Мухаммад Хабиб Шакир - Muhammad Habib Shakir

Мухаммад Хабиб Шакир (1866 г. в Каир - 1939 г. в Каире) (арабский: محمد حبيب شاكر) Был Египтянин судить, родился в Каире и окончил Университет Аль-Азхар.

Жизнь

Шейх Мохаммед Шакир б. Ахмад б. Абд аль-Кадир родился в 1866 году. CE в Джирджа, город в Верхнем Египет. Учился и окончил Университет Аль-Азхар. Он умер в 1939 году в Каире.

Его сын шейх Ахмад Мухаммад Шакир, написал свою биографию в трактате под названием Мохаммед Шакир Алам мин Алам аль-Аср

Позиции

  • Судан Верховный судья в течение четырех лет (1890-1893)
  • Декан Александрийских ученых
  • Генеральный секретарь Аль-Азхар («Вакил») и член совета директоров
  • Член Аль-Азхар Корпус высоких ученых
  • Член Аль-Азхар Законодательное общество ("аль-Джамайя ат-Ташрияйя")

Работает

  • "Ад-Дурус аль-Аввалийа фи аль-Акаид аль-Диния"
  • "Аль-Кавл аль-Фасл фи Тарджамат аль-Коран аль-Карим"
  • "Ас-Сира ан-Набавийя"

Споры о переводе на английский язык

Мохаммед Хабиб Шакир был назван многими интернет-источниками «хорошо известным переводчиком Коран в английский "Он был связан с переводчиком М. Х. Шакиром перевода, опубликованного Тахрике Тарсиле Корана.[1][2] Однако этой идее противоречат два обнаруженных сейчас свидетельства:

  1. Есть веские доказательства того, что Мухаммед Хабиб Шакир был против перевода Корана и считал перевод арабского на любой другой язык незаконным.[3]
  2. Есть веские доказательства того, что переводчик М. Х. Шакир на самом деле является псевдонимом Мохаммедали Хабиба Шакира, сына Хабиба Эсмаила из Дом Хабиба.[4]

Критика

Утверждается, что перевод является прямым плагиатом с Маулана Мухаммед Али Английский перевод Корана[5] AAIIL, США. Одна из критических замечаний в его переводе заключается в том, что он переводит слово Насс на (Он), что неверно, те, кто говорит по-арабски, понимают, что Нас означает людей. Однако другие мнения показывают, что перевод слова «Он» для обозначения сущности Человечества (которая включает мужчин и женщин) правдоподобно.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ [1]
    Ислам онлайн биография переводчика В архиве 2006-06-19 на Wayback Machine
  2. ^ "Введение в множественные переводы Корана". Архивировано из оригинал на 2007-10-09. Получено 2007-10-22.
  3. ^ http://ahmadiyya.org/movement/shakir.htm - это название мошенничество?
    Цитата Мухаммеда Хабиба Шакира В архиве 2006-11-14 на Wayback Machine
  4. ^ Шакир идентифицирован, AAIIL, США
  5. ^ «Отчет в нескольких переводах Священного Корана». www.muslim.org. Получено 2017-11-30.

внешние ссылки