Дэниел Сабин Бутрик - Daniel Sabin Butrick

Преподобный Дэниел Сабин Бутрик
Родившийся
Дэниел Сабин Бутрик

(1789-08-25)25 августа 1789 г.
Умер8 июня 1851 г.(1851-06-08) (61 год)
НациональностьЕвро-американский
Другие именаДэниел Сабин Баттрик
Род занятийМинистр, Чероки Защитник
ИзвестенA.B.C.F.M миссионер нации чероки, 1817-1851 гг.
Супруг (а)Элизабет Проктор Бутрик (1783–1847?)

Ред. Дэниел Сабин Бутрик (или же Buttrick) (25 августа 1789 - 8 июня 1851) был назначен в 1817 г. министром Слово Божие к язычник, на службе Американский совет уполномоченных по делам иностранных миссий (ABCFM). Его последующие 25 лет были отмечены личными неудачами и конфликтами в отношениях, поскольку он стремился реализовать свою миссию в мире. Нация Чероки, хотя его записанные наблюдения относительно Кризис удаления чероки и Тропа слез установил наследство. Его решение отстаивать христианское спасение над политической защитой привело к созданию бесценного ресурса по индийской культуре.[1]

Индийские древности

Бутрик написал «Индийские древности» в ответ на попытки переселения индейцев, которые поставили под угрозу его миссию в нации чероки в 1830-х годах. Его попытки доказать, что предки индейцев чероки были десятью потерянными коленами Израиля, превратились в навязчивую идею исправить или, по крайней мере, обратить внимание на несправедливость, которую аборигены перенесли от рук американцев. Он взял интервью у информаторов и планировал опубликовать их точку зрения редактором. Джон Ховард Пейн (9 июня 1791 - 10 апреля 1852) от имени своей нации.[2]

Бутрика Евангелизм заставили его преодолеть этноцентризм своих товарищей и увлечь его страстью продемонстрировать еврейское происхождение чероки. Он предпринял проект «Индийские древности» как выражение своей веры в то, что чероки были наследниками обещаний Бога древнего Израиля. Он надеялся, что чероки найдут реставрацию в Иисус Христос среди принудительного переселения, совершенного американцами. «Индийские древности» были попыткой Бутрика примирить свою теологическую традицию с народными традициями чероки, поскольку он стремился воплотить в жизнь мировоззрение, ориентированное на индейцев.[3]

Сокращенная версия рукописи «Индийские древности» (ок. 1840 г.) доступна в виде посмертной публикации под названием Древности индейцев чероки (1884).[4][страница нужна ][5] Издание 1884 года было продуктом отношений Бутрика с его информаторами чероки, особенно Томасом Ню: ца: ви. Эти отношения привлекают внимание к роли, которую христиане чероки сыграли в создании документов Джона Ховарда Пейна, предлагая понимание сложности взаимодействия Бутрика с индейцами, когда он приступил к своему проекту.[3][4][страница нужна ][примечания 1][6][7]

Рукописи «Индийские древности» оставались неопубликованными при жизни Бутрика. Пейн опубликовал некоторые исследования Бутрика в статье «Древние традиции и религиозные обряды чероки» (1849).Редакторы Payne-Butrick Papers предположил, что статья Пейна была предназначена «для того, чтобы вызвать [общественный] интерес к его проекту».[3][4][страница нужна ][8][9]

Сотрудничество Бутрика с Пейном завершилось в начале 1840-х годов. В то время Бутрик писал эмоциональным тоном, варьирующимся от разочарования и горя в начале 1840-х годов (после «Шлейфа слез») до чувства обнадеживающего оптимизма, которое он приобрел незадолго до своей смерти в 1851 году. Историк Дэвид Джеймс Тэкетт утверждал, что Бутрик начал осознавать свою долгожданную реституцию, когда он принял близко к сердцу поддержку своей жены (Элизабет Проктор Бутрик, 1783-1847?), Простившей своих братьев в Миссия Брейнерда за их недостатки, и попытался возродить свое духовное служение среди Пять цивилизованных племен.[3]

Рукописи

«Индийские древности» конкретно относятся к отредактированной рукописи с таким названием в Документы Джона Ховарда Пейна Чикаго Библиотека Ньюберри. Пейн предпринял сложную работу по составлению и редактированию "Индийских древностей" Бутрика, хотя они были опубликованы только 160 лет спустя, когда его преемники выпустили их как Документы Пейна-Бутрика (2010).[3][6][7]

В 1849 году Пейн опубликовал статью Бутрика «Индийские древности». Во введении Пейн написал: «Нам не стоило краткого изучения, чтобы узнать, каково было их первое кредо».[8] Размер и объем его исходного материала об индийских народных традициях, безусловно, был непростой задачей. Что касается задачи его публикации, то редакция журнала Документы Пейна-Бутрика (2010) писал: «Редактирование и аннотирование рукописи Пейн-Бутрика было интеллектуально стимулирующим усилием. Это также было сложной задачей ...».[3][10]

В других документах, помимо рукописи «Индийские древности», сохранились мысли Бутрика о проекте. В документах Джона Ховарда Пейна личная переписка Бутрика об «индийских древностях» сгруппирована следующим образом:

  1. первая группа писем Бутрика, содержащих информацию о его методологии исследования и характере его информаторов;
  2. вторая группа писем Бутрика, посвященная трудностям, которые он испытывал при цитировании и представлении исходного материала. Эти письма также подробно описывают политические дела чероки;
  3. «Индийские древности» - это 125-страничный черновой вариант, который Пейн создал из исходных материалов Бутрика. Он содержит изречения и традиции чероки;
  4. «Заметки о обычаях и древностях чероки» - это отшлифованная рукопись Пейна на 104 страницах. Он состоит из двух глав с несколькими подразделами.[3]

Точно так же Документы Американского совета уполномоченных по делам иностранных миссий в Библиотека Houghton архив содержит обширную запись богословской и политической мысли Бутрика в его рукописи «Евреи и индейцы», государственные и частные журналы, и переписка с его миссионерским советом, Американским советом уполномоченных по иностранным представительствам. Из этих тысяч страниц документов рукопись «Евреи и индейцы» была ключом к раскрытию богословского замысла «индийских древностей». Вполне вероятно, что ABCFM получил его в середине-конце 1840-х годов, вскоре после завершения сотрудничества Бутрика с Пейном.[3][11]

Две опубликованные работы явились результатом сотрудничества Пейн-Бутрик. В 1849 году Пейн опубликовал в «Ежеквартальном реестре и журнале» статью о древностях чероки под названием «Древние традиции и религиозные обряды чероки». В 1884 году неназванный писатель опубликовал книгу Бутрика «Древности индейцев чероки».[3][4][страница нужна ][8][9]

Наблюдение автора XX века Томаса Мейлса (1920–2001) об этнологическом материале, содержащемся в «Индийских древностях», дает подходящий переход к важности этой темы. Он считал, что эти материалы:

уникальны и имеют значительную длину, и они известны всем, кто исследует историю чероки. Практически в каждой опубликованной книге о племени рукопись так или иначе упоминается и, в частности, упоминается ее материал о древних праздниках как наиболее объемный и стоящий из сохранившихся.[12]

Современная актуальность

Большинство исследователей истории или традиций чероки знакомы с рукописями и журналами Бутрика. Учитывая множество монографий, содержащих точки зрения Бутрика, парадоксально, что он спросил Джона Ховарда Пейна:[3]

Пожалуйста, не позволяйте ни одной рукописи уйти из ваших рук; и если вы думаете, что это в целом будет способствовать злу больше, чем добру, вы сделаете мне одолжение, сожгя все, вместо того, чтобы опубликовать его. Не позволяйте ни одному из них публиковаться в какой-либо газете или периодическом издании любого рода, но уничтожьте его, если только вы этого не хотите для своей работы.[6]

Бутрик, по-видимому, не оценил ни богатства материала, полученного в результате его сотрудничества с Пейном, ни того значения, которое он будет иметь для будущих поколений академических исследователей.[3]

Историк Дэвид Джеймс Тэкетт утверждал:

«Индийские древности» Дэниела Бутрика вносят свой вклад в продолжающуюся дискуссию об индейцах чероки и протестантских миссиях, обращая внимание на предполагаемый смысл его исследования. На протяжении двух столетий исследователи, занимавшиеся рукописью «Индийские древности», оценивали объективные факты ее содержания, отвергая намерения ее автора. Рассказ Бутрика был выражением его любви к своим информаторам и историей его межличностной борьбы с соотечественниками, миссионерами ABCFM и индейцами чероки.[3]

Бутрик собрал устные предания Томаса Ню: ца: Ви и других информаторов чероки и систематизировал их рассказы. По современным меркам этот материал недальновиден. Он идентифицировал индейцев как евреев. Тем не менее, многие историки оценили "Индийские древности" за факты, касающиеся местной культуры. Другие обращались к нему из-за его объединенных нарративов христианских чероки. Историк Дэвид Джеймс Тэкетт утверждал, что «индийские древности» также следует ценить за сохранение привилегированной точки зрения Бутрика.[3]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ «Информатор» - это общий термин, обозначающий человека, который предоставил информацию (прямо или косвенно) другому лицу от имени исследовательского проекта. Термин «антиквитарист» относится конкретно к старейшинам нации чероки, которые предоставили предметы старины для конкретных исследований Бутрика об их народных традициях.

Рекомендации

  1. ^ Tackett, Дэвид Джеймс (2011). Резюме к «Индийским древностям преподобного Дэниэла С. Бутрика: его миссия в нации чероки и навязчивая идея доказать, что они являются десятью потерянными коленами Израиля». Докторская диссертация, Троицкая евангелическая школа богословия.
  2. ^ Tackett, Дэвид Джеймс (2011). Введение в «Индийские древности преподобного Дэниэла С. Бутрика: его миссия в нации чероки и навязчивая идея доказать, что они - потерянные десять колен Израиля», магистерская диссертация, Троицкая евангелическая школа богословия. стр. 1-2
  3. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м Tackett, Дэвид Джеймс (2011). Методы исследования «Индийских древностей преподобного Дэниела С. Бутрика: его миссия в нации чероки и навязчивая идея доказать, что они являются десятью потерянными коленами Израиля». Дипломная работа, Троицкая евангелическая школа богословия. стр. 12-18
  4. ^ а б c d Баттрик, Дэниел С. (1884) (1849). Древности индейцев чероки. Газета Indian Chieftain, издается в Вините, Индийская территория. Получено 1 марта 2012.
  5. ^ Баттрик, Дэниел С. (1884). «Древности индейцев чероки [машиночитаемая транскрипция]». Архивы американской прессы коренных народов и Исследовательский центр Секвойя. Архивировано из оригинал 2 мая 2012 г.. Получено 1 марта 2012.
  6. ^ а б c «Индийские древности», собрание рукописей Айера, тт. 1, 3, 4 и 9 документов Джона Ховарда Пейна, TSS, CD-R, Библиотека Ньюберри, Чикаго.
  7. ^ а б Пейн, Джон Ховард; и другие. (2010). Джон Ховард Пейн и др., Документы Пейна-Бутрика, 2 тома. Линкольн: Университет Небраски Press. п. 928. ISBN  978-0-8032-3020-0.
  8. ^ а б c Пейн, Джон Ховард и др. (2010). «Заметки о обычаях и древностях чероки» к Документы Пейна-Бутрика, т. 1. Линкольн: Университет Небраски Press. С. xix, 5.
  9. ^ а б Пейн, Джон Ховард (1849). Древние традиции и религиозные обряды чероки. Филадельфия.
  10. ^ Пейн, Джон Ховард и др. (2010). Благодарности Документы Пейна-Бутрика, т. 1. Линкольн: Университет Небраски Press. п. ix.
  11. ^ Бутрик, Дэниел С. «Евреи и индейцы», документы Американского совета уполномоченных по делам иностранных миссий, MSS, Houghton Library, Harvard University, vol. 3 ABC 18.3.3.
  12. ^ Почты, Томас Э. (1992). Народ чероки: история чероки от древнейших истоков до наших дней. Талса, Оклахома: Книги Совета Дуба. п. 368. ISBN  978-0-933031-45-6.