Национальная библиотека Швеции - National Library of Sweden
эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.июнь 2013) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Кунглига библиотека | |
Страна | Швеция |
---|---|
Создано | 1661 |
Ссылка на юридический мандат | Документ государственного одобрения для Шведской национальной библиотеки (доступен на Шведский ) |
Расположение | Стокгольм |
Координаты | 59 ° 20′17 ″ с.ш. 018 ° 04′20 ″ в.д. / 59,33806 ° с.ш.18,07222 ° в.Координаты: 59 ° 20′17 ″ с.ш. 018 ° 04′20 ″ в.д. / 59,33806 ° с.ш.18,07222 ° в. |
Коллекция | |
Собранные предметы | книги, журналы, газеты, журналы, фильмы, записано звук, телевидение, радио, рукописи, карты, фотографий, печатная музыка, эфемер и цифровые ресурсы |
Размер | Около 18 миллионов единиц хранения и 7 миллионов часов аудиовизуального материала |
Критерии сбора | Suecana: публикации, опубликованные, транслируемые или записанные в Швеции или шведским автором, или касающиеся Швеции |
Обязательный депозит | да, и соглашения с издателями |
Доступ и использование | |
Требования к доступу | Свободный. Регистрация для получения ссуд: быть резидентом Швеции или гражданином старше 18 лет (аудиовизуальные материалы доступны только в исследовательских целях) |
Тираж | 135, 187 (2009) |
Дополнительная информация | |
Бюджет | 364,455,000 SEK (2015)[1] |
Директор | Карин Грёнвалль (с 2019 г.) |
Штат сотрудников | 340 |
Интернет сайт | www.kb.se |
карта | |
В Национальная библиотека Швеции (Шведский: Кунглига библиотека, КБ, что означает «Королевская библиотека») Швеция с национальная библиотека. Таким образом, он собирает и сохраняет все домашние напечатанный и аудиовизуальный материалы в Шведский, а также материалы шведской ассоциации, опубликованные за рубежом. Будучи научная библиотека, он также имеет крупные коллекции литературы на других языках.
Коллекции
Фонды Национальной библиотеки насчитывают более 18 миллионов предметов,[2] включая книги, плакаты, изображения, рукописи и газеты.[3] Аудиовизуальная коллекция насчитывает более 7 миллионов часов записанного материала.
Национальная библиотека также является библиотекой гуманитарных исследований с коллекциями иностранной литературы по широкому кругу предметов. В библиотеке хранится коллекция из 850 борта Швеции, датируемой 1852 годом.[4]
Национальная библиотека также закупает литературу о Швеции, написанную на иностранных языках, и произведения шведов, изданные за границей, категория, известная как suecana. Национальная библиотека собирает дискеты, CR-ROM и другие электронные носители с середины 1990-х годов, а также электронные книги, электронные журналы, веб-сайты и другие цифровые материалы.
В 1953 году Национальная библиотека приобрела значительные объемы русской литературы у Ленинград и Москва. Эти книги должны были составить основу славянской библиотеки в Стокгольме. Эти планы были закреплены в соглашении, заключенном в 1964 году между Ленинская библиотека в Москве и Национальной библиотеке, в которой соответствующие библиотеки согласились обмениваться литературой своих стран.
Обязательный депозит
Согласно шведскому Закону об обязательном экземпляре издатели печатных материалов должны отправлять по одной копии каждого объекта в Национальную библиотеку и шесть других исследовательских библиотек. Издатели музыки, фильмов, радио и телевидения должны также подавать копии в библиотеку. В некоторых случаях необходимо предоставить только образец вещательного материала.
В 2012 году был принят Закон об обязательном экземпляре электронных материалов. В нем говорится, что начиная с 2013 года издательские компании и государственные органы должны доставлять публикуемый в цифровом виде контент в Национальную библиотеку.
История
Обязанность собирать все печатные издания на шведском языке была установлена в 1661 году постановлением Шведской канцелярии Тайного совета. Постановление (обязательный депозит) предписывало всем типографиям в Швеции отправлять по два экземпляра каждой напечатанной публикации в канцелярию до того, как материал будет распространен. Один экземпляр должен был пойти в Шведский национальный архив (Риксаркивет), другой - в Национальную библиотеку. Мотив для этого положения проистекает не из желания сохранить публикации для потомков, а из желания следить за их содержанием.
Библиотечное сотрудничество
Библиотека отвечает за координацию работы всех шведских библиотек, включая публичные библиотеки.
Национальная библиотека отвечает за предоставление информации высшим учебным заведениям и исследовательским центрам, включая получение центральных лицензионных соглашений для исследовательских и университетских библиотек для расширения доступа к различным базам данных. Национальная библиотека разработала и поддерживает LIBRIS, систему баз данных национальной библиотеки. БИБРИС свободно доступен для общественности через Интернет и содержит более пяти миллионов наименований, хранящихся в 300 шведских библиотеках. Шведский ISBN Агентство - это подразделение Национальной библиотеки. Он отвечает за присвоение номеров ISBN с префиксом страны 91- (и 978-91-) Швеции.
Библиотека является партнером Всемирная цифровая библиотека.[4]
Посещения
Любой желающий может воспользоваться услугами Национальной библиотеки, но люди должны быть не моложе 18 лет, чтобы запрашивать и заказывать материалы из коллекций. Предметы из шведской коллекции не могут быть взяты для домашнего использования и должны быть прочитаны в одном из читальных залов.
Национальная библиотека находится в г. Humlegården в центре Стокгольма. Правильная письменная форма названия - «Национальная библиотека Швеции» или по-шведски «Kungliga biblioteket».
История
Корни того, что мы теперь называем Национальной библиотекой, уходят корнями во времена короля. Густав Васа в 16 веке. Король собирал книги по различным предметам, включая историю, науку и теологию, а также карты. Коллекции пополнились Эрик XIV, Йохан III, и Карл IX и хранится во дворце, известном как Tre Kronor (Три короны). Некоторые книги были куплены за границей, а другие были конфискованы из шведских монастырей, растворенных в Протестантская реформация. король Густав Адольф раздал части королевской книжной коллекции в 1620 году: эти книги были основой Уппсальский университет Библиотека.
Коллекция также была расширена за счет добычи, взятой во время Тридцатилетняя война. Эти захваченные сокровища включали епископскую библиотеку Вюрцбург в 1631 г. Оломоуцкий университет библиотеке в 1642 г. и королевской библиотеке Прага в 1649 году. Именно в связи с этим XIII век «Дьявольская Библия» (в Кодекс Гигас ) приехал в Стокгольм. Королева кристина взяла с собой большую часть этого материала в Рим после того, как отреклась от шведского престола, но королевские коллекции продолжали расти во время правления Карл X Густав за счет дополнительных военных трофеев и покупок за границей. В собрание рукописей также входят англосаксонские Стокгольмский Кодекс Aureus.
Согласно Постановлению Канцелярии 1661 года, все типографии в Швеции были обязаны по закону представлять две копии всего, что они напечатали, - одну копию в Национальный архив, а другую - в Национальную библиотеку. Вместо того, чтобы приобретать недавно опубликованную литературу для исследовательских целей, указ отражал желание великой державы осуществлять государственный контроль и цензуру.
Большая часть библиотеки сгорела во время большого дворцового пожара 1697 года, когда было потеряно 17 286 томов в переплете и 1103 рукописи. Сохранилось всего 6700 томов и 283 рукописи. После этого книги временно хранились в различных дворцах знати в Стокгольм сначала в доме графа Лилли на площади Норрмальм (1697–1702 гг.), а затем в Bonde Palace (1702–1730), и дом графа Пера Браге на Helgeandsholmen (1730–1768). Наконец, в 1768 году коллекции можно было переместить в северо-восточное крыло нового королевского дворца.
Коллекция расширилась в своем новом доме, когда Архив древностей был распущен в 1780 году, и большая часть книг, хранящихся там, была передана Национальной библиотеке. В 1792 г. Густав III пожертвовал свою частную библиотеку из 14 500 произведений, а четыре года спустя Густав IV Адольф пожертвовал 7 500 работ. В результате к 1814 году в Национальной библиотеке было около 40 тысяч произведений.
Несколько крупных книжных коллекций, подаренных или купленных, поступили в Национальную библиотеку в 19 веке. Пространство во дворце было ограничено, и требовался новый дом для коллекций. В 1877 году Национальная библиотека переехала в новое специальное помещение в Humlegården. В библиотеке начали устанавливать электрическое освещение в 1887 году, но до 1964 года библиотека не была полностью электрифицирована.
Книжные кражи
В 2004 году было обнаружено, что десятки редких книг из его коллекции были украдены.[5] Последующее расследование показало, что вор был Андерс Буриус, старший библиотекарь Национальной библиотеки. По меньшей мере 62 книги были украдены, и лишь некоторые из них были возвращены, некоторые с помощью ФБР.[5][6] Некоторые из книг, которые до сих пор отсутствуют, принадлежат Иоганн Кеплер, Томас Гоббс, и Кристиан Гюйгенс. В библиотеке ведется список недостающих книг.[7]
Здание
Сначала королевские книжные коллекции хранились в Королевском дворце (Tre Kronor), который сгорел в 1697 году. Национальная библиотека переехала в свое нынешнее здание в Хумлегордене в декабре / январе 1877/1878 годов. Здание было спроектировано Густавом Далем и построено из чугуна. Два крыла были добавлены в 1926-27 гг.
Национальная библиотека была вновь открыта весной 1997 года после капитальной реконструкции и дополнений. Две большие подземные стеллажи, встроенные в скалу под зданием, теперь содержат основную часть коллекций библиотеки, в то время как посетители библиотеки, другие посетители и сотрудники делят пространство в главном здании.
В новом разделе, названном Приложением, находятся аудитории, выставочные залы и читальный зал для газет. Многие шведские ежедневные газеты и большое количество иностранных газет доступны на микрофильмах и в электронном поисковом инструменте в читальном зале микрофильмов.
Организация
Национальная библиотека - это государственное учреждение, которое подчиняется Министерство образования и науки. Гунилла Херденберг является национальным библиотекарем Швеции с марта 2012 года.
Аудиовизуальные СМИ
До 2009 г. Шведский национальный архив звукозаписей и движущихся изображений собраны и заархивированы аудиовизуальные материалы. В 2009 году архив вошел в состав Национальной библиотеки и перестал быть самостоятельным учреждением.
Цифровые коллекции
Начиная с 24 марта 1997 г. в Национальной библиотеке также хранится шведская часть Всемирная сеть в рамках проекта под названием kulturarw3 (игра слов; kulturarv шведское для культурного наследия). Первоначально контент был недоступен для общественности из-за Авторские права выпусков, но после 2004 года посетители библиотеки могли получить доступ к архиву с выделенных компьютеров только для чтения в помещениях библиотеки.
В 2010 году началась массовая оцифровка шведских газет, и по состоянию на 2016 год было обработано более 12 миллионов страниц.[8][9]
Библиотека также занимается автоматизированным сбором электронных ресурсов, включая электронные книги и цифровые печатные издания от издателей газет и периодических изданий. Также в стадии реализации обширный проект по оцифровке физического материала, подверженного риску разрушения.
Смотрите также
использованная литература
- ^ "Kungl. Bibliotekets årsredovisning 2015" (PDF). Национальная библиотека Швеции (на шведском языке). Получено 1 октября 2016.
- ^ «Наши коллекции - Кунглига библиотека». Получено 2013-02-10.
- ^ «Национальная библиотека Швеции - информационная папка» (PDF). Национальная библиотека Швеции. 22 октября 2015 г.. Получено 18 августа 2016.
- ^ а б "Мельница стариков". Всемирная цифровая библиотека. 1852. Получено 2013-06-30.
- ^ а б Коэн, Патрисия (23 июля 2013 г.). «Национальная библиотека Швеции по поиску украденных книг». Газета "Нью-Йорк Таймс. Получено 18 августа 2016.
- ^ "Соединенные Штаты возвращают украденные антикварные книги Национальной библиотеке Швеции". Федеральное Бюро Расследований. 17 июня 2015 г.. Получено 19 августа 2016.
- ^ «Список пропавших книг, украденных из Национальной библиотеки Швеции в 1995-2004 гг.». Национальная библиотека Швеции. Получено 19 августа 2016.
- ^ Хайди Розен; Торстен Йоханссон; Микаэль Андерссон; Хенрик Йоханссон. «Опыт Digidaily» (PDF). ЮНЕСКО. Получено 25 августа 2016.
- ^ "Запрос количества страниц". tidningar.kb.se. Национальная библиотека Швеции. Получено 25 августа 2016.
внешние ссылки
- Национальная библиотека Швеции, официальный сайт на английском языке
- Аккаунт Twitter
- Kulturarw3, описание проекта Kulturarw3
- БИБРИС Каталог шведской объединенной библиотеки
- Шведская база данных СМИ (SMDB)