Исаак Натан бен Калонимус - Isaac Nathan ben Kalonymus
Исаак Натан бен Калонимус был французским еврейским философом и полемистом. Он жил в Арль, возможно, в Авиньон также, и в других местах, в четырнадцатом и пятнадцатом веках.
Он принадлежал к хорошо известной семье Натанов, которая утверждала, что ведет свое происхождение от Давида; он, вероятно, был внуком переводчика Маэстро Бонгодас Иуда Натан. Согласно заявлению самого Исаака, во введении к его конкорданции (см. Ниже), он полностью игнорировал Библия до пятнадцатого года его учеба ограничивалась Талмуд и к религиозной философии.
Позже он занялся другими отраслями обучения, и благодаря его частому общению с христианами и многочисленным антиеврейским писаниям евреев отступники появившееся в то время, он обратил внимание на религиозную полемику.
Работает
Исаак Натан бен Калонимус был автором следующих Еврейские апологетические работы (некоторые из них сохранились до сих пор, а некоторые известны только благодаря цитатам):
- Токат Мат'ех, против Джошуа Лорки (Джеронимо де Санта Фе после крещения)[1]
- Mibẓar Yia, контр-миссионер антихристианская полемика[2]
- Меа Дебарим, для обучения молодежи, двадцать одно эссе на различные темы, одно из которых состоит из библейских имен Бога, а другое - на Масора[3]
- Me'ammeẓ Koaḥ, о добродетели и пороке, в трех частях[4]
- Меир Нетиб, а Еврейское библейское соответствие над которым автор работал с 1437 по 1447 гг.
- с философско-экзегетическим введением (Петишат Мейр Нетиб) содержащий Еврейское опровержение аргументов, содержащихся в послании вымышленного Самуил Марокко, которые пытались продемонстрировать Еврейская библия то Мессианство Иисуса (введение в согласие Натана)
Соответствие еврейской Библии
В Меир Нетиб была первой библейской симфонией на иврите, отличавшейся от аналогичных латинский работа Арлот Прато в том, что его словарь был расположен в порядке корней. Во введении автор говорит, что его работа была направлена на облегчение изучения библейского экзегетика а также для предотвращения того, чтобы обращенные в христианство евреи в своих религиозных спорах не использовали неправильные цитаты из Библии, как это часто случалось с Джеронимо де Санта Фе. «Меир Нетиб» с полным вступлением к нему впервые был опубликован в Венеции (ошибочно под именем Мордехай Натан) в 1523 году; в 1556 г. он был опубликован в Базеле Антуан Рейхлин (напечатано Анри Пьером), но только с частью введения.
Рекомендации
- ^ Джованни Бернардо Де Росси Bibliotheca Antichristiana, стр. 76–77
- ^ Де Росси, l.c.
- ^ Коллекция И. С. Реджио и Шорра
- ^ Нойбауэр, Кот. Bodl. Hebr. MSS. № 2232
- Джованни Бернардо Де Росси, Dizionario, п. 77;
- И. С. Реджо, Иггерот, я. 71;
- Моисей Шорр, в He-Ḥaluẓ, я. 29, примечание 6;
- Мориц Штайншнайдер, Кот. Bodl. col. 1141;
- Эрнест Ренан -Адольф Нойбауэр, Les Ecrivains Juifs Français, п. 582;
- Генрих Гретц, Геш. viii. 162;
- Анри Гросс, в Monatsschrift, xxix. 518 et seq .;
- идем, Галлия Иудаика, п. 89;
- Zunz, Г.С. iii. 190
- Луи Стоуфф. «Isaac Nathan et les siens. Une famille juive d’Arles des XIVe et XVe siècles », в La famille juive au Moyen-Age. Прованс-Лангедок, [actes du colloque bilingue sur la famille juive au Moyen-Age, France du Midi, XIVe-XVe siècles (Торонто, 27–28 марта 1985 г.)], numéro spécial de Provence Historique, T. 37 fasc. 150, 1987, стр. 499-512
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Исидор Сингер и Исаак Бройде (1901–1906). "Исаак Натан бен Калонимус". В Певица Исидор; и другие. (ред.). Еврейская энциклопедия. Нью-Йорк: Funk & Wagnalls.