Кровавая свадьба - Blood Wedding

Кровавая свадьба
НаписаноФедерико Гарсиа Лорка
СимволыЖених
Мать жениха
Невеста
Отец невесты
Леонардо
Жена Леонардо
Свекровь Леонардо
Служанка
Сосед
Луна
Смерть
Три лесоруба
Двое молодых людей
Девочка
Три девушки
Малышка
Три гостя
Женщина
Соседи
Дата премьеры2013
Исходный языкиспанский
ЖанрДеревенский трагедия

Кровавая свадьба (Испанский: Bodas de sangre) это трагедия на испанском драматург Федерико Гарсиа Лорка. Он был написан в 1932 году и впервые исполнен в Театро Беатрис в Мадрид в марте 1933 г., затем в том же году в Буэнос-Айрес, Аргентина. Театральные критики часто группируются Кровавая свадьба с Лоркой Ерма и Дом Бернарды Альбы как «деревенскую трилогию». Запланированная Лорка «трилогия испанской земли» осталась незавершенной на момент его смерти, так как он не включал Дом Бернарды Альбы в этой группе работ.[1]

Символы

  • Ла Мадре - Мать жениха
  • Эль-Новио - Жених
  • La Novia - Невеста
  • Эль Падре Де Ла Новиа - Отец невесты
  • Леонардо
  • La Mujer De Leonardo - жена Леонардо
  • Ла Суэгра де Леонардо - Теща Леонардо
  • La Criada - горничная
  • Ла Весина - Соседка (женщина)
  • Muchachas - Девушки
  • Ла Луна - Луна
  • La Muerte (como mendiga) - Смерть (как нищий)
  • Леньядорес - Лесорубы

Краткое содержание сюжета

Акт первый

В начале пьесы Мать разговаривает со своим сыном Женихом. В первом акте рассказывается, что отец Жениха был убит несколько лет назад мужчинами из семьи Феликсов. Когда Жених просит нож, чтобы разрезать оливки в винограднике, Мать реагирует осторожно. Прежде чем дать жениху нож, она обсуждает циклы насилия и свои опасения. Жених уходит, обняв на прощание свою мать.

Сосед прибывает, чтобы поговорить с Матерью, и показывает ей, что Невеста ранее была связана с человеком по имени Леонардо Феликс, родственником людей, убивших мужа Матери. Мать, которая все еще ненавидит семью Феликсов, в ярости, но решает навестить девушку, прежде чем обсудить этот вопрос с Женихом.

Леонардо, который сейчас женат, возвращается домой после работы. Когда он входит, свекровь и жена поют колыбельную сыну Леонардо. Лирика колыбельной предвещает трагедии, которые произойдут позже в спектакле. Понятно, что брак Леонардо не был счастливым. Маленькая девочка входит в дом и сообщает семье, что Жених готовится жениться на Невесте. Леонардо приходит в ярость, пугая свою жену, свекровь и маленькую девочку, когда он выбегает из дома.

Мать идет в дом Невесты вместе с Женихом, где она встречает Слугу Невесты и Отца Невесты. Отец рассказывает Матери о своей умершей жене и своем желании увидеть, как его дочь выходит замуж и рожает детей. Невеста входит и разговаривает с Матерью и Женихом. Затем Отец показывает их, оставляя Слугу с Невестой. Слуга дразнит Невесту о подарках, которые принес Жених, а затем сообщает ей, что Леонардо пришел в дом ночью, чтобы посмотреть в окно Невесты.

Акт второй

Утром в день свадьбы Леонардо снова приходит на Невесту. Он говорит о своем горячем желании к ней и гордости, которая удерживала его от женитьбы на ней раньше. Невеста, обеспокоенная его присутствием, пытается заставить его замолчать, но не может отрицать, что все еще испытывает к нему чувства. Слуга отсылает Леонардо, и гости начинают прибывать на свадьбу. Прибывают Отец, Мать и Жених, и свадебная вечеринка переезжает в церковь. Невеста умоляет Жениха обезопасить ее. Леонардо и его жена тоже уходят после короткого и яростного спора.

После свадьбы гости, семьи и молодожены возвращаются в дом невесты. Вечеринка продолжается с музыкой и танцами, но Невеста удаляется в свою комнату, заявляя, что она устала. Жена Леонардо сообщает жениху, что ее муж уехал верхом, но жених отмахивается от нее, говоря, что Леонардо просто поехал быстро прокатиться. Жених возвращается в главную комнату и разговаривает с матерью. Затем гости начинают поиски жениха и невесты, надеясь начать традиционный свадебный танец. Но Невесты нигде нет. Отец приказывает обыскать дом, но в комнату врывается Жена Леонардо и объявляет, что ее муж и Невеста сбежали вместе. Отец отказывается верить в это, но Жених приходит в ярость и уезжает с другом, чтобы убить Леонардо. Мать, разъяренная и разъяренная, приказывает всей свадебной вечеринке отправиться в ночь на поиски беглецов, в то время как Отец падает от горя.

Акт третий

В лесу (куда сбежали Леонардо и Невеста) появляются трое дровосеков, чтобы обсудить события (в манере, несколько похожей на греческий хор, за исключением того, что они разговаривают друг с другом, а не с аудиторией). Они показывают, что поисковики проникли во весь лес и что Леонардо, который, в конце концов, несет женщину, будет вскоре пойман, если взойдет луна. Когда они убегают со сцены, Луна появляется в виде молодого дровосека с белым лицом. Он заявляет, что к концу ночи прольется кровь. Смерть, замаскированная под старую нищую, входит и говорит о конечности жизни и о том, как ночь закончится смертью. Она приказывает Луне дать много света перед уходом.

В ярости входит Жених и молодой человек со свадебной вечеринки. Юноша обеспокоен темным лесом и убеждает Жениха повернуть назад, но Жених отказывается, пообещав убить Леонардо и вернуть себе Невесту. Смерть, замаскированная, снова входит, говоря Жениху, что она видела Леонардо и может привести к нему Жениха. Жених уходит вместе с ней.

В другом месте, особенно в лесу, Лесорубы страстно рубят дрова, молясь о спасении влюбленных перед выходом. Леонардо и Невеста вместе обсуждают свое будущее. Оба полны романтической тоски и поглощены их жгучей, неустойчивой любовью друг к другу, поскольку страсть, как никакая другая, разделяется между ними двумя. Невеста умоляет Леонардо бежать, но он отказывается. Пара слышит шаги; Жених и Смерть приближаются. Леонардо уходит, и в темноте раздаются два крика. В конце сцены снова появляются Луна и Нищая. Леонардо и Жених убили друг друга.

В городе женщины (включая жену Леонардо и тещу) собрались возле церкви, чтобы шептать о событиях. Смерть приходит в обличье нищей и, прежде чем уйти, объявляет, что судьба посетила лес. Мать входит в церковь, полная гнева и черной горечи, только для того, чтобы увидеть, как возвращается Невеста - ее платье залито кровью ее возлюбленных, убивших друг друга в лесу. Предположительно (хотя это никогда не оговаривается явно, и это происходит после окончания пьесы) Невесту впоследствии убивают в качестве жертвы, чтобы восстановить честь семьи. Тем не менее, в некоторых воплощениях пьесы предполагается, что Мать позволяет Невесте жить, основываясь на идее, что жизнь с болью смерти ее любовников - более суровое наказание, чем смерть.

Опубликованные издания

  • Гарсиа Лорка, Федерико - Кровавая свадьба, тр. Лэнгстон Хьюз (Театральная Коммуникационная Группа: Нью-Йорк) ISBN  1-55936-080-1
  • Гарсиа Лорка, Федерико - Кровавая свадьба, изд. Таня Рондер (Книги Ника Херна: Лондон) ISBN  978-1-85459-855-4
  • Гарсиа Лорка, Федерико - Bodas de sangre (Редакция Alianza: Испания) ISBN  84-206-6101-5
  • Гарсиа Лорка, Федерико - Bodas de sangre (Ediciones Catedra: Испания) ISBN  84-376-0560-1
  • Гарсиа Лорка, Федерико - Bodas de sangre (Ediciones Colihue: Аргентина) ISBN  950-581-110-1

Постановки и адаптации

Рекомендации

  1. ^ Маурер, Кристофер. Три пьесы Федерико Гарсиа Лорка. Перевод Майкла Дьюэлла и Кармен Сапата. Лондон: Книги о пингвинах, 1992. ISBN  0-14-018383-3.
  2. ^ "Производство: Кровавая свадьба (1973)". Цифровые коллекции La MaMa Archives. Архивировано из оригинал 16 апреля 2019 г.. Получено 8 мая 2018.
  3. ^ «Кровавая свадьба на Гаити». Радио Нидерландов Архивы. 3 октября 2006 г.. Получено 27 декабря 2019.
  4. ^ Бошемин, Эрик. «Кровавая свадьба на Гаити». radionet Netherlands.nl (на голландском). Архивировано из оригинал 11 октября 2007 г.. Получено 8 мая 2018.
  5. ^ "Кровавая свадьба". Молодой Вик. Сентябрь 2019. Получено 5 сентября 2019.

внешняя ссылка