Морна Стюарт - Morna Stuart
Морна Стюарт (1905 г. - год смерти неизвестен) был автором нескольких пьес и книг. Ее самая известная работа сегодня - это Марасса и полночь, роман для молодых взрослых, рассказывающий историю мальчиков-близнецов из Гаити, разлученных во время Французской революции. Однако при жизни она получила наибольшую огласку благодаря своей пьесе. Врата предателя, работа о жизни Томас Мор.
биография
Информации о жизни Стюарта немного. Она родилась в Наинитал, Кумаон, Индия в 1905 г.[1] учился в школе Святого Михаила и Колледж Святой Анны (оба в Оксфорде). Ее первая книга, Дети Овна, был опубликован под псевдонимом C.J. Campbell в 1925 году.[1] С 1937 по 1962 год Стюарт был учителем.[1][2] а также сценаристом BBC.[1] Она служила надзирателем Служба гражданской обороны с 1942-1945 гг. Она была клерком по инцидентам в Белгравия Группа по контролю за оказанием помощи в 1943 году и для Летающий отряд в 1944 г.[1]
Работает
Стюарт указан как автор 72 пьес, адаптации сценариев и лекций по литературе, которые транслировались по телевидению или радио для BBC с марта 1937 г. по май 1967 г.[3] Тематика этих программ включала литературные интерпретации исторических личностей (Томас Пэйкок, Святой Франциск Ассизский ), адаптации романов (Плачь, любимая страна, Лунный флот ) и лекции по Пиквикские документы и Гобелен из Байе.
Марасса и полночь, написанная в 1966 году и опубликованная в 1968 году, представляет собой рассказ о двух близнецах из Гаити разделены во время Французский и Гаитянские революции. Киркус Отзывы сочли главных героев «великолепными», но высказали мнение, что сама история «недостаточно сильна, чтобы выдержать их».[4] Стюарт посвятил книгу Гарри Локвуд Уэст, британский актер.[2]
Врата предателя был произведен на Театр герцога Йоркского В Лондоне.[5][6] В современной критике обзоров того времени Мэгги Гейл заявляет, что его критиковали за «вольность с фактами», одновременно хвалили за «театральную ценность».[5] В 1939 году по пьесе был экранизирован телефильм. Маргаретта Скотт и Бэзил Сидней,[7] и был переведен на индонезийский в 1968 году.[8]
Среди других работ Стюарта - книги Пока она не наклонится (1935) и Ночной всадник (1934), а также Исповедание веры Микеланджело, стихотворение на музыку Уильяма Харриса (1935).[9] Другие работы включают пьесы Месмер: Фантазия, основанная на легенде Франца Антона Месмера. (1946)[10] и Маска создания короля (1949). Последний был написан специально для фестиваля, прошедшего в октябре 1949 года в честь Альфред Великий и был выполнен Драматическим обществом колледжа Королевский колледж, Тонтон.[11]
Рекомендации
- ^ а б c d е Йейтс, J.V., изд. (1971). Авторы Кто есть кто. Лондон. С. 763–764.
- ^ а б Стюарт, Морна (1970) [1968]. Марасса и полночь. Нью-Йорк: Издательское дело Dell / Годовалый.
- ^ "Объявления для Морна Стюарт: Радио Таймс 1923 - 2009". genome.ch.bbc.co.uk. Британская радиовещательная корпорация. Получено 8 декабря 2016.
- ^ "Отзывы о книге: Марасса и полночь". kirkusreviews.com. Получено 9 декабря 2016.
- ^ а б Гейл, Мэгги (1996). Женщины Вест-Энда: женщины и лондонская сцена 1918 - 1962 гг.. Нью-Йорк: Рутледж. С. 140, 225. ISBN 9781134886722.
- ^ "Обучение на экране: Врата предателя". Совет британских университетов по кино и видео. Получено 10 декабря 2016.
- ^ Сканер (20 января 1939 г.). "Телевизионные новости: смех - враг!" (PDF). Радио Таймс. Британская радиовещательная корпорация: 16.
- ^ Герганг Пенгчианет: Драма Тига Бабак. Перевод Mertojudan, Seminari. Семаранг: Джаджасан Канисиус. 1968 г. OCLC 959420536.
- ^ "Стюарт, Морна". WorldCat Identities. Интернет-центр компьютерной библиотеки. Получено 9 декабря 2016.
- ^ "Стюарт, Морна". Каталог авторских записей - Часть 1, Группа 3: Драматические композиции, лекции, кинофильмы. Том 19 (новая серия). (США) Бюро регистрации авторских прав. 1946. с. 188. Сюжет пьесы - немецкий врач. Франц Месмер.
- ^ Гейдж, П.Дж., изд. (Октябрь 1949 г.). «Фестиваль Альфреда Великого» (PDF). Алуредийский. Vol. 24 нет. 2. п. 30. Элемент отображается на странице 50 связанного файла PDF.