Китайское небо (фильм) - China Sky (film)
Китайское небо | |
---|---|
Оригинал Постер фильма | |
Режиссер | Рэй Энрайт |
Произведено | Джек Дж. Гросс |
Сценарий от | Джозеф Хоффман Бренда Вайсберг |
На основе | Китайское небо (Роман 1941 года) к Перл С. Бак |
В главных ролях | Рэндольф Скотт Рут Уоррик Эллен Дрю Энтони Куинн |
Музыка от | Ли Харлайн |
Кинематография | Николас Мусурака |
Отредактировано | Марвин Катушка Джин Милфорд |
Производство Компания | |
Распространяется | Фотографии РКО |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 78 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Китайское небо (он же Китайское небо Перл Бак) 1945 год Фотографии РКО фильм по мотивам Роман к Перл С. Бак. [N 1] Режиссер Рэй Энрайт и избранный кумир кино Рэндольф Скотт, вместе с Рут Уоррик, Эллен Дрю и Энтони Куинн. Несмотря на то, что действие происходит в Китае во время войны, Куинн и другие ведущие актеры изображали китайских персонажей, как и в других фильмах того времени, в которых кавказские актеры играли азиатские роли.[3]
Китайское небо был одним из последних в серии фильмов военного времени, изображающих противостояние Китая японским захватчикам, в том числе: Янки на бирманской дороге (1942), Китайская девушка (1942), Летающие тигры (1942), Китай (1943), За восходящим солнцем (1943), Тридцать секунд над Токио (1944), Семя Дракона (1944), Бог - мой второй пилот (1945) и Маленькие дьяволы Китая, освобожден 27 мая 1945 г.[4][5][6] Подобно многим другим методам лечения, китайские иероглифы в Китайское небо были второстепенными или подчиненными, а универсальный и очень податливый Куинн принял другую национальность, уже сыграв бесчисленное количество других ролей в качестве индейца, мафиозного дона, гавайского вождя, филиппинского борца за свободу, французского пирата, испанского тореадора и арабского шейха.[7][N 2]
участок
Доктор Грей Томпсон (Рэндольф Скотт), американский врач-миссионер, работает вместе с доктором Сарой Дюран (Рут Уоррик) в госпитале, который он построил в небольшой китайской деревне на вершине холма, в то время как японские войска спускаются в Китай. Когда Грей возвращается из поездки, он шокирует Сару (которая влюблена в него), представляя свою новую светскую жену Луизу (Эллен Дрю). Скучающая и неуместная, Луиза пытается убедить его отказаться от своего опасного дела. В разгар бомбардировок деревни доктор Томпсон бескорыстно помогает местным жителям, особенно лидеру повстанцев Чен-Та (Энтони Куинн), который любит медсестру Сиу-Мей (Кэрол Терстон), суженую с доктором Кимом (Филипп Ан), отзывчивый китайский / корейский врач.
Полковник Ясуда (Ричард Лу), высокопоставленный раненый японский заключенный, манипулирует доктором Кимом, чтобы он отправил ему (закодированное) сообщение, якобы от Луизы, о том, что в деревне тайно находится склад боеприпасов. Грей и остальные недоумевают, когда японские самолеты перестают атаковать их деревню. Когда японские парашютисты спускаются на деревню, Грей организовывает оборону и отправляет гонца к Чен Та. Во время жестокого боя Ясуда смертельно стреляет в доктора Кима и задевает Грея. Обезумевшая Луиза выбегает на линию огня и погибает. Японцы терпят поражение, когда Чен Та и его люди прибывают на лошадях. Он обещает вернуться за Сиу Мэй после того, как захватчики будут изгнаны из своей страны. Когда воздушные налеты снова начинаются, два доктора стоически вместе противостоят следующему налету.
Бросать
Как появляется в Китайское небо, (определены главные роли и титры на экране):[9]
- Рэндольф Скотт как доктор Грей Томпсон
- Рут Уоррик в роли доктора Сары Дюран
- Эллен Дрю как Луиза Томпсон
- Энтони Куинн как Chen-Ta
- Кэрол Терстон как Сиу-Мэй
- Ричард Лу как полковник Ясуда
- Даки Луи в роли Козочки
- Филип Ан как доктор Ким
- Бенсон Фонг как Чанг
- H.T. Цзян как магистрат
- Чин Куанг Чоу - Маленький Чарли
Производство
Хотя роман Перл Бак был опционирован на производство в 1941 году, одна назойливая сюжетная линия задерживала фактическую работу, поскольку сценаристы имели дело с антиамериканским антиамериканским персонажем.[10] Персонаж Филиппа Ана в конечном итоге был изменен с китайского доктора Чанга, получившего американское образование, на наполовину корейского, наполовину японского персонажа. Его имя, Ким Хан Су, возможно, было вдохновлено реальным корейским агентом Киллсу Ханом.[11] Во время долгой и трудной переписывания, когда на проект были назначены сценаристы, режиссеры и производственный персонал, студия рассматривала ряд звезд для главных ролей, включая Клодетт Кольбер, Луиза Райнер, Марго, Морин О'Хара, Ким Хантер и Пол Хенрейд.[10] Ключевую роль японского антагониста исполнил Ричард Лу чей Голливуд Карьера на войне была подчеркнута большим количеством зловещих шпионов, вражеских агентов и военных.[12][N 3]
В RKO Pictures backlot Китай на протяжении многих лет использовался в качестве места действия в ряде фильмов и телесериалов. Первоначально он был частью города Иерусалима для Сесил Б. Демилль с Король королей (1927) и также был исправлен и изображен как арабская деревня в Дэвид О. Селзник с Сад Аллаха (1936). В 1945 году набор был одет для Китайское небо.[13]
Прием
Выпущен в конце Второй мировой войны, Китайское небо действительно представлял собой попытку изобразить китайский театр военных действий, но, несмотря на игровые усилия его звезд, был отнесен к тарифу «B» из-за его низкой стоимости производства. Его звезда Рэндольф Скотт назвал это «разочаровывающим».[14] Босли Кроутер, рецензент для Нью-Йорк Таймс Считал фильм прохладной семейной мелодрамой. «Китайские иероглифы - типичные, скромные персонажи, которых можно встретить на экране и которые, вероятно, будут сочтены диковинками в Чунцине. RKO, несомненно, имел хорошие намерения в создании этого фильма как выражение американской дружбы с Китаем, но кажется для нас, что это тот случай, когда 10 000 слов были бы лучше, чем одна картинка ».[15] На раннем просмотре в 1944 году Разнообразие охарактеризовал фильм как менее чем «зрелищную» постановку, увязшую в сюжетной линии, в которой отсутствуют элементы действия, поскольку «упор делается на интерьерные декорации и романтический конфликт».[16]
Рекомендации
Примечания
- ^ Перл Сиденстрикер Бак (26 июня 1892 - 6 марта 1973) была также известна под своим китайским именем. Сай Женчжу (Китайский : 賽珍珠; пиньинь : Саи Женжу). Бак была американской писательницей, которая до 1934 года проводила большую часть своего времени в Китае. Ее роман, Хорошая Земля была самой продаваемой художественной книгой в США в 1931 и 1932 годах и выиграла Пулитцеровская премия в 1932 году. Награждена Нобелевская премия по литературе (1938 ) «За ее богатые и поистине эпические описания крестьянской жизни в Китае и за ее биографические шедевры».[2]
- ^ Энтони Куинн в роли Хуана Мартинеса / Франсиско Мореса в фильме Инцидент с бычьим луком (1943) действительно изобразил латиноамериканца, его истинное наследие.[8]
- ^ Жена Ричарда Лу, Бетти, известный голливудский агент, работала ассистентом по производству и консультантом по китайской культуре.[10]
Цитаты
- ^ "Небо Китая: подробный обзор". Американский институт кино. Получено 28 апреля, 2014.
- ^ Мейерс, Майк. «Жемчужина Востока». Нью-Йорк Таймс, 5 марта 2006 г.
- ^ Коппес и Блэк, 1987, стр. 256–260.
- ^ Эванс 2000, стр. 41.
- ^ Долан 1985, стр. 51.
- ^ Hyams 1984. С. 65, 67, 89, 93.
- ^ Коппес и Блэк, 1987, стр. 236–238.
- ^ Актер Энтони Куинн умер: Энтони Рудольф Куинн Оахака родился 21 апреля 1915 года в Чиуауа, Мексика, где его Ирландский мексиканец отец Франсиско (Франк) Куинн женился на мексиканской девушке Ацтекский индеец происхождение, Мануэла, борясь за революционного лидера Панчо Вилла." Рейтер в Проводной, 3 июня 2001 г. Дата обращения: 19 июня 2009 г.
- ^ «Полный актерский состав и съемочная группа« Китайского неба »(1945)». База данных фильмов в Интернете. Дата обращения: 5 июня 2012.
- ^ а б c «Примечания: China Sky». Классические фильмы Тернера. Дата обращения: 6 июня, 2012.
- ^ Чанг 2006, стр. 204.
- ^ Туми и МакКлюр, 1969, стр. 147.
- ^ Тиг, Кипп. «40 акров: потерянная студия кино и телевизионной славы». Сайт RetroWeb Studio Backlots. Дата обращения: 10 июня 2012.
- ^ Нотт 2007, стр. 116.
- ^ Кроутер, Босли. «Китайское небо» по роману Перл Бак ... превратилось в стандартную экранизацию Дворца ». Нью-Йорк Таймс, 25 мая 1945 г. Дата обращения: 5 июня 2012 г.
- ^ "Китайское небо". Разнообразие, 31 декабря 1944 г. Дата обращения: 6 июня 2012 г.
Библиография
- Бак, Перл С. Китайское небо. Нью-Йорк: The John Day Company, Inc., 1941.
- Чунг, Хе Сын. Голливуд азиатский: Филип Ан и политика межэтнического выступления. Филадельфия, Пенсильвания: Temple University Press, 2006. ISBN 978-1-59213-516-5.
- Долан, Эдвард Ф. мл. Голливуд идет на войну. Лондон: Книги Бизона, 1985. ISBN 0-86124-229-7.
- Эванс, Алун. Руководство Брасси по фильмам о войне. Даллес, Вирджиния: Потомак Книги, 2000. ISBN 1-57488-263-5.
- Хаймс, Джей. Фильмы о войне. Нью-Йорк: W.H. Смит Паблишерс, Инк., 1984. ISBN 978-0-8317-9304-3.
- Коппес, Клейтон Р. и Грегори Д. Блэк. Голливуд идет на войну: как политика, прибыль и пропаганда повлияли на фильмы о Второй мировой войне. Нью-Йорк, Свободная пресса, 1987. ISBN 0-02-903550-3.
- Мальтин, Леонард. Руководство по фильмам Леонарда Мальтина 2009. Нью-Йорк: Новая американская библиотека, 2009 г. (первоначально опубликовано как ТВ фильмы, тогда Руководство по фильмам и видео Леонарда Мальтина), Первое издание 1969 г., выходит ежегодно с 1988 г. ISBN 978-0-451-22468-2.
- Нотт, Роберт. Фильмы Рэндольфа Скотта. Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company, 2007. ISBN 978-0-78643-759-7.
- Оррисс, Брюс. Когда Голливуд правил небом: классика авиационных фильмов о Второй мировой войне. Хоторн, Калифорния: Aero Associates Inc., 1984. ISBN 0-9613088-0-X.
- Приход, Джеймс Роберт. Великие боевые картины: Война двадцатого века на экране. Метучен, Нью-Джерси: The Scarecrow Press, 1990. ISBN 978-0-8108-2315-0.
- Туми, Альфред Э. и Артур Ф. МакКлюр. Универсалии: исследование актеров второго плана и актрис в американском кино, 1930-1955 гг.. Нью-Йорк: A.S. Barnes & Company, 1969 год. КАК В B000MZWDZ8.
- Уоррик, Рут с Доном Престоном. Признания Фиби Тайлер. Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Прентис-Холл, 1980. ISBN 978-0-13167-403-5.