Диалект кадорино - Cadorino dialect
Cadorino | |
---|---|
Родной для | Италия |
Коды языков | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | cado1235 [1] |
Диалект кадорино |
Cadorino, диалект Ладин,[2] это язык Кадоре, у ног Доломиты в провинции Беллуно. Он отличается от соседних диалектов,[3] и хотя ему уделялось относительно мало внимания, он важен для понимания лингвистической истории северной Италии.[4]
Морфофонология
Основные характеристики Cadorino следующие:
- Палатализация из * ка, * га к č, ǧ.
- Сохранение окончательного -s в глагольном 2-м лице единственного числа.[5]
- Веларизация из * l к ты перед согласной.[6]
- Нарушение гласного из «è» в закрытых слогах.[7]
- Преобразование òu пассивного причастия глаголов первого спряжения.
- Сохранение падежного различия в местоимениях 1sg и 2sg (ió и Ту в именительном падеже, по сравнению с ми и ти в Венецианский ).[8]
Все это характеристики ладинских диалектов.[9]
Влияния
Il dialetto cadorino è un misto di etrusco, di latino, di greco, di slavo, di longobardo, di celtico-friulano, di tedesco, di francese: tutti regali che hanno fatto a noi, come all'altre parti d'Italia, quei graziosi nemici che sono venuti di quando in quando a visitarci.
— Антонио Ронзон, Альманак Кадорино 1873–1874
На Кадорино говорят в том, что когда-то было Палео-венецианский территория. Топонимы показывают сильную кельтская присутствие.[10] Примерно в 500 г. н.э. существовало фриульское присутствие, и Кадорино сохраняет различные особенности Фриульский.[4] На протяжении веков (современный) венецианский стиль расширился до области Кадорино. В то время как другие сорта ладина находились под сильным влиянием Тирольский диалекты немецкого языка, они оказали относительно небольшое влияние на Кадорино, на который гораздо больше повлиял венецианский язык.[5][11]
Признание
Благодаря законодательству о признании исторических языковых меньшинств (Закон 482/1999) Кадоре признан провинцией Беллуно наряду с диалектами Comelico, Агордино, высокая долина Кордеволе, а Валь-ди-Золдо.
Примечания
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Кадорино". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ Дэвид Долби, 1999/2000, Регистр языков мира и речевых сообществ Linguasphere. Observatoire Linguistique, Linguasphere Press. Том 2. Оксфорд.
- ^ Джован Баттиста Пеллегрини, I dialetti ladino-cadorini, Miscellanea di studi alla memoria di Carlo Battisti, Firenze, Istituto di studi per l'Alto Adige, 1979
- ^ а б Джован Баттиста Пеллегрини, La genesi del retoromanzo (o ladino), Макс Нимейер Verlag Tübingen, 1991
- ^ а б Джован Баттиста Пеллегрини, Studi storico-linguistici bellunesi e alpini, Archivio storico di Belluno, Feltre e Cadore, 1992
- ^ Например. авто (Итальянский альт) 'высокий'
- ^ Например. лгать (Это. Letto) 'читать'
- ^ с латыни Mihi и голень
- ^ Лоредана Корра, docente di linguistica all'Università di Padova, 'Una breve nota linguistica'
- ^ Анна Маринетти, Aspetti della romanizzazione linguistica nella Cisalpina orientale, Patria diversis gentibus una? Unità politica e identityità etniche nell’Italia antica, стр. 147–169, PISA, ETS, 2008.
- ^ ""Луиджи Гульельми, I dialetti ladini bellunesi e i limiti della dialettometria - A proposito dell'articolo di Roland Bauer "(Istituto Ladin de la Dolomites - Borca di Cadore)" (PDF). Получено 2012-08-13.[постоянная мертвая ссылка ]
Библиография
- Асколи Грациадио Исайя, Сагги ладини, "Итальянский глоточный архив", I, 1873 г.
- Джован Баттиста Пеллегрини, I dialetti ladino-cadorini, Miscellanea di studi alla memoria di Carlo Battisti, Firenze, Istituto di studi per l'Alto Adige, 1979, стр. 245–265
- Джован Баттиста Пеллегрини, Il Museo Archeologico cadorino e il Cadore preromano e romano, стр. 215–238, Magnifica Comunità di Cadore - Regione Veneto, 1991
- Джован Баттиста Пеллегрини, La genesi del retoromanzo (o ladino), Макс Нимейер Verlag Tübingen, 1991
- Карло Баттисти, Prefazione al dictionary ampezzano di A. Majoni del 1929
- Лоредана Корра, Una breve nota linguistica
- Джован Баттиста Пеллегрини, Raccolta di saggi lessicali in area veneta e alpina, Centro Studio per la dialettologia italiana «Oronzo Parlàngeli», Consiglio Nazionale delle Ricerche, 1993
- Джован Баттиста Пеллегрини, Studi storico-linguistici bellunesi e alpini, Archivio storico di Belluno, Feltre e Cadore, 1992
- Анна Маринетти, Aspetti della romanizzazione linguistica nella Cisalpina orientale, Patria diversis gentibus una? Единая политическая и национальная идентичность, античная Италия, PISA, ETS, 2008
- Мария Тереза Виголо - Паола Барбиерато, Convergenze cadorino-friulane in ambito toponomastico, Atti del secondo congno di Toponomastica Friulana (Удине, 22 и 23 ноября 2002 г.), в Quaderni di toponomastica friulana, Società Filologica Friulana, Удине 2007.
внешняя ссылка
- Поэзия Кадорино
- Istituto Ladin de la Dolomites
- Algudnei - Spazi per la cultura ladina del Comelico
- Comelico Cultura - Sezion ladina dal Comelgo
- Union Ladina d'Oltreciusa
- Union Ladina del Cadore de Medo
- Il Ladino cadorino nei Documenti giuridici tardo Mediumi e nelle parlate odierne
- Informazioni sul dialetto cadorino (Ladinia - I parte)
- Informazioni sul dialetto cadorino (Ладиния - II сторона)
- L'insegnamento nelle scuole
- La Carta dei Dialetti d'Italia Развитая да Джован Баттиста Пеллегрини (Пиза, Пачини редакция 1977)
- Dizionario della gente di Lozzo - La parlata ladina di Lozzo di Cadore
- Femenes - Vita quotidiana delle donne ladine nel Cadore di un tempo