Нанацу но Ко - Nanatsu no Ko
Эта статья возможно содержит оригинальные исследования.Ноябрь 2009 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
"七 つ の 子" | |
---|---|
Песня | |
Язык | Японский |
Английское название | "Нанацу но Ко" |
Опубликовано | Июль 1921 г. |
Жанр | Детская песня |
Композитор (ы) | Нагайо Мотоори |
Автор текста | Удзё Ногучи |
Нанацу но Ко (七 つ の 子, лит. Семеро детей, или же Семь маленьких воронов, Семь птенцов вороны)[1][2][3] популярный[3] Японская детская песня на стихи Удзё Ногучи (野 口 雨 情 Ногучи Удзё) и составлен Нагайо Мотоори (本 居 長 世 Мотоори Нагайо). Опубликовано в Kin no fune (Золотой корабль) в июле 1921 г.[1][3] Нанатсу-но ко используется как мелодия отправления в Станция Исохара в Китайбараки а также звонком в 18:00 в Японский передовой институт науки и технологий в Номи, Исикава.
Текст песни
Японский | Романизация[2] | английский перевод[2] |
---|---|---|
|
|
|
В популярной культуре
в манга и аниме Детектив Конан к Гошо Аояма, почтовый адрес босса Черной Организации # 969 # 6261, который воспроизводит начало Нанацу но Ко.
Поется в аниме Волшебная девочка Руда эпизод 10 Мохиро, чтобы утешить потерянного ребенка.