Мэрилин Хакер - Marilyn Hacker

Мэрилин Хакер (родился 27 ноября 1942 г.) Американец поэт, переводчик и критик. Она является почетным профессором английского языка в Городской колледж Нью-Йорка.

Ее сборники стихов включают Презентация (1974), который выиграл Национальная книжная премия,[1] Любовь, смерть и смена времен года (1986) и Возвращение к реке (1990). В 2003 году Hacker выиграл Приз Уиллиса Барнстоуна за перевод. В 2009 году она впоследствии выиграла Премия ПЕН-клуба за поэзию в переводе за Король сотни всадников к Мари Этьен,[2] который также получил первую премию Роберта Фаглза за переводы Народная поэзия. В 2010 году она получила Премия PEN / Voelcker за поэзию.[3] Она вошла в финал конкурса 2013 года. Премия ПЕН-клуба за поэзию в переводе[4] за ее перевод Сказки об отрубленной голове пользователя Rachida Madani.

ранняя жизнь и образование

Хакер родился и вырос в Бронкс, Нью-Йорк, единственный ребенок родителей еврейских иммигрантов. Ее отец был консультантом по менеджменту, а мать - учителем.[5] Хакер посетил Средняя школа наук Бронкса, где она познакомилась со своим будущим мужем Сэмюэл Р. Делани, который станет известным научная фантастика писатель. Она поступила в Нью-Йоркский университет в пятнадцать лет (B.A., 1964). Три года спустя Хакер и Делани приехали из Нью-Йорка в Детройт, Мичиган и были женаты. В Движение света в водеДелани сказал, что они поженились в Детройте из-за законов о возрасте согласия, а также из-за того, что он афроамериканец, а она европеоидная: «В союзе было только два штата, где мы могли вступить в законный брак. Ближайшим из них был Мичиган».[6] Они поселились в Нью-Йорке Ист-Виллидж. Их дочь, Ива Хакер-Делани, родилась в 1974 году. Хакер и Делани, после долгих лет разлуки, развелись в 1980 году, но остаются друзьями. Хакер идентифицирует себя как лесбиянка,[7] и Делани определил как гей мужчина с подросткового возраста.[8]

В 60-х и 70-х годах Хакер работал в основном над коммерческим монтажом.[9] В 1964 году она окончила со степенью бакалавра романских языков.[10]

Карьера

Первая публикация хакера была в Корнелл Университет с Эпоха.[11] После переезда в Лондон в 1970 году она нашла аудиторию на страницах Лондонский журнал и Ambit.[9] Она и ее муж редактировали журнал Кварк: квартал спекулятивной фантастики (4 выпуска; 1970–71). Раннее признание пришло к ней, когда Ричард Ховард, затем редактор New American Review принял к публикации три стихотворения Хакера.[9]

В 1974 году, когда ей был тридцать один год, Презентация был опубликован The Viking Press. Книга была Подборка стихов Ламонта Академии американских поэтов и выиграл ежегодный Национальная книжная премия в области поэзии.[1] Зимние числа, в котором подробно рассказывается о потере многих ее друзей из-за СПИД и ее собственная борьба с рак молочной железы, получил Литературная премия Lambda и Нация с Приз Ленор Маршалл Поэзия.[11] Ее Избранные стихотворения 1965-1990 гг. получил 1996 Приз поэтов, и Площади и дворы выиграл 2001 Премия Одре Лорд.[5] Она получила премию в области литературы от Американская академия искусств и литературы в 2004 г.[9]

Хакер часто использует в своих стихах строгие поэтические формы: например, в Любовь, смерть и смена времен года, который является стихотворный роман в сонеты. Она также признана мастером «французских форм», таких как рондо и Villanelle.[12]

В 1990 году она стала первым штатным редактором журнала Kenyon Обзор, должность, которую она занимала до 1994 года. Она была известна тем, что «расширила рамки ежеквартального обзора, включив в него больше точек зрения меньшинств и маргинализированных групп».[13]

Хакер занимал пост канцлера Академия американских поэтов с 2008 по 2014 гг.[10]

Хакер живет в Нью-Йорке и Париже и перестал преподавать в Городской колледж Нью-Йорка и Центр выпускников CUNY.[5]

Хотя это и не персонаж, стихотворение Хакера перепечатано в Небесный завтрак, Мемуары Делани о Деревня Гринвич коммуна в 1967 г .; в автобиографии Делани, Движение света в воде;[6] и ее проза и события о ней появляются в его дневниках, Журналы Сэмюэля Р. Делани: В поисках тишины, Том 1, 1957–1969, отредактированный Кеннетом Р. Джеймсом (Wesleyan University Press, 2017).

Хакер был судьей 2012 года. Премия Гиппократа в области поэзии и медицины. В 2013 году она была введена в должность Зал славы писателей Нью-Йорка. В 2014 году она опубликовала совместную работу с палестинско-американским поэтом, Дима Шехаби, написанная в стиле японского Ренга, форма чередования вызова и ответа. Книга, Диаспо / ренга: сотрудничество в чередовании ренга исследует эмоциональное путешествие жизни в изгнании.[14]

В хвалебном обзоре коллекции Hacker's 2019 Гербы, А. М. Юстер заявляет, что «нет поэта, пишущего на английском языке, более претендующего на Нобелевскую премию по литературе, чем Мэрилин Хакер».[15]

Библиография

Поэзия

  • Презентация (1974) ISBN  0-670-57399-X - лауреат Национальной книжной премии[1]
  • Разлуки (1976) ISBN  0-394-40070-4
  • Принимая уведомление (1980) ISBN  0-394-51223-5
  • Предположения 1985 ISBN  0-394-72826-2
  • Любовь, смерть и смена времен года (1986) ISBN  978-0-393-31225-6
  • Возвращение к реке (1990) ISBN  0-394-58271-3
  • Дочь дельтаплана: новые и избранные стихи (1991) ISBN  0-906500-36-2
  • Избранные стихотворения: 1965 - 1990 (1994) ISBN  978-0-393-31349-9
  • Зимние числа: Стихи (1995) ISBN  978-0-393-31373-4
  • Площади и дворы (2000) ISBN  978-0-393-32095-4
  • Десесперанто: Стихи 1999-2002 гг. (2003) ISBN  978-0-393-32630-7
  • Первые города: Сборник ранних стихов 1960-1979 гг. (2003) ISBN  978-0-393-32432-7
  • Очерки отъезда: новые и избранные стихи (2006) ISBN  1-903039-78-9
  • Имена: Стихи (2009) ISBN  978-0-393-33967-3
  • Зеркало незнакомца: новые и избранные стихи 1994 - 2014 (2015) ISBN  978-0-393-24464-9
  • Герб: новые и избранные стихи, 2000 - 2018 (2019), Carcanet Press, ISBN  978-1-784-10715-4

Переводы


Антологии

Литературная критика

Рекомендации

  1. ^ а б c «Национальная книжная премия - 1975» В архиве 2011-09-09 на Wayback Machine. Национальный книжный фонд. Проверено 7 апреля 2012.
    (С приветственной речью Хакера и эссе Меган Снайдер-Кэмп из блога, посвященного 60-летнему юбилею Awards.)
  2. ^ Мэрилин Хакер: король сотни всадников В архиве 2009-06-29 на Wayback Machine
  3. ^ Объявлены победители PEN В архиве 26.09.2010 на Wayback Machine
  4. ^ «Премия ПЕН-клуба за переводческую поэзию (3000 долларов)». ПЕН Америка. Архивировано из оригинал на 2013-08-06. Получено 2013-08-15.
  5. ^ а б c "Хакер, Мэрилин 1942-". Encyclopedia.com. Гейл. 2009 г.
  6. ^ а б Делани, Сэмюэл Р. (2004). Движение света в воде. Университет Миннесоты Press. п. 22. ISBN  0-9659037-5-3.
  7. ^ Финч, Энни; Хакер, Мэрилин (1996). «Мэрилин Хакер: интервью о форме Энни Финч». Обзор американской поэзии. 25 (3): 23–27. JSTOR  27782108.
  8. ^ Делани, Сэмюэл Р. «Выход / Выход». В Более короткие просмотры (Издательство Уэслианского университета, 1999).
  9. ^ а б c d "Мэрилин Хакер". Поэзия Архив.
  10. ^ а б "Мэрилин Хакер". Академия американских поэтов.
  11. ^ а б Кампо, Рафаэль. "О Мэрилин Хакер: Профиль". Орала.
  12. ^ Финч, Энни; Варнес, Катрин (2002). Возвышение форм: современные поэты отмечают разнообразие своего искусства. Пресса Мичиганского университета. стр.288 –289. ISBN  9780472067251.
  13. ^ "Краткая история журнала Kenyon Review". Обзор Kenyon. Получено 2013-08-15.
  14. ^ «Диаспо / Ренга». Holland Park Press. Лондон: Holland Park Press. Получено 19 апреля 2015.
  15. ^ Юстер, А. М. (1 августа 2019 г.). «Мэрилин Хакер: бунтарь-традиционалист». Лос-Анджелес Обзор книг. Получено 8 августа 2019.

внешняя ссылка