Аллан Бланден - Allan Blunden
Д-р Аллан Бланден британский переводчик, специализирующийся на Немецкая литература. Он наиболее известен своим переводом Эрхард Эпплер С Возвращение государства? который выиграл Приз Шлегеля-Тика. Он также перевел биографии Хайдеггер и Стефан Цвейг и тюремный дневник Ханс Фаллада.[1]
Он живет в Лискерд, Корнуолл.
Переводы
- Эрхард Эпплер, Возвращение государства?
- Ханс Фаллада, Незнакомец в моей стране: Тюремный дневник 1944 года
- Оливер Матушек, Три жизни: биография Стефана Цвейга
- Хьюго Отт, Мартин Хайдеггер: политическая жизнь
Рекомендации
Эта биография о переводчик от объединенное Королевство это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |