Хамошиян - Khamoshiyan
Хамошиян | |
---|---|
Постер фильма | |
Режиссер | Каран Дарра |
Произведено | Махеш Бхатт (Ведущий) Мукеш Бхатт |
Написано | Викрам Бхатт |
В главных ролях | Али Фазал Сапна Пабби Гурмит Чоудхари |
Музыка от | Песни: Джит Гангули Анкит Тивари Бобби Имраан Навад Зафар Оценка фона: Раджу Сингх |
Кинематография | Нигам Бомзан |
Отредактировано | Кульдип К. Механ |
Производство Компания | |
Распространяется | Fox Star Studios |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 122 мин. |
Страна | Индия |
Язык | хинди |
Театральная касса | стандартное восточное время. ₹19,50 крор (2,7 млн долларов США)[2][3] |
Хамошиян (перевод Тишина) индиец 2015 года романтичный ужастик, написано Викрам Бхатт и режиссер дебютант, Каран Дарра. Махеш Бхатт и Мукеш Бхатт продюсировал фильм совместно с Vishesh Films.
Звезды кино Гурмит Чоудхари, Али Фазал и Сапна Пабби в главных ролях. Изначально фильм должен был выйти в прокат 23 января 2015 года, но был перенесен на 30 января 2015 года. По данным кассы Индии, фильм был объявлен «Средним».[4]
участок
Кабир Валиа (Али Фазал ), писатель, чья неудачная карьера и отношения с Симраном (Дебина Боннерджи ) заставить его переехать в Кашмир в поисках вдохновляющей истории. Во время своего путешествия он останавливается в гостевом доме, которым управляет красивая, но загадочная Мира Шарма (Сапна Пабби ). Мира замужем за Джайдевом Дханраджгиром (Гурмит Чаудхари ), больной, прикованный к постели. В свою первую ночь там Кабир видит странные видения. Его привлекает Мира, и он узнает, что она не выходила из дома два года.
Кабир, теперь влюбленный в нее, пытается забрать ее из дома. Когда они уезжают, к их машине подходит злая сила, и они попадают в аварию. Любопытно, Кабир называет тантрик кто обнаруживает в доме злого духа. Он утверждает, что это дух Джайдева, который на самом деле мертв. Осознание приходит к Кабиру, и он вспоминает, как Мира говорила по телефону мужским голосом и никогда не видела Джайдева лично. Он пробирается в комнату Джайдева и обнаруживает, что Джайдев спит. Разъяренная на Кабира, Мира велит ему уйти.
Кабир возвращается, чтобы извиниться за Миру, и пишет ей любовное стихотворение, она читает его и внезапно целует его, показывая, что она влюблена в него. Она показывает, что участвовала в бей и беги Два года назад она сбежала в небольшой городок в Кашмире, где встретила Джайдева, богатого промышленника. Она влюбилась в него, и они поженились. Однажды ночью она увидела, как он совершает ритуальное убийство и молится дьяволу. Испуганная и потрясенная, она попыталась убежать, но была поймана им. Пытаясь остановить ее, Джайдев упал с балкона и был парализован ниже пояса. Позже он покончил жизнь самоубийством и оставил Мире письмо, в котором заявил, что ей придется вечно жить в этом доме с его душой, и если она когда-нибудь попытается сбежать, его адвокату было поручено открыть письмо, в котором подробно будет рассказано, что Мира убила. он и был виновником нападения. Таким образом, она остается в доме с душой Джайдева и вводит мир в заблуждение, заставляя думать, что ее муж все еще жив.
Кабир решает украсть письмо из офиса адвоката; однако он находит, что адвоката нет - Джайдев блефовал. После этого они планируют успокоить дух Джайдева. Пока они кремируют его тело, изображение Джайдева садистски улыбается. Он возвращается, чтобы преследовать Миру, и запечатлевает ее на картине. Кабир идет в тантрик за помощью, который, оказывается, тоже дух. В тантрик говорит Кабиру, что картина - портал в мир духов и дает Кабиру святую воду. После смертельной борьбы с бабочкой и изображениями волков Кабир выпивает каплю крови Джайдева, чтобы дух Джайдева вошел в его тело. Затем он пьет святую воду, которая заставляет злой дух Джайдева погибнуть, освобождая Миру.
Кабир показан на презентации книги Хамошиян, его последний роман. Мира тоже на вечеринке, но они уезжают, чтобы вместе побыть наедине.
Бросать
- Сапна Пабби как Мира Шарма Дханраджгир, красивая, но загадочная женщина, которая управляет отелем в Кашмире. Она живет одинокой и никчемной жизнью, пока не встречает Кабира и не влюбляется в него.
- Али Фазал как Кабир Валиа, одинокий писатель, ищущий вдохновляющую историю; встречает Миру и влюбляется в нее. Он клянется защитить ее от злого духа.
- Гурмит Чоудхари как Джайдев Дханраджгир, поклоняющийся дьяволу муж Миры, который связывает ее даже после своей смерти как злой дух.
- Викрам Бхатт как редактор / друг Кабира
- Дебина Боннерджи как Симран, бывшая девушка Кабира
- Винод Рават как добрый дух
Производство
Разработка
Основной состав Гурмит Чоудхари, Али Фазал и Сапна Пабби был завершен в середине 2014 года.[1] В мае 2014 г. сообщалось, что Гурмит Чоудхари будет играть отрицательную роль в фильме.[5] В июне 2014 года актриса Сапна Пабби подписала контракт на три фильма с Vishesh Films и посвятила себя работе над фильмом в качестве первого фильма по контракту.[6] В одном из интервью Фазал заявил, что играет в фильме писателя-романтика с оттенками серого.[7] Режиссер Махеш Бхатт в интервью сказал: «Благодаря рецепту отличной музыки, современных цифровых эффектов и истории любви, которая возвращает интригу Махала, он будет переупакован и поднимет планку для жанр ужасов в Болливуд ".[8] Бхатт также добавил, что у фильма есть потенциал стать франшизой. Анкит Тивари был нанят для написания музыки к фильму.[9]
Экранизация
Съемки первого расписания фильма начались 5 июня 2014 года.[10] и закончился в августе 2014 года.[11] Съемки второго расписания фильма проходили в г. Кашмир в сентябре 2014 года на 15 дней.[12] Из-за сильного наводнения в Кашмире продюсерам пришлось перенести съемки на Южная Африка, как замена Кашмира.[13] 21 октября 2014 года съемки проходили в г. Кейптаун.[14] Предварительная кульминация снималась в лесах Legacy Estates в Кейптауне.[15]
Маркетинг
Был создан видеоролик, чтобы объявить дату запуска трейлера Хамошияна. Он был загружен на платформу обмена видео YouTube.[16] Видео содержало только фоновую музыку и использовалось для представления персонажей, демонстрации логотипа и слогана.[17] Презентация музыки к фильму проходила в помещении под землей, что сделало ее первым мероприятием по запуску подпольной музыки для фильма на хинди.[17]
Создатели фильма также объявили о выпуске романа и видеоигры. В романе будет рассказана история Хамошияна и две другие истории, написанные Викрам Бхатт – 1920 и 1920: Зло возвращается.[18][19] С другой стороны, в видеоигре будут представлены разные персонажи, которые откроют темную тайну и расскажут разные истории по мере продвижения игрока.[17]
Саундтрек
Хамошиян | |
---|---|
Альбом саундтреков в Хамошиян через
| |
Вышел | 26 декабря 2014 г. |
Жанр | Саундтрек к художественному фильму |
Длина | 47:09 |
Этикетка | Sony Music |
Режиссер | Махеш Бхатт (Ведущий) Мукеш Бхатт |
Саундтрек к Хамошияну написал Анкит Тивари, Джит Гангули, Навад Зафар и Бобби Имран.[20][21] Тексты для саундтрека были написаны Рашми Сингх и Сайид Квадри.
Первый сингл с альбома "Хамошиян" в исполнении Джит Гангули и напевал Ариджит Сингх был выпущен 10 декабря 2014 года. Второй сингл с альбома "Tu Har Lamha", сочиненный Бобби Имраном и исполненный Ариджит Сингх, был выпущен 19 декабря 2014 года.
Кроме того, создатели фильма приобрели права на песню "Aayega Aane Wala" из фильма. Махал (1949).[22]
Отслеживание
Нет. | Заголовок | Текст песни | Музыка | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|---|---|
1. | «Хамошиян» (Титульный трек) | Рашми Сингх | Джит Гангули | Ариджит Сингх | 5:30 |
2. | "Ту Хар Ламха" | Сайид Квадри | Бобби-Имран, Радждип Мукерджи | Ариджит Сингх | 4:32 |
3. | "Баатейн Йе Кабхи На " (Мужской) | Сайид Квадри | Джит Гангули | Ариджит Сингх | 4:49 |
4. | «Кья Хоя» | Рашми Сингх | Навед Джафар | Навед Джафар | 5:28 |
5. | "Баатейн Е Кабхи На" (Женский) | Сайид Квадри | Джит Гангули | Палак Муххал | 4:49 |
6. | «Субхан Аллах» | Сайид Квадри | Бобби-Имран | Анупам Амод, Имран Али | 4:31 |
7. | "Бхиг Лун" (Мужской) | Абхендра Кумар Упадхьяй | Анкит Тивари | Анкит Тивари | 4:07 |
8. | "Бхиг Лун" (Женский) | Абхендра Кумар Упадхьяй | Анкит Тивари | Пракрити Какар | 4:07 |
9. | «Хамошиян» (Отключено) | Рашми Сингх | Джит Гангули | Ариджит Сингх | 2:30 |
10. | "Ту Хар Ламха" (Ремикс) | Сайид Квадри | Бобби-Имран | Ариджит Сингх, DJ Angel | 4:18 |
11. | "Бхиг Лун" (Женский - Ремикс) | Абхендра Кумар Упадхьяй | Анкит Тивари | Пракрити Какар, DJ Angel | 3:15 |
12. | «Хамошиян» (МЭШ-ап) | DJ Angel | 2:18 | ||
13. | «Хамошиян» (Женский) | Рашми Сингх | Джит Гангули | Амика Шайль | 2:58 |
Общая длина: | 47:09 |
Критический отклик на саундтрек
Rediff.com написал,
Альбом начинается с прекрасного начала с песни «Человек на все времена», заглавной песни Ариджита Сингха Khamoshiyan. Эта романтическая песня имеет приятное ощущение и поддерживает хороший темп на всем протяжении.[20]
Исполнение "Tu Har Lamha" искреннее, а тексты простые, но эффективные. Tu Har Lamha - победитель как в оригинальной, так и в версии ремикса. [20]
Baatein Ye Kabhi Na напоминает одну из песен в Aashiqui 2 с ее темами любви, разлуки и тоски.[20]
Komoi в своем обзоре написал: «Заглавный трек« Khamoshiyan »в исполнении Ариджита Сингха - прекрасная композиция. Песня медленная и с ее текстами - настоящее удовольствие. Джит Гангули и Ариджит Сингх создают это завораживающее число с полным очарованием. Песня набирает обороты и представляет собой софт-рок. Это одна из лучших песен с альбома.[23]
Критический ответ
Шакти Шетти из Mid-Day.com отметил сходство между Хамошиян и Альфреда Хичкока Психо и Роберт Земекис ' Что лежит под, но прокомментировал: «Индианизация не очень удачная».[24] О темпах сюжета Шетти писал: «Если первая половина создавала напряженность из-за подсюжетов тайн, вторая половина делает утомительную работу по ведению хроники того, что произошло в прошлом».[24]
Награды и номинации
Награда | Категория | Получатели и номинанты | Результат | Ref. |
---|---|---|---|---|
8-я музыкальная премия Мирчи | Лучший композитор (запись и сведение) | Панкадж Бора и Эрик Пиллаи - «Хамошиян» | Назначен | [25] |
Рекомендации
- ^ а б «Хамошияан (2015)». Болливуд Хунгама. Получено 30 июн 2014.
- ^ Кассовые сборы: Бадлапур - самый кассовый фильм для взрослых 2015 года. Bollywoodhungama.com. Проверено 10 июля 2015 года.
- ^ «Кассовые сборы основных релизов Болливуда 2015 года». Коимои. Архивировано из оригинал 11 мая 2015 г.
- ^ "Бхатты берут Акки". Мумбаи Зеркало. 22 октября 2014 г.. Получено 22 октября 2014.
- ^ «Гурмит сыграет отрицательную роль в фильме Vishesh Films« Khamoshiyaan ». Болливуд Хунгама. 31 мая 2014 г.. Получено 23 октября 2014.
- ^ «Сапна Пабби подписывает контракт с Бхаттсом на три фильма». Болливуд Хунгама. 17 июня 2014 г.. Получено 23 октября 2014.
- ^ «Больше никаких фильмов, ориентированных на женщин!». ДНК Индии. 15 октября 2014 г.. Получено 18 октября 2014.
- ^ "Махурат Хамошияна режиссера-дебютанта Карана Дары". Времена Индии. 9 июня 2014 г.. Получено 18 октября 2014.
- ^ «Последняя музыкальная сенсация Анкит Тивари о том, что для него наиболее важно». ДНК Индии. 20 августа 2014 г.. Получено 18 октября 2014.
- ^ «Сегодня Хамошиян из Гурмит Чоудхари выходит на площадку в день рождения Мукеша Бхатта». Глэмшем. 5 июня 2014 г.. Получено 18 октября 2014.
- ^ "Мать Али Фазаля посылает ему табиз'". Времена Индии. 13 сентября 2014 г.. Получено 18 октября 2014.
- ^ «Али Фазал уравновешивает Бобби Джасуса и Хамошияна». Болливуд Хунгама. 15 июля 2014 г.. Получено 18 октября 2014.
- ^ «Пропавший Кашмир». Азиатский возраст. 14 октября 2014 г. Архивировано с оригинал 18 октября 2014 г.. Получено 18 октября 2014.
- ^ «Эти звезды Болливуда пропустят празднование Дивали». Полдень. 23 октября 2014 г.. Получено 23 октября 2014.
- ^ «Викрам Бхатт, обновление статуса за 21 октября». Twitter. 21 октября 2014 г.. Получено 23 октября 2014.
- ^ «Актеры Хамошияна объявляют дату запуска трейлера в видео». Таймс оф Индия. 10 декабря 2014 г.. Получено 30 декабря 2014.
- ^ а б c «Блестящий маркетинг для Хамошияна». VLuvBollywood.com. 30 декабря 2014. Архивировано с оригинал 30 декабря 2014 г.. Получено 30 декабря 2014.
- ^ "Хамошиян Викрама Бхатта теперь роман!". Таймс оф Индия. 23 декабря 2014 г.. Получено 30 декабря 2014.
- ^ «ТРИ ФИЛЬМА ВИКРАМА БХАТТА БУДУТ СОСТАВЛЕНЫ В РОМАН». VLuvBollywood.com. 24 декабря 2014 года. Архивировано с оригинал 24 декабря 2014 г.. Получено 25 декабря 2014.
- ^ а б c d «Музыкальное обозрение: Хамошиян умеет слушать». Получено 21 июн 2017.
- ^ Касмин Фернандес. "Таймс оф Индия Хамошиян обзор". Времена Индии. Получено 9 июля 2017.
- ^ Песня Махала Аайега Аане Вала возвращается в Хамошиян. Индия сегодня. 14 января 2015
- ^ "Музыкальное обозрение Комои Хамошияна". Получено 21 июн 2017.
- ^ а б "'Хамошиян - Рецензия на фильм " (Mid-day.com). Середина дня. Получено 31 января 2015.
- ^ "MMA Mirchi Music Awards". MMAMirchiМузыкаНаграды. Получено 25 марта 2018.