках, но они, однако, не слишком длинные и не слишком частые, чтобы умалять ценность фильма. Основная сила [Палаивана Рояккал] в том, что в нем есть живые персонажи ".[2] Ананда Викатан в обзоре от 23 ноября говорится, что фильм выделяется тем, что для исполнения различных ролей выбран правильный актерский состав. Рецензент добавил, что артисты соревновались друг с другом, что повысило привлекательность фильма и было достойно высокой оценки. Рецензент добавил, что фильм выделялся атакой на тогдашние политические силы, а основу фильма составили диалоги, написанные Карунаниди, который хорошо адаптировался к 20-му веку и написал диалоги, которые понравятся даже современной публике. Рецензент сказал, что режиссера нужно ценить за то, что он снял хитрый фильм, не беспокоясь о политических последствиях, и поставил фильму 51 балл из 100.[16] Несмотря на конкуренцию со стороны других релизов Дивали, таких как Maaveeran, Пуннагаи Маннан,[17] и Арувадай Наал,[18] фильм имел коммерческий успех и сыграл важную роль в становлении Сатьяраджа как «массового героя».[19] Это также привело к созданию множества политических фильмов, в основном тех, которые выступали против ГНД и министров, изображая их как бабники, пьяницы и дилеры Wheeler.[20]
Рекомендации
- ^ а б Дхананджаян 2011, п. 105.
- ^ а б c d Кришнасвами, Н. (7 ноября 1986 г.). «Плоды честности». Индийский экспресс. п. 14.
- ^ "'உங்கள் உப்பு என் உழைப்புக்குத்தானே தவிர என் உடலுக்கில்லை '- கருணாநிதியின் பெண் கதாபாத்திர வசனங்கள் #MissUKarunanidhi ". Ананда Викатан (на тамильском). 10 августа 2018. В архиве из оригинала 7 февраля 2019 г.. Получено 7 февраля 2019.
- ^ а б c d е ж грамм час Дхананджаян 2011, п. 106.
- ^ Кришнасвами, Н. (24 апреля 1987 г.). "Снова политика". Индийский экспресс. п. 12.
- ^ Пиллаи, Сридхар (15 января 1988 г.). «Наплыв претендентов на призовые места в тамильских фильмах». Индия сегодня. В архиве из оригинала 21 июня 2018 г.. Получено 3 августа 2018.
- ^ а б Палаивана Рояккал [Розы Пустыни] (фильм) (на тамильском). Poompuhar Productions. 1986. Вступительные титры, с 0:00 до 7:55.
- ^ Сунил, К. П. (29 ноября 1987 г.). "Антигерой". Иллюстрированный еженедельник Индии. Vol. 108. The Times Group. С. 40–41.
- ^ а б Ранган, Барадвадж (8 августа 2018 г.). «Пять ярких моментов из карьеры Карунаниди в кино». Film Companion. В архиве из оригинала 7 февраля 2019 г.. Получено 7 февраля 2019.
- ^ Тиагараджан, Шанта (9 августа 2018 г.). «Идиллическая обстановка, которая способствовала развитию творческих способностей М. Карунаниди». Таймс оф Индия. В архиве из оригинала 7 февраля 2019 г.. Получено 7 февраля 2019.
- ^ Мадерия, Кумудан (2010). «Ярость против государства: историзация« разгневанного молодого человека »в тамильском кино». Перейти Cut. В архиве из оригинала от 23 мая 2017 года.
- ^ Мукунд, Канакалатха (13 июля 1996 г.). «Элиты против подчиненных или идеология против методологии?». Экономический и политический еженедельник. Vol. 31. Sameeksha Trust. п. 1881 г.
- ^ Ilaiyaraaja (1986). பாலைவன ரோஜாக்கள் [Розы Пустыни] (вкладыши ) (на тамильском). Echo Records.
- ^ Ратинагири, Р. (2007). Капсула времени Калаигнара. Дравида Муннетра Кажагам. п. 67.
- ^ "Палайвана Рояккал". Индийский экспресс. 1 ноября 1986 г. с. 7.
- ^ «பாலைவன ரோஜாக்கள்» [Розы пустыни]. Ананда Викатан (на тамильском). 23 ноября 1986 г.
- ^ "Раджиниканту исполняется 67 лет: больше, чем мугам moondru". Новый индийский экспресс. 11 декабря 2017. В архиве из оригинала 20 апреля 2018 г.. Получено 20 апреля 2018.
- ^ Дхананджаян 2011, п. 107.
- ^ "Сибирадж готов сделать это большим!". Sify. 7 ноября 2004 г. В архиве из оригинала 2 ноября 2017 г.. Получено 2 ноября 2017.
- ^ Шекхар, Г. К. (22 января 1989 г.). "Действие!". Телеграф. ABP Group. п. 16.
Библиография
- Дхананджаян, Г. (2011). Лучшее из тамильского кино, 1931–2010: 1977–2010. Galatta Media. ISBN 978-81-921043-0-0.CS1 maint: ref = harv (связь)