Аврора и Эме - Aurore and Aimée

Аврора и Эме французский литературный сказка написано Жанна-Мари Ле Принс де Бомон. Как ее более известная сказка Красавица и Чудовище, это одна из первых сказок, специально написанных для детей.[1]

Он основан на традиционных сказочных мотивах Аарне-Томпсон сказка типа 480, добрые и недобрые девушки; Как это часто бывает в этих сказках, обиженная дочь оказывается в новом месте, где после испытания добрая женщина награждает ее.[1] К народным сказкам этого типа относятся Бриллианты и жабы, Сита-кири Сузуме, Мать Хульда, Три головы в колодце, Дед Мороз, Три человечка в лесу, Зачарованный венок, Старая ведьма, и Две шкатулки.[2] Другой литературный вариант - Три феи.[1]

Синопсис

У женщины было две дочери. Оба были красивы; Аврора, старшая, обладала хорошим характером, но Эме, младшая, была злобной. Когда Авроре было шестнадцать, а Эме двенадцать, дама начала терять внешний вид. Не желая, чтобы кто-то знал, что она достаточно взрослая, чтобы иметь детей такого возраста, она переехала в другой город, отправила Аврору в деревню и заявила, что Эме было всего десять и что ей было пятнадцать, когда она родила ее. Опасаясь, что кто-то обнаружит обман, она отправила Аврору в другую страну, но человек, которого она отправила с ней, бросил Аврору в лес. Аврора искала выход и наконец нашла хижину пастушки. Она оплакивала свою судьбу и обвиняла Бога; в пастушка утверждала, что Бог допускает несчастья только во благо несчастного, и предлагала сыграть роль ее матери. После некоторого обсуждения модной, но часто скучной жизни Авроры пастушка отметила, что возраст сделает ее менее приятной, и что она сама может научить Аврору жить без скуки. Аврора согласилась, и пастушка вела ее к жизни, разделенной на молитву, работу, чтение и прогулки; Авроре эта жизнь казалась очень приятной, потому что она не была скучной.

Однажды принц Ингену отправился на охоту. Он был хорошим принцем, хотя его брат Фурбин, король, был злым королем. Он влюбился в Аврору и ухаживал за ней, и она, как следует, отправила его к пастушке. Он умолял ее сказать ему, будет ли она несчастна, если пастушка согласится; она хвалила его добродетель и говорила, что дочь не может быть недовольна добродетельным мужем. Пастушка согласилась, зная, что он сделает Аврору хорошим мужем, и он ушел, чтобы вернуться через три дня. В это время Аврора упала в заросли, когда собирала овец, и ее лицо было ужасно поцарапано; она оплакивала это, пастушка напомнила ей, что Бог, несомненно, задумал это навсегда, и Аврора подумала, что, если бы Инджену больше не хотел жениться на ней, потому что ее внешность исчезла, он не сделал бы ее счастливой.

Тем временем Инджену рассказал своему брату о своей невесте, и Фурбин, рассердившись на то, что он женится без его разрешения, пригрозил жениться на самой Авроре, если она будет такой красивой, как утверждал Инджену. Он пошел с ним и, увидев изуродованное лицо Авроры, приказал Инджену немедленно жениться на ней и запретил паре приходить в суд. Инджену все еще был готов жениться на ней; после ухода Фурбина пастушка вылечила Авроры специальной водой.

Вернувшись при дворе, Фурбин приказал принести ему портреты красивых женщин. Он был очарован одной из сестер Авроры Эме и женился на ней.

Через год у Авроры родился сын Божур. Однажды он исчез, и Аврора горевала. Пастушка напомнила ей, что все случилось с ней для ее же блага. На следующий день пришли солдаты Фурбена; их послали убить племянника царя. Не найдя его, они отправили Инджену, Аврору и пастушку в море на лодке. Они отплыли в королевство, где король воевал. Ингену предложил сражаться за короля и убил командира его врагов, заставив армию бежать. Бездетный король усыновил Инджену своим сыном. Четыре года спустя Фурбин умер от горя из-за зла своей жены, и его люди прогнали Эме и послали за Инджену, чтобы тот стал королем. По пути они потерпели кораблекрушение; на этот раз Аврора решила, что это должно было произойти во благо, и на земле, где они потерпели кораблекрушение, она нашла женщину со своим сыном Божуром. Женщина объяснила, что она жена пирата, который похитил мальчика, но потерпел кораблекрушение. Корабли пришли искать их тела и унесли Инджену, Аврору и Божур обратно в свое королевство. Аврора больше никогда не жаловалась ни на какие несчастья, зная, что несчастья часто были причиной счастья.

Рекомендации

  1. ^ а б c Джек Зайпс, Великая сказочная традиция: от Страпаролы и Базиля до братьев Гримм, стр 543, ISBN  0-393-97636-X
  2. ^ Хайди Энн Хайнер, «Сказки, похожие на алмазы и жабы»