Аэлита (Роман) - Aelita (novel)
Автор | Алексей Толстой |
---|---|
Оригинальное название | Аэлита |
Переводчик | Люси Флаксман |
Страна | Советский союз |
Язык | русский |
Жанр | Научная фантастика |
Издатель | Издательство иностранных языков |
Дата публикации | 1923 |
Опубликовано на английском языке | 1950 |
Тип СМИ | Распечатать (Твердая обложка ) |
Аэлита (русский: Аэлита) также известный как Аэлита, или Закат Марса это 1923 год научная фантастика роман русского автора Алексей Толстой.
Краткое содержание сюжета
История начинается в Советский союз, сразу после окончания Гражданская война в России. Инженер Мстислав Сергеевич Лось проектирует и конструирует революционный импульсная детонация ракета и решает взять курс на Марс. В поисках попутчика для путешествия он наконец покидает Землю с отставным солдатом Алексеем Гусевым.
Прибыв на Марс, они обнаруживают, что планета населена развитой цивилизацией. Однако разрыв между правящим классом и рабочими очень велик и напоминает ранний капитализм, когда рабочие жили в подземных коридорах рядом со своими машинами.
Позже в романе объясняется, что марсиане являются потомками как местных рас, так и Атланты пришедшие туда после затопления их родного континента (здесь Толстого вдохновляли Блаватская книги). Марсом сейчас правят инженеры, но не все в порядке. Выступая перед собранием, их лидер, Тоскуб, говорит, что город должен быть разрушен, чтобы облегчить падение Марса. Аэлита, прекрасная дочь Тоскуба и принцесса Марса, позже рассказывает Лос-Анджелесу, что планета умирает, что полярные ледяные шапки не тают, как когда-то, и планете грозит экологическая катастрофа.
В то время как предприимчивый Гусев возглавляет народное восстание против правителя, более интеллектуальный Лось влюбляется в Аэлиту. Когда восстание подавлено, Гусев и Лось вынуждены бежать с Марса и в конечном итоге вернуться на Землю. Поездка продлевается из-за высокой скорости и замедление времени что привело к потере более трех лет. Точная судьба самой Аэлиты неизвестна. Намекнули, что она действительно выжила, поскольку Лос получает радиосообщения с Марса, в которых упоминается его имя.
Адаптации
Роман был адаптирован в Советский союз к немое кино под тем же названием застрелен Яков Протазанов в 1924 г. и венгерским режиссером Андраш Раджнаи в 1980 г.[1] Андрия Маурович (художник) и Крешимир Ковачич (писатель) в Югославия адаптировал его в комикс, опубликованный в 1935-1936 годах, под названием Любавница с Марса (Хозяйка с Марса).[2]
Английские релизы
- Толстой Алексей Николаевич. Аэлита переведена Люси Флаксман. М .: Иностранные языки, 1950, 276 с. LCCN 5903-7312.
- Толстой, Алексей Н. Аэлита переведено Антонина В. Буи; введение Теодора Стерджена. Нью-Йорк: Macmillan, 1981, 167 с.ISBN 978-0-02-619200-2. LCCN 8100-2185.
- Толстой, Алексей. Аэлита или закат Марса новый перевод Леланда Фетцера. Анн-Арбор: Ардис, август 1985 г., 176 с.ISBN 978-0-88233-788-3. LCCN 8500-7437.
- Толстой, Алексей (2001). Аэлита. Амстердам, Нидерланды: Fredonia Books. ISBN 978-1-58963-374-2.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ «Аэлита (1980, на венгерском языке, весь фильм)». Архивировано из оригинал на 2016-10-11. Получено 2016-10-10.
- ^ Маурович, Андрия. Любавница с Марса. Ведис. ISBN 9789537679064.