Хацуэ Юаса - Hatsue Yuasa

Хацуэ Юаса (湯 浅 初 枝 Юаса Хацуэ, (22 июня 1902 г.[1] после 1943 г.) была японской оперой сопрано.

Жизнь

Юаса родилась в префектуре Токио и была дочерью морского офицера. Юаса Такеджиро [де ] который умер в молодом возрасте (1871–1904)[2] сови дер Сакаэ Юсисаки (1885–1923). После посещения Оберлизеума в Токио она изучала пение в Императорская Музыкальная Академия в Токио с 1919 по 1923 год. Ее учителем был немецко-норвежский музыкант. Ханка Петцольд. (1862-1937),[3] бывший студент Лист, признал Вагнер переводчик и жена журналиста Бруно Петцольд [де ].[4] С 1923 года Юаса продолжила обучение в Эрнст Гренцебах и Адольф Филипсен в Берлине.

17 июля 1926 года Юаса вышла замуж за берлинского пианиста. Вальтер Карл Мейснер (настоящее имя: Мейснер), с которым она познакомилась во время своего дебюта в Берлине.[5] и которая впоследствии выступила в качестве ее фортепианного аккомпаниатора. В 1929 году пара жила по адресу Schloßstraße 53 в Шарлоттенбург; брак остался бездетным.[6][3] Муж Юасы умер в 1931 году в возрасте 35 лет.

В Европе рекламировалось, что Юаса был солистом Императорской оперы в Токио.[7] С 1925 по 1943 год она пела на европейских сценах, в основном в Германии, Австрии и Скандинавии.[8] Юаса часто выдавал себя за другое лицо Мадам Баттерфляй в одноименной опере Джакомо Пуччини, например в 1930 г. Lippischen Landestheater Detmold.[9] В том же году она также спела Бабочка в Зальцбургском фестивале в спектакле с Оркестр Моцартеум Зальцбург. В марте 1936 г. она выступила с гастролями в этой роли в Гамбургская государственная опера.[10] Юаса также пел на концертах. Например, 8 марта 1928 г. она выступила в Берген с симфоническим оркестром. Спела четыре оперные арии (в том числе арию Бабочки). Un bel dì, vedremo ) и шесть песен, четыре из которых сочинения ее соотечественницы Косаку Ямада. В том же году она дала 24 концерта в Англии.[11]

Различные концертные критики выразили свое удивление по поводу способности певца из Японии интерпретировать западную оперную музыку и часто ссылались на внешний вид Yuasa. Таким образом Wiener Salonblatt писал в 1925 г.

Как мы слышим, за "Only Song Recital" японского певца Hatsue Yuasa последует второй; но тем не менее было одно удовольствие видеть и слышать этот очаровательный чужой человеческий цветок. [...] Было удивительно, как эта японка смогла сопереживать стилю Запада. Мы пожелали нашим сверстницам прекрасного пения, ее дышащего пианиссимо и трогательного выражения всех оттенков человеческого чувства.[12]

В 1926 г. журнал Neue Zeitschrift für Musik похвалил "кимоно одетая изящная внешность », а также« безупречное вокальное мастерство »певицы.[13] в Линцер Тагес-Пост с другой стороны, в 1928 году следует читать:

Пупперл. Такая настоящая японская кукла с хитрыми глазами, фарфоровой кожей [...], тонкими конечностями. У него плотная черная голова мальчика-пажа и - как мило - развеваются облака розово-красного европейского тюля. Очаровательная миниатюра. Как будто чтобы оживить поэзию гейшап. И тогда кукла начинает петь эротичными, но забавными любящими движениями губ и бархатным мягким голосом. Вы правильно слышите? Это итальянские арии на языке оригинала, струящиеся как молоко и мед. Вот она, настоящая Мадам Баттерфляй. Это самая прекрасная и нежная вещь, которую я когда-либо слышал.[14]

Среди любителей «японского соловья»[15] был драматург Герхарт Хауптманн, который написал ей благодарственное письмо после концерта.[16]

Между 1932 и 1934 годами Юаса снялся в четырех немецких фильмах, в том числе с популярным певцом. Хельге Росваенге в художественном фильме Der Knallenffekt. В нем она помогает певице в главной роли оперы. Le Postillon de Lonjumeau добиться желаемого эффекта челки с помощью кнута, прикрепив щелчки к нему.[17] В 1933 году она снялась в кино. Spiegel, который был произведен Николас Кауфманн и был основан на сценарии Вильгельм Прагер [де ]. Режиссером короткометражного фильма, показывающего японскую жизнь, стал ее соотечественник, музыкант. Коити Киши (1909–1937).[18]

Юаса пел в Германии и на оккупированных немцами территориях как минимум до 1943 года.[19] Она дала множество концертов в Берлине, поэтому в январе 1942 года, когда она пела песни Глюк и Иоганнес Брамс в Beethovensaal; за пианино сидел Майкл Раухайзен.[20] На концерте в Дрезден в марте 1943 года композитор и музыкант Вилли Йегер (1895-1986) был ее концертмейстером за фортепиано.[21]

В 1945 году была опубликована запись, на которой она спела Керубино из оперы Моцарта. Le nozze di Figaro.[22]Информации о дальнейшем жизненном пути Юасы нет.

Рекомендации

  1. ^ "Rohm Music Foundation 4 (английская версия)". ryousyo1000.com. Получено 20 июля 2020. в Токио; в Эрих Х. Мюллер (1929). Deutsches Musiker-Lexikon. Дрезден. только 1902 год, в семейных бумагах семьи Мейснер 22 июня 1905 года, вероятно, это год.
  2. ^ Единственный справочник с биографическими данными о Хацуэ Юасе - это Эрих Х. Мюллер (1929). Deutsches Musiker-Lexikon. Дрезден. Как утверждает автор, информация исходит от самих художников, которым он разослал анкеты. К ее отцу можно встретить реплику "Takejiro Y. Captain 70-03". Несоответствие между годом рождения и годом смерти на один год, вероятно, связано с ошибкой в ​​расчетах. В то время как для отца Юасы, который умер в раннем младенчестве, в данных о жизни указан только год, для матери также есть данные о дне и месяце.
  3. ^ а б Эрих Х. Мюллер (1929). Deutsches Musiker-Lexikon. Дрезден.
  4. ^ Бибер, Ханс-Иоахим: СС и самураи. IUDICIUM Verlag, 2014 г., ISBN  978-3-86205-043-7, стр. | 49 (Хацуэ Юаса, п. 49, в Google Книги ).
  5. ^ Восток, Запад Ср. В Альбукерке Журнал, 16 января 1927 г., стр. 3: «Невеста Вальтера Карла Мейснера, известного в Европе как пианист, - японская певица Хацуи Юаса. Они познакомились, когда она дебютировала в Берлине».
  6. ^ Публичная библиотека Бергена (9 декабря 2013 г.). "Bergens Symfoniorkester 1927-1928". Issuu.com. Получено 20 июля 2020.
  7. ^ Schlesische Funkstunde (PDF) В Рамслауэр Штадтблатт, 6 июля 1926 г .; получено 20 июля 2020 года.
  8. ^ "Концертфюрер Берлин-Бранденбург 1920-2012 гг. 7. Ярганг". Digitale Sammlungen des SIMPK. Получено 20 июля 2020.
  9. ^ Кевин Соммер: Detmolder Theatergeschichte um 1930: Landesbibliothek digitalisiert Theaterzettel. В Heimtland Lippe, issue 106 (2013), 311-312 (доступно в Интернете). Проверено 20 июля, 2020.
  10. ^ Пауль Меринг: Другой Санкт-Паули: Культурная история Репербана. Издательство Матари, 1965, с. 68 (доступно в Интернете через Google Книги)
  11. ^ "Концертфюрер Берлин-Бранденбург 1920-2012 гг. 8. Ярганг". Digitale Sammlungen des SIMPK. 1927-10-08. Получено 20 июля 2020.
  12. ^ Wiener Salonblatt, 13 декабря 1925 г., стр. 25.
  13. ^ Neue Zeitschrift für Musik 1926 г. доступен для бесплатного скачивания на Интернет-архив
  14. ^ Линцер Тагес-Пост, 6 января 1928 г., стр. 16.
  15. ^ "Lippische Landesbibliothek: Text 2013-7: Neue Theaterzettel". llb-detmold.de. Получено 20 июля 2020.
  16. ^ Выставочные письма и тексты. (PDF) Национальный музей Лихтенштейна; получено 20 июля 2020 года.
  17. ^ Синопсис фильма: Каммерсэнгер Жан Роланд сыграл главную роль в опере. Le Postillon de Lonjumeau. Главной достопримечательностью спектакля должно быть то, что Роланд щелкает кнутом, как настоящий фостильон. Когда Роланд все еще не может этого сделать в день премьеры, он хочет брать уроки с таксистом. Японский певец садится в кабину. Когда Роланд пытается взломать кнут, лошади проносятся мимо кареты. Полиция преследует его; в конце концов он попадает в казарму с японкой. Через художественный тест он доказывает офицеру, что он действительно певец. Уже почти поздно: оперный спектакль только начинается, а коллега уже поет партию Роланда. Роланд мчится в оперу, где исполняет арию. Хлыст тоже работает, потому что услужливый японский певец прикрепил к хлысту щелчки. Видеть Кинематография: B32378 INH
  18. ^ "Коити Киши - ein japanischer Musiker". de.emb-japan.go.jp. 2009-04-17. Получено 20 июля 2020.
  19. ^ Бибер, Ханс-Иоахим: СС и самурай. IUDICIUM Verlag, 2014 г., ISBN  978-3-86205-043-7, п. 895 (Хацуэ Юаса, п. 895, в Google Книги ).
  20. ^ url =http: //digital.sim. spk-berlin.de/viewer/image/775084921-23/235/#1422450867005
  21. ^ Ивонн Гролик: Вилли Джагер: Leben und Werk стр. 66. Verlag Wetterauer Zeitung 1993. accessdate = 20 июля 2020 г. (доступно в Интернете в Google Книгах).
  22. ^ "Mozart Ton- und Filmsammlung". mozarteum.at. Архивировано из оригинал на 2017-01-14. Получено 20 июля 2020.

внешняя ссылка