Мухаммад Хабиб Шакир - Muhammad Habib Shakir
Мухаммад Хабиб Шакир (1866 г. в Каир - 1939 г. в Каире) (арабский: محمد حبيب شاكر) Был Египтянин судить, родился в Каире и окончил Университет Аль-Азхар.
Жизнь
Шейх Мохаммед Шакир б. Ахмад б. Абд аль-Кадир родился в 1866 году. CE в Джирджа, город в Верхнем Египет. Учился и окончил Университет Аль-Азхар. Он умер в 1939 году в Каире.
Его сын шейх Ахмад Мухаммад Шакир, написал свою биографию в трактате под названием Мохаммед Шакир Алам мин Алам аль-Аср
Позиции
- Судан Верховный судья в течение четырех лет (1890-1893)
- Декан Александрийских ученых
- Генеральный секретарь Аль-Азхар («Вакил») и член совета директоров
- Член Аль-Азхар Корпус высоких ученых
- Член Аль-Азхар Законодательное общество ("аль-Джамайя ат-Ташрияйя")
Работает
- "Ад-Дурус аль-Аввалийа фи аль-Акаид аль-Диния"
- "Аль-Кавл аль-Фасл фи Тарджамат аль-Коран аль-Карим"
- "Ас-Сира ан-Набавийя"
Споры о переводе на английский язык
Мохаммед Хабиб Шакир был назван многими интернет-источниками «хорошо известным переводчиком Коран в английский "Он был связан с переводчиком М. Х. Шакиром перевода, опубликованного Тахрике Тарсиле Корана.[1][2] Однако этой идее противоречат два обнаруженных сейчас свидетельства:
- Есть веские доказательства того, что Мухаммед Хабиб Шакир был против перевода Корана и считал перевод арабского на любой другой язык незаконным.[3]
- Есть веские доказательства того, что переводчик М. Х. Шакир на самом деле является псевдонимом Мохаммедали Хабиба Шакира, сына Хабиба Эсмаила из Дом Хабиба.[4]
Критика
Утверждается, что перевод является прямым плагиатом с Маулана Мухаммед Али Английский перевод Корана[5] AAIIL, США. Одна из критических замечаний в его переводе заключается в том, что он переводит слово Насс на (Он), что неверно, те, кто говорит по-арабски, понимают, что Нас означает людей. Однако другие мнения показывают, что перевод слова «Он» для обозначения сущности Человечества (которая включает мужчин и женщин) правдоподобно.
Смотрите также
использованная литература
- ^ [1]
Ислам онлайн биография переводчика В архиве 2006-06-19 на Wayback Machine - ^ "Введение в множественные переводы Корана". Архивировано из оригинал на 2007-10-09. Получено 2007-10-22.
- ^ http://ahmadiyya.org/movement/shakir.htm - это название мошенничество?
Цитата Мухаммеда Хабиба Шакира В архиве 2006-11-14 на Wayback Machine - ^ Шакир идентифицирован, AAIIL, США
- ^ «Отчет в нескольких переводах Священного Корана». www.muslim.org. Получено 2017-11-30.
внешние ссылки
- Сравнение переводов смысла Корана
- Аль-Коран проект включает Коран перевод М. Х. Шакира.
- База данных Корана включает базы данных Корана более 75 переводов на более чем 35 языках для разработчиков.
- Коран М.Х. Шакир Служба производства цифровой библиотеки Мичиганского университета.
- Работы Мохаммада Хабиба Шакира в Проект Гутенберг