Белла Фромм - Bella Fromm

Эта статья содержит множество примеров антисемитских стереотипов и подтекстов.

Белла Фромм (20 декабря 1890 - 9 февраля 1972) Немецкий журналист и автор Еврейский происхождения, который жил в ссылке в Соединенные Штаты с 1938. Наиболее известна как автор Кровь и банкеты (1943), отчет о ее времени в качестве дипломатического корреспондента для Берлин газеты во время Веймарская республика, и ее опыте в течение первых пяти лет Третий рейх. Хотя эта книга была опубликована как подлинный дневник современников и часто упоминается как таковая, недавние исследования показывают, что Фромм написал ее в США после отъезда из Германии.

Фромм родилась у Ее отца Зигфрида Фромма, а ее мать Грета Фромм - сестра Макса Фромма, сыновей Натана и Мари Фромм в Нюрнберг и вырос в Китцинген в Нижняя Франкония, часть семьи зажиточных ассимилированных еврейских торговцев вином. Семья Фромм приехала из Испании и прожила 500 лет до Холокоста в Германии. По ее собственным словам, ее семья была в дружеских отношениях с Баварская королевская семья и другие руководители Баварский высшее общество.[1] Ее отец умер, когда она была ребенком, а ее мать, которой она была предана, умерла в 1918 году. В 1911 году она вышла замуж за еврейского бизнесмена Макса Исраэля, от которого у нее родилась дочь Грете-Эллен (известная как «Гонни»). в сочинении Фромма). После развода с Израилем она вышла замуж за Карла Юлиуса Штойерманна, с которым позже также развелась.

В течение Первая Мировая Война Фромм работал в Немецкий Красный Крест и был украшен Король Баварии. После смерти матери она унаследовала семейное состояние и смогла посвятить время общественной работе. В инфляция 1923 г. Однако это разрушило ее богатство, и она была вынуждена искать работу. Используя семейные связи, она работала в Ульштайн пресс, крупное издательство, принадлежащее евреям, и работал на газеты Ullstein, в частности на Berliner Zeitung («БЖ») и Vossische Zeitung, ведущая берлинская либеральная газета. Изначально ограничиваясь традиционными ролями женщин-журналистов, такими как мода и светские сплетни, Фромм оказалась талантливой и амбициозной и вскоре перешла к написанию статей о политике и дипломатии.

Журналистка

Как дипломатический корреспондент газет Ульштейна, Фромм стал известной фигурой в высшем обществе Берлина. Среди тех, с кем она утверждала, что знакомы, были Фредерик Бирчалл (Нью-Йорк Таймс корреспондент и редактор), Аристид Бриан (Премьер-министр Франции), Витторио Черрути (Посол Италии), Уильям Э. Додд (Посол США), Андре Франсуа-Понсе (Посол Франции), Эрнст Ханфштенгль (друг Адольф Гитлер и его первый руководитель зарубежной прессы), Луи П. Лохнер (ветеран американского корреспондента), Отто Мейснер (глава канцелярии президента, а затем и канцелярии Гитлера), Константин фон Нейрат (Министр иностранных дел Германии), сэр Эрик Фиппс (Посол Великобритании), Лени Рифеншталь (режиссер), Яльмар Шахт (Министр экономики) и Курт фон Шлейхер (Канцлер перед Гитлером). По ее собственным словам, Фромм встретила Гитлера, Герман Геринг, Рудольф Гесс и Йозеф Геббельс несколько раз на дипломатических мероприятиях, но не дружил ни с одним из них.

Фромм изображает себя ведущей фигурой в политическом обществе Берлина, находящейся в близких отношениях с министрами, редакторами и дипломатами, а также получателем конфиденциальной информации от многих из них. Она делает большую часть своей тесной дружбы со Шлейхером и его женой и пишет о своих попытках предупредить Шлейхера, что президент Пауль фон Гинденбург собирался сместить его с поста канцлера в пользу Гитлера. Примечательно, однако, что в двух наиболее известных современных публикациях о политике и прессе в Берлине в то время Фромм не упоминается: Уильям Ширер С Берлинский дневник,[2] и воспоминания главы прессы Гитлера Отто Дитрих, Zwolfe Jahre mit Hitler [3]

Как еврейка и откровенный либерал, после прихода к власти нацистов в 1933 году ее положение становилось все более шатким. Ее до некоторой степени защищала дружба с ведущими иностранными дипломатами, а также с консервативными членами правительства Гитлера, такими как Шахт и фон Нейрат. . В 1934 году она отправила дочь в США. После 1934 года она больше не могла писать под своим именем, но ее журналистика продолжала появляться анонимно. Ее продолжали приглашать на дипломатические и светские мероприятия.

Лишенная большей части доходов от журналистики, Фромм вернулась к семейной торговле вином, используя свои связи с иностранными посольствами и богатыми берлинцами. По ее словам, она также использовала свои контакты, чтобы получить визы для многих немецких евреев, отчаявшихся эмигрировать. По этой причине, писала она, она отказалась прислушаться к совету друзей покинуть Германию, пока не стало слишком поздно. Однако в 1938 году евреи были исключены из торговли вином. Оставшись без дохода и перед лицом усиливающихся антисемитских преследований, Фромм эмигрировал в США в сентябре 1938 года.

В Нью-Йорке Фромм работала машинисткой и секретарем и познакомилась со своим третьим мужем Питером Вольфом. С вступлением США в Вторая Мировая Война В декабре 1941 года Фромм решила написать книгу о своем опыте в Веймаре и нацистской Германии. Книга была нацелена на американских читателей во время войны и имеет резко антинацистский и проамериканский тон.

Фальшивый дневник?

В Кровь и банкеты Фромм утверждал: «При подготовке этой книги я сделал выдержки из первоначальных записей в моем дневнике… Части моего дневника, содержащиеся в этой книге, остаются такими же, как и были первоначально написаны…» [4]

Однако это утверждение было опровергнуто американским историком. Генри Эшби Тернер, который исследовал личные документы Фромма в Бостонский университет библиотека. В журнальной статье 2000 года Тернер утверждала, что Фромм написала книгу в Нью-Йорке, основываясь на своей обширной коллекции газетных вырезок, вторичных источниках и на своей собственной памяти.[5] Тернер отметил, что в бумагах Фромма нет оригинальной рукописи дневника, а есть только серия машинописных текстов, сделанных на американской пишущей машинке и на американской писчей бумаге. Тернер также отметил значительные изменения между следующими друг за другом черновиками, что противоречит утверждению Фромма о том, что записи в опубликованной книге «остаются такими же, какими они были изначально написаны».

Тернер также указал на фактические ошибки в Кровь и банкеты, который, по его словам, возник в результате использования Фроммом вторичных источников и чего бы не произошло, если бы книга была подлинным дневником современников. В качестве примера он приводит запись от 29 января 1932 года, в которой Фромм ссылается на речь Гитлера 27 января. Фактически, говорит Тернер, Гитлер произнес свою речь 26 января, о чем Фромм узнала бы, если бы основывала свою книгу на реальном дневнике современника. Ошибка, по словам Тернера, также обнаруживается в Фриц Тиссен Книга Я заплатил Гитлеру, опубликованная в США в 1941 году. Он приходит к выводу, что Фромм написала свою «дневниковую» запись, основываясь на книге Тиссена, а не на реальном дневнике. В других записях, по его словам, Фромм приводит ошибочные даты выступлений Геббельса (в том числе одного, свидетелем которого она якобы была) в результате того, что она полагалась на вырезки из газет, а не на свои собственные знания.

Тернер также скептически относится к заявлениям Фромма о том, что он был близким другом Курта фон Шлейхера и получал его доверие. Он пишет: «Отношения по имени - для высших слоев немцев того времени почти церемониальный вопрос - между Куртом фон Шлейхером и светским обозревателем, которого он встретил на дипломатическом приеме, по меньшей мере, недостоверны. ” Он заключает: «Подводя итог, Кровь и банкеты, мемуары о событиях в Германии, которые были сочинены в Америке годами позже в демонстративно изобретательной манере… историки должны относиться к ним со скепсисом ».[6]

Несмотря на эти сомнения в подлинности, книга Фромма с ее многочисленными красочными описаниями общественной жизни в Берлине в 1920-х и 30-х годах и ее решительно антинацистскими взглядами по-прежнему широко цитируется послевоенными историками периодов Веймара и Третьего рейха. Среди недавних работ цитировать Кровь и банкеты биографии Геббельса (автор Тоби Такер ), Гесс (автор Питер Падфилд ), Рифеншталь (автор Стивен Бах ), Магда ГеббельсАня Клабунде ), Ева БраунАнджела Ламберт ), Уильям Э. Додд (автор Эрик Ларсон ) и Стефани фон ГогенлоэМарта Шад ). Другие работы по использованию Фромма в качестве источника включают Члены королевской семьи и рейх к Джонатан Петропулос, Высшее общество в Третьем рейхе к Fabrice d'Almeida и Гитлеровские женщины к Гвидо Кнопп.

В 1946 году Фромм вернулся в Германию для нескольких исследовательских поездок, но не навсегда. В 1961 году она опубликовала роман, основанный на ее опыте в изгнании. Die Engel Weinen (Ангелы плачут), что было плохо принято. В 1958 г. ей была присвоена Крест Заслуги Первый класс (Verdienstkreuz Erster Klasse) Федеративной Республикой Германия. Она умерла в Нью-Йорке в 1972 году. В 1993 году. Кровь и банкеты был переведен на немецкий язык и опубликован под названием Als Hitler mir die Hand küsste (Когда Гитлер поцеловал мою руку).

Рекомендации

  1. ^ Кровь и банкеты: Берлинский социальный дневник, Издательство Garden City Publishing Company, Нью-Йорк, 1943, 4
  2. ^ Издательство Университета Джона Хопкинса, 1941
  3. ^ Отто Дитрих Zwolfe Jahre mit Hitler, 1955; опубликовано на английском языке как Гитлер, которого я знал, Skyhorse Publishing 2010
  4. ^ Фромм, Кровь и банкеты, Икс
  5. ^ Генри Эшби Тернер, «Два сомнительных дневника Третьего Рейха», Центральноевропейская история 33 (2000), нет. 3, 415-422. В этой статье Тернер также ставит под сомнение подлинность другой известной работы, Берлинские дневники из Мария Васильчикова.
  6. ^ Тернер, «Два сомнительных дневника Третьего Рейха», 419