Кан Кикучи - Kan Kikuchi
Кан Кикучи | |
---|---|
Родное имя | 菊池 寛 |
Родился | Хироши Кикучи 26 декабря 1888 г. Такамацу, Кагава |
Умер | 6 марта 1948 г. | (59 лет)
Род занятий | Писатель |
Национальность | Японский |
Хироши Кикучи (菊池 寛, Кикучи Хироши, 26 декабря 1888 г. - 6 марта 1948 г.), известный под псевдонимом Кан Кикучи (который использует тот же кандзи как его настоящее имя), был японец автор рожден в Такамацу, Префектура Кагава, Япония. Он основал издательскую компанию Bungeishunjū, ежемесячный журнал с таким же названием, то Ассоциация писателей Японии и оба Акутагава и Приз Наоки для популярной литературы. Он получил известность благодаря пьесам «Мадам Жемчужина» и «Отец возвращается», но его широкая поддержка японской императорской войны привела к его маргинализации в послевоенный период.[1] Он также был главой Daiei Motion Picture Company (в настоящее время Kadokawa Pictures ). Известно, что он был заядлым игроком Маджонг.
Ранняя карьера
В 1904-1905 годах после Русско-японская война Литература в Японии стала более современной.[2] Французский Реализм был одним из первых факторов, оказавших влияние на японскую литературу. Основываясь на известных и классических произведениях Запада, которые включают дневники и автобиографии, японские писатели сформулировали стиль художественного письма, который в конечном итоге получил название Shinkyo-shosetsu. Другие важные влияния западных стран в Европе в дополнение к произведениям из Индии и Китая способствовали созданию современной литературы в Японии. По сравнению с литературой европейских стран новая японская литература не достигла такой популярности; несколько работ японцев драматурги были переведены на европейские языки.[3] Кикучи Кан считал языковой барьер и неточность перевода одной из основных причин этого.[4]
Ирландское влияние
В 1924 году, вскоре после Каору Осанай открыт Маленький театр Цукидзи Кикучи Кан был самым знаменитым драматургом Японии. Кан был широко известен как «драматург, который преобразовал ирландские пьесы в японский контекст», в том числе Джон Миллингтон Синдж с Дейрдра Печали. При обучении в Университет Киото Кикучи Кан проявлял большой интерес к современной драме, особенно к современной ирландской драме. Среди драматургов, которых изучал Кан, были Дж.М.Синге и Эдвард Планкетт, 18-й барон Дансени.
После окончания Университета Киото Кан писал подробные статьи о Synge и ирландских пьесах для Тейкоку-Бунгаку (帝国 文学 Imperial Literature) и Новое течение мысли. В 1925 году Кан также опубликовал книгу с Сюдзи Ямамото: Эйкоку Айран Киндайгеки Сэйдзуи (Квинтэссенция современных пьес в Англии и Ирландии). Интерес Кана к ирландской драме и Дж. Synge также послужил источником вдохновения для его будущих работ. В его Han-jijo-den (半 自叙 伝 Полуавтобиография) Кан пишет о своем большом интересе к ирландской драме.[5]
Стиль письма
Хотя Кикучи Кан распознал различия между западной и японской культурами, он использовал свои японские корни в качестве основы для многих своих работ. Это, в свою очередь, привело к тому, что Кикучи Кан создал свой стиль письма в японской драме.[6] Одна из его ранних работ, Каяно Яне (茅 の 屋 根 Соломенный коттедж), представляет собой одно из изображений Кикучи Кана социальных проблем своего времени, что увеличило его популярность в современной японской литературе. Другие темы включают вопросы морали, денег, класса и пола.[7] Кикучи Кан считает, что природа современного театра заключается в том, чтобы пролить свет на недостатки современного общества и освободить Японию от этих обычаев.[8] Сильное влияние общих вопросов в произведениях Кикучи Кана получило одобрение критиков и драматургов.
Элементами драмы Кикучи Кан, которые считаются наиболее эффективными, являются одноактная пьеса и использование минимального количества символов. «Одноактная пьеса, - писал он, - отличается от длинных пьес - трех- или пятиактной. Она должна извлекать самые драматические элементы из всех и должна эффективно обрабатывать ее в течение ограниченного времени». За этот короткий промежуток времени Кикучи Кан изобразил свое послание в основном мероприятии с тщательным использованием экспозиции. Одним из важных элементов его взгляда является понимание разницы между написанием рассказов и написанием пьес. В это ограниченное время пьеса должна обладать способностью «физически привязать публику к креслу театра», в отличие от историй, которые «читатель может положить в свой карман».[9] С 1914 по 1924 год Кан написал одноактные пьесы для ведущего журнала кружков того времени New Tides of Thought (Shinshichō). Журнал New Tides of Thought также способствовал популярности драмы Тайсё.[10] В одноактных пьесах Кана он сосредоточился на одном драматическом событии, и действия персонажей вращались вокруг этого события, чтобы произвести наибольшее напряжение, и наиболее «драматическая сила», поскольку одноактные пьесы "должны извлекать самые драматические элементы. .в ограниченное время ".[11]
Отец возвращается
Одна из его самых известных работ, Чичи Каэру (Отец возвращается) - одноактная пьеса, которая в основном изображает борьбу в отношениях отца и сына. Отец возвращается, открылся в 1920 году после публикации в журнале. Новые приливы мысли в 1917 г.[12] История вращается вокруг конфликта между отцом и сыном. Старший сын, Кеничиро, презирает своего отца Сотару за его жестокое обращение с семьей и за то, что он оставил их. По ходу пьесы зрители узнают, что ненависть Кеничиро к своему отцу подпитывала его решимость превзойти своего отца, обеспечив лучшую поддержку своей семье в его отсутствие. Однажды ночью после того, как Сотаро возвращается, семья приветствует его, но конфронтация Кен'ичиро с ним в конечном итоге заставляет Сотаро уйти. Пьеса завершается внезапным изменением отношения Кеничиро к Сотару и принятием его в семью. После того, как Синдзиро, младший брат, идет, чтобы вернуть Сотару, занавес закрывается, прежде чем Старо найден. Концовка заставила Такэду и Энносуке изменить ее, чтобы избежать двусмысленности, но была возвращена к оригиналу, чтобы сохранить основной посыл пьесы.[13]
Мадам Перл
Синдзю Фудзин (真珠 夫人 Мадам Перл) принесла Кикучи Кану известность. Действие этой драмы происходит в Японии и посвящено теме гендера в обществе. Главная героиня, женщина по имени Карасава Рюрико 唐 沢 瑠 璃 子, дочь барона, вынуждена вступить в брак по расчету с богатым Сёда Кацухей 荘 田勝平, чтобы спасти семью от банкротство. До и после брака Рюрико с Кацухеем, она оставалась верной своим чувствам к Сугино Наоя 杉 野 直 也, своей первой любви, и решила сохранить девственность. Из-за того, что Рюрико решил быть сексуально чистым, Кацухей попытался изнасиловать Рюрико, но внезапно умер. острое сердечно-сосудистое заболевание. С тех пор она хотела преодолеть мужское доминирование в обществе, в котором жила. Некоторое время Рюрико обманывал мужчин и играл с их эмоциями, что приводило многих из них к насильственной смерти. Однако в конце концов Рюрико был убит одним из ее женихов. Название Синдзю Фудзин символизирует чистоту Рюрико и сохранение целомудрие на протяжении всего ее встреч с разными мужчинами. Она оставалась чистой телом, разумом и душой, как жемчужина, постепенно набирая силу над мужчинами. По мере того, как история разворачивается, она побуждает аудиторию задуматься о мотивах Рюрико для выполнения ее действий и найти «правду», стоящую за ее мышлением.[14] По словам Мичико Судзуки, этот спектакль стал популярным среди женской аудитории, потому что дал им силы и возможность осуществить «фантазию о женском освобождении».[15]
Судзуки также утверждает, что многие зрители считали, что Рюрико был вдохновлен Янагихара Бьякурен 柳 原 白蓮, которая была широко известна своей красотой, талантом в поэзии, связью с императором и своим браком с шахтерским магнатом Ито Дэн'эмоном 伊藤 傳 右衞 門.[16] По словам Судзуки, Бьякурен сама спросила Кикучи Кан, сыграла ли она роль в создании Рюрико в Синдзю Фудзин и Кикучи подтвердил, что была связь.[17] Suzuki также связывает Рюрико с Немезида, богиня мести. Судзуки утверждает, что, как богиня мести, Рюрико хотел отомстить женщинам, которые стали жертвами «насилия и эгоцентричных желаний мужчин».[18]
Призы Наоки и Акутагава
Кикучи Кан посвятил Премия Акутагавы к Рюноске Акутагава (芥 川 龍之介) после его смерти в 1927 году.[19] Премия Акутагавы Комитет состоял из близких друзей Бунгей Шунджуша. Премия Акутагава вручалась каждые шесть месяцев восходящим авторам оригинальной литературы (Сосаку), опубликованной в любой газете или журнале. Премии Акутагавы были опубликованы в Bungeishunjū вопросы. В приз входили часы и денежная премия в размере пятисот. Японская иена (¥ ).[20]
В Приз Наоки был создан Кикучи Кан как дань уважения литературному автору Сандзюго Наоки (直 木 三 十五) после его смерти в феврале 1934 года.[21] Премия Наоки была вручена начинающим авторам популярной литературы. Призы Наоки были опубликованы в выпусках Oru Yomimono (オ ー ル 讀物).
Процесс выбора получателей двух премий заключается в том, чтобы комитеты отбирали уже опубликованные рукописи в Тусовка и коммерческие журналы и газеты. После вручения двух призов Кикучи Кан изначально решил, что призы будут отражать Кеншо Shsetsu тип премии, в которой представленные и неопубликованные рукописи были отобраны комиссией. Короче говоря, «Кэнсё сёсэцу», «романы, получившие призы», представляют собой избранные художественные произведения, опубликованные в газетах и журналах и получившие много похвал.[22] Комитет премии Акутагава в 1934 году состоял из следующих членов: Бунгей Шундзюша, Ямамото Юдзу, Харуо Сато, Дзюнъитиро Танизаки, Муро Сайсей, Косаку Такии, Риичи Йокомицу и Ясунари Кавабата. Кикучи Кан, Масао Куме и Масадзиро Кодзима входили в состав комитетов премий Акутагавы и Наоки.[23]
Премия Кикучи Кан
В 1938 г. Премия Кикучи Кан (菊池 寛 賞 Kikuchi Kan Shō) был создан самим Кикучи Каном, который признает достижения авторов. Однако, в отличие от премий Наоки и Акутагава, премия Кикучи Кан присуждается старшим авторам старше 45 лет. Приз включает в себя награду в размере одного миллиона иен и настольные часы. Эта награда спонсировалась Ассоциацией по продвижению японской литературы за шесть лет до отмены премии. После смерти Кикучи Кана приз был возвращен, и в настоящее время он доступен для участников искусства, литературы, кино и других жанров. Среди получателей этого приза Хакучо Масамунэ и Ясуси Иноуэ[24]
Избранные работы
Опубликованные произведения Кан Кикучи включают 512 работ в 683 публикациях на 7 языках и 2 341 библиотечный фонд.[25]
- Окудзё но Кёдзин (屋 上 の 狂人) или сумасшедший на крыше
- Чичи Каэру (父 帰 る)
- Мумей Сакка но Никки (無名 作家 の 日記)
- Оншу но Каната ни (恩讐 の 彼方 に) или за чертой возмездия
- Таданаокё Гёйки (忠直 卿 行 状 記)
- Рангаку Котохадзиме (蘭 学 事 始) [1]
- Тоджуро-но Кои (藤 十郎 の 恋)
- экранизации: Tōjūr no Koi (фильм 1938 г.) и Tōjūrō no Koi (фильм, 1955 год)
- Синдзю Фудзин (真珠 夫人)
Смотрите также
Примечания
- ^ Поултон, М. Коди (2010). Искусство нищего: сценарии современности в японской драме, 1900-1930 гг.. Гавайский университет Press. п.86.
- ^ Моричини, Джузеппе (1955). «Довоенная и послевоенная японская фантастика: почему первая мало известна и почему вторая должна быть лучше известна на Западе». Восток и Запад. 6: 138.
- ^ Моричини, Джузеппе (1955). «Довоенная и послевоенная японская фантастика: почему первая мало известна и почему вторая должна быть лучше известна на Западе». Восток и Запад. 6: 141.
- ^ Моричини, Джузеппе (1955). «Довоенная и послевоенная японская фантастика: почему первая мало известна и почему вторая должна быть лучше известна на Западе». Восток и Запад. 6: 141.
- ^ Кодзима, Чиаки (2004). "Дж. М. Синге и Кан Кикучи: от ирландской драмы до японской новой драмы". Венгерский журнал английских и американских исследований. 10: 99.
- ^ Моричини, Джузеппе (1955). «Довоенная и послевоенная японская фантастика: почему первая мало известна и почему вторая должна быть лучше известна на Западе». Восток и Запад. 6: 140.
- ^ Мичико, Судзуки (2012). ""Синдзю Фудзин, «Газеты и знаменитости в Тайсё Японии». Обзор Японии.
- ^ Поултон, Коди М. (2010). «Искусство нищего: сценарии современности в японской драме»: 87. Цитировать журнал требует
| журнал =
(Помогите) - ^ Кодзима, Чиаки (2004). "Дж. М. Синге и Кан Кикучи: от ирландской драмы до японской новой драмы". Венгерский журнал английских и американских исследований. 10: 108.
- ^ Поултон, Коди М. (2010). «Искусство нищего: сценарии современности в японской драме»: 86. Цитировать журнал требует
| журнал =
(Помогите) - ^ Кодзима, Чиаки (2004). "J.M. Synge и Kan Kikuchi: от ирландской драмы до японской новой драмы". Венгерский журнал английских и американских исследований. 10: 108.
- ^ Пауэлл, Брайан (2002). Современный театр Японии. Лондон: Японская библиотека. С. 24–82. ISBN 1-873410-30-1.
- ^ Поултон, Коди М. (2010). Искусство нищего: сценарии современности в японской драме, 1900–1930 гг.. Гавайский университет Press. стр.85 –89. ISBN 9780824833411.
- ^ Мичико, Судзуки (2012). "Синдзю фудзин", газеты и знаменитости в тайсё, Япония. Международный исследовательский центр японоведов Национального гуманитарного института. С. 106–108.
- ^ Мичико, Судзуки (2012). "Синдзю фудзин", газеты и знаменитости в тайсё, Япония. Международный исследовательский центр японоведов Национального гуманитарного института. п. 106.
- ^ Мичико, Судзуки (2012). "Синдзю фудзин", газеты и знаменитости в тайсё, Япония. Международный исследовательский центр японоведов Национального гуманитарного института. п. 107.
- ^ Мичико, Судзуки (2012). "Синдзю фудзин", газеты и знаменитости в тайсё, Япония. Международный исследовательский центр японоведов, Национальный институт гуманитарных наук. п. 108.
- ^ Мичико, Судзуки (2012). "Синдзю фудзин", газеты и знаменитости в тайсё, Япония. Международный исследовательский центр японоведов Национального гуманитарного института. п. 117.
- ^ Мак, Эдвард (2004). «Учет вкуса: создание премий Акутагава и Наоки в области литературы». Гарвардский журнал азиатских исследований. 64 (2): 299. Дои:10.2307/25066744. JSTOR 25066744.
- ^ Мак, Эдвард (2004). «Учет вкуса: создание премий Акутагава и Наоки в области литературы». Гарвардский журнал азиатских исследований. 64 (2): 300. Дои:10.2307/25066744. JSTOR 25066744.
- ^ Мак, Эдвард (2004). «Учет вкуса: создание премий Акутагава и Наоки в области литературы». Гарвардский журнал азиатских исследований. 64 (2): 299. Дои:10.2307/25066744. JSTOR 25066744.
- ^ Мак, Эдвард (2010). Производство современной японской литературы: публикации, призы и признание литературной ценности. Соединенные Штаты Америки: издательство Duke University Press. п. 186.
- ^ Мак, Эдвард (2004). «Учет вкуса: создание премий Акутагава и Наоки в области литературы». Гарвардский журнал азиатских исследований. 64 (2): 291. Дои:10.2307/25066744. JSTOR 25066744.
- ^ Миллер, Скотт Дж. (2009). Исторический словарь современной японской литературы и театра. Scarecrow Press. п.52.
- ^ WorldCat Identities В архиве 30 декабря 2010 г. Wayback Machine: 菊池 寬 1888-1948 гг.
Рекомендации
- Асаи Киёси. (1994). Кикучи Кан (菊池 寬)Токио: Синчоша. ISBN 9784106206436; OCLC 31486196
внешняя ссылка
- Авторская запись на Аозора Бунко (на японском языке)
- Могила Хироши Кикучи
- Shinkyo Shosetu
- Безумец на крыше
- Работы Кан Кикучи или о нем в Интернет-архив
- Работы Кана Кикути в LibriVox (аудиокниги в общественном достоянии)