Не говори "да", пока я не закончу говорить - Dont Say Yes Until I Finish Talking
"Не говори" да, пока я не закончу говорить " | ||||
---|---|---|---|---|
Одинокий к Smash cast подвиг. Кристиан Борле | ||||
из альбома Бомба | ||||
Вышел | 9 апреля 2012 г. | |||
Записано | 2012 | |||
Жанр | Поп | |||
Длина | 2:42 (Версия альбома) | |||
Этикетка | Колумбия | |||
Автор (ы) песен | Марк Шайман, Скотт Виттман | |||
Производитель (и) | Марк Шайман | |||
Хронология синглов Smash Cast | ||||
|
"Не говори "да", пока я не перестану говорить"- оригинальная песня, представленная в десятом эпизоде музыкального сериала. Разгромить, озаглавленный "Дублер ". Песня написана Марк Шайман и Скотт Виттман,[1] но во вселенной шоу он написан командой авторов песен Тома Левитта (Кристиан Борле ) и Джулия Хьюстон (Дебра Мессинг ) для их мюзикла Мэрилин Монро Бомба.
В "Understudy" песню исполняет Том Левитт и мужчины-участники ансамбля Бомба. Том заменяет игру актера Дэррил Занук в номере.[2]
Песня снова исполняется в четырнадцатом эпизоде первого сезона ».Превью ", с неназванным актером (Марк Кудиш), играющим Дэррила Занука, исполняющего песню с мужчинами из ансамбля во время одного из бостонских превью.
Изначально песня была выпущена как сингл из магазина MP3 iTunes и Amazon.com и в настоящее время доступна как трек в альбоме актеров. Бомба.
Производство
Название песни совпадает с названием биографии 1971 года режиссера и продюсера Дэррила Ф. Занука.[3]
Кэтти Эт Лоу описывает пьесу как «полностью мужской номер, происходящий в раздевалке, где все танцоры носят полотенца и тявкают о том, что Мэрилин - заноза в заднице». Playbill.com отмечает, что в припеве «играют дружки и да мужики».[4]
Критический прием
TV Is My Pacifier охарактеризовал номер как «отличный» и «забавный» и отметил, что они «рады получить полную песню от Borle».[2] Кэтти Ат Лоу отметила, что произведение было «нахальным и очаровательным».[5]
Bitch Stole My Remote была рада, что они «наконец-то получили прекрасно спетый, поставленный и поставленный номер в репетиционном зале без перерывов», и остались довольны результатом. Хотя они признали, что "вероятно [будет] довольно дорого сделать один из них", они посчитали, что песня до сих пор была изюминкой шоу, и были непреклонны, что, избавившись от "постороннего дерьма", show могло бы произвести больше чисел, подобных этому.[6]
История выпуска
Область, край | Дата | Формат | Этикетка |
---|---|---|---|
Соединенные Штаты | 9 апреля 2012 г.[7] | Цифровая загрузка - Digital Single | Columbia Records |
Рекомендации
- ^ Поиск музыки в базе данных ASCAP - песни Марка Шаймана и Скотта Виттмана В архиве 6 марта 2013 г. Wayback Machine
- ^ а б "Резюме / Обзор - Smash -" Дублер"". ТВ - моя соска. 12 апреля 2012 г.. Получено 29 апреля, 2012.
- ^ Саррис, Эндрю (21 марта 1971 г.). "Не говори" да, пока я не закончу говорить ". Нью-Йорк Таймс. Получено 29 октября, 2018.
- ^ Джонс, Кеннет (10 апреля 2012 г.). "ОТЧЕТ" РАЗБИРАЮЩИЙ: Эпизод 10, Или, Люди в Пеории ". Playbill.com. Архивировано из оригинал 15 апреля 2012 г.. Получено 29 апреля, 2012.
- ^ "Smash Recap - Дублер". Katty At Law. 10 апреля 2012 г.. Получено 29 апреля, 2012.
- ^ "Резюме Smash - 1 × 10: 'Дублер'". 10 апреля 2012 г.. Получено 29 апреля, 2012.
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2012-04-16. Получено 2015-03-17.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)