Фай чун - Fai chun

Перевернутое игристое «фу» 福 дофанг который сделан из ткани, вешается на дверь.
Примеры комбинированных слов
Куплет лунного нового года наклеен на цу-тшу (祖 厝). Пара Chunlian, горизонтальный красный свиток и два дофанг висит на двери деревенского дома.

Фай чун (揮 春; пиньинь: huīchūn) - традиционное украшение[1] который часто используется во время китайский Новый год. Люди положили Фай Чун в дверных проемах, чтобы создать ликующую атмосферу праздника, ведь написанные на ней фразы означают удачу и благополучие. Обычно Фай Чун пишется от руки, но в настоящее время массово выпускаются печатные версии. Фай Чун имеет квадратную или прямоугольную форму. Его можно повесить вертикально или горизонтально. Он существует не только в Китае, но и в Корея, Япония и Вьетнам.

История

Фай чун возник из таофу (桃符; подвески из персикового дерева) в древние времена. Подвески из персикового дерева - это длинные деревянные бруски, подвешенные к персиковым деревьям. Они имеют длину от семи до восьми дюймов и ширину чуть больше одного дюйма.[2] Согласно легенде, в Восточно-Китайском море росло персиковое дерево, которое было воротами, через которые призраки проходили между подземным миром и миром живых. Два бога, Шенту и Юлей, несли ответственность за охрану этих ворот. Призраки, путешествующие по миру в ночное время, должны были вернуться в подземный мир до раннего утра. Считалось, что два бога могут рассеять всех демонов, причинявших человеку вред в ночное время. Поэтому люди использовали персиковое дерево, чтобы сделать двух марионеток двух богов и поставить их у входа в свой дом, чтобы защитить свою семью. Тогда еще в Династия Хан Люди обнаружили, что делать кукол сложно и сложно, поэтому они упростили куклы до двух досок из персикового дерева, на которых они рисовали портреты богов.[3] Позже люди просто написали имена богов на кусках персикового дерева и повесили их по обе стороны двери. Вокруг Династия Тан, простолюдины больше не писали только имена богов, но добавляли некоторые благословения, чтобы символизировать удачу, а также выражать свои надежды и наилучшие пожелания в новом году.[4] С Династия Мин кусочки персикового дерева были заменены квадратными красными бумагами.[нужна цитата ]

Есть еще одна история, связанная с историей Фай чун. Согласно легенде, в морских глубинах жило чудовище с головой льва и телом, похожим на быка, и звали его Нянь (年).[5] Когда приближалось время Нового года, это пугало сельских жителей и поедающих их урожай, скот и даже сельских жителей.

Однажды, во время буйства, Ниан убегал из дома, на улице которого висела красная рубашка, а позже - от света. В результате жители деревни обнаружили, что монстр боится красного цвета, громкого шума и пылающего света. С тех пор перед каждым Новым годом люди наклеивают красные куплеты внутри и снаружи своего дома, запускают петарды и салюты, чтобы отпугнуть монстра.

После того, как Ниан возвращался к морю, люди выходили встречать Новый год. Это стало традицией каждый год, люди каждый год наклеивают красные куплеты, что называется Фай чун сейчас же.


Цвет

Традиционный Фай Чун имеет ярко-красный цвет с черными или золотыми буквами, нанесенными на него кистью. Подобно цвету огня, красный цвет был выбран, чтобы напугать легендарного жестокого и варварского зверя.Nian », Которые в канун нового года поедали урожай, скот и даже самих сельчан.

Формы Фай Чун

В прошлом, Фай Чун был представлен в бумаге Xuan, также называемой рисовой бумагой. Его тонкая и мягкая текстура позволяет ярким и динамичным художественным выражением китайской каллиграфии. В наш век технологий горожане редко пишут свои Фай Чун. Вместо этого они покупают их в магазинах канцелярских товаров или торговых центрах, где предлагается большое разнообразие стилей.[6]Благодаря развитию технологий, Фай Чун можно печатать в нескольких цветах. Коммерциализация Фай Чун можно увидеть, когда анимированные персонажи используются для привлечения детей, а сверкающие украшения используются для привлечения взрослых. Более того, материал Фай Чун больше не ограничивается простой бумагой. Фай-чунь из ткани, пластика и картона довольно распространены. Тем не менее, практика письма Фай Чун продолжается в традиционных районах, особенно в деревнях, обнесенных стеной.

Виды Фай Чун

Типы Фай Чун являются следующими:

Доуфанг

Доуфанг (斗方) - квадрат, углы которого указывают на четыре стороны света. Из-за ограниченного пространства этот тип Фай Чун отображает только один символ, такой как «Чун» (春; Весна), «Человек» (滿; Полный) и «Фу» (福; Удача). «Человек» застревает в корзинах с рисом холодильников в надежде на обильную еду. «Фу» всегда специально вешается в перевернутом виде по центру двери. Причина этого - суеверие, что омонимия мандаринских слов «перевернутый» (倒) и «прибытие» (到) предполагает прибытие счастья и удачи. Комбинированные слова - несуществующее слово, включающее в себя части китайских иероглифов, - также очень распространены.

Chuntiao

Chuntiao (春 條) - это вертикальный или горизонтальный прямоугольник с двумя или четырьмя китайскими иероглифами. Благоприятные фазы выражаются в различных контекстах. Например, «Gōngxǐ fācái» 恭喜 發財 - это повсеместная фраза, которая желает людям стать богатыми, чтобы ее можно было встретить во всех случаях. Что касается рабочего места, то «Cáiyuán gǔngǔn» (財源 滾滾; товары будут вращаться, как колесо) - это термин, предполагающий процветание. Считается, что дома «niánnián yǒuyú» (年年 有餘; Излишек год за годом) желают лишнего семейного имущества в конце года. Дети обычно наклеивают «Xuéyè jìnbù» (學業 進步; Прогресс в учебе) на дверях своей спальни, надеясь на более высокую должность в наступающем учебном году, в то время как пожилые люди вешают «Lóng mǎ jīngshén» (龍馬 精神; Духи дракона и лошади), что задуман, чтобы защитить их от болезней.

Chunlian (Весенние куплеты)

Chunlian (春聯) - это куплет, обычно семь знаков на двух сторонах дверной коробки, содержание которых связано с пружиной. Лексические и тональные правила соблюдаются всегда, хотя и не строго, поскольку Chunlian трансформируется из метрических стихов. Иногда одновременно на перекладине двери вешают горизонтальный свиток с четырьмя-пятью знаками. Его содержание в основном посвящено красоте природы, патриотизму Китая и их стремлению к прекрасному будущему. Помимо того, что висит на дверных рамах, Chunlian необходимые предметы, которые раскрываются в конце танец дракона.

Рекомендации

  1. ^ «Удачное начало Году Козы». Южно-Китайская утренняя почта. 11 февраля 2015.
  2. ^ Китайская благоприятная культура. Сентябрь 2012 г. ISBN  9789812296429.
  3. ^ "Подкасты".
  4. ^ "Куплеты Весеннего фестиваля". Архивировано из оригинал на 2015-11-12.
  5. ^ Press, Beijing Foreign Language (2012-09-01). Китайская благоприятная культура. Asiapac Books Pte Ltd. стр. 27. ISBN  9789812296429.
  6. ^ «Китайский Новый год 2016, праздник весны».