Зайтун (фильм) - Zaytoun (film)

Зайтун
זייתון
زيتون
Zaytoun Poster.jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерЭран Риклис
ПроизведеноГарет Анвин
Фред Ритценберг
НаписаноНадер Ризк
В главных роляхСтивен Дорфф
Абдалла Эль Акал
Музыка отКирилл Морин
КинематографияДэн Лаустсен
ОтредактированоЭрве Шнайд
Производство
Компания
Bedlam Productions
Far Films
H.W. Buffalo & Co
РаспространяетсяPathé (Франция)
Выпуск Strand (НАС)
Дата выхода
Продолжительность
110 минут[1]
СтранаИзраиль
объединенное Королевство
Франция
Языкиврит
арабский
английский
Театральная касса42 330 долл. США (внутренние)[2]
129 288 долларов США (международные)[3]
171 618 долларов США (по всему миру)

Зайтун (иврит: זייתון‎, арабский: زيتون) - израильтянин 2012 г. приключение триллер фильм режиссера Эран Риклис и произведен Гарет Анвин и Фред Ритценберг. Премьера состоялась в сентябре 2012 года в Международный кинофестиваль в Торонто.[4]

Сценарий написал Надер Ризк, Палестинский -Американец, проживающий в США. То, что началось как хобби в 1991 году, закончилось выходом в полуфинал конкурса Nicholl Fellowships 2001 года, проводимого Академией кинематографических искусств и наук. Последующие переписывания снова были помещены в Nicholls, а полуфинал - на премии Ohio Independent Screenplay Awards. В конце 2007 года на борт поднялся американский продюсер Фред Ритценберг, который помог развить сценарий.[5]

Название фильма - арабское слово "олива".[6]

участок

Вовремя 1982 Ливанская война, израильский летчик-истребитель Йони сбит над Бейрут и захвачен Организация Освобождения Палестины. Фахед, не по годам развитый молодой палестинский беженец, возмущенный смертью своего отца в результате авиаудара Израиля, соглашается помочь Йони сбежать и вывести его из города, если Йони перенесет его через границу и вернет в родовую деревню его семьи. где Фахед намеревается посадить оливковое дерево, которое его отец выращивал в Бейруте. Отправляясь в опасное путешествие по разоренной войной стране, Йони и Фахед переходят от подозрений и взаимного антагонизма к неуверенному духу товарищества, приближаясь к месту, которое они оба называют своим домом.

Бросать

Производство

Большинство из Бейрут сцены были сняты в Хайфа.[5]

Полемика

Сценарист Надер Ризк с тех пор заявил об изменениях, внесенных в его сценарий в нарушение его честности как художника и представителя прав своего народа.[7] Он упоминает, что его исключили из процесса принятия решений, в результате которого в последний момент были внесены изменения в сценарий, но он настоял на этом и получил исключительное авторское право.

Он описал процесс, в котором «учитывались только озабоченности Израиля, высказывались мнения Израиля и допускались израильские версии истории. Альтернативные точки зрения были просто неприемлемы. И никакие меры тщательно задокументированной тревоги не имели никакого значения».

Примеры изменений в сценарии Rizq включают:

  • Фильм открывается слайдом, в котором говорится, что нападение Израиля на Ливан было ответом на ракетные обстрелы, когда режим прекращения огня действовал в течение нескольких месяцев.
  • Удаление израильских кассет, фосфорных и воздушных налетов.
  • Удаление сцены, показывающей последствия израильской фосфорной и кассетной бомбардировок лагерей палестинских беженцев в Бейруте (несмотря на то, что сценарии были в сценарии уже много лет).
  • Вместо этого вместо убийства арабского ребенка фосфорной атакой стал целью ливанского снайпера.
  • Ограничение израильских воздушных налетов, как было изначально описано в сценарии.
  • Уменьшение количества израильских атак при увеличении арабского насилия.
  • Изображение принудительного использования детей в солдатах среди палестинской молодежи.
  • В оригинальном сценарии планировалось изобразить израильского пилота, гуманно реагирующего на арабских жертв израильских бомбардировок. Это никогда не снималось, а вместо этого было изменено на его реакцию на арабскую женщину, бессмысленно убитую группой арабских ополченцев.
  • Финальная сцена призывала Фахеда, когда он достиг своей родовой деревни и земель, сделать вывод: «Баба ... Я дома». Это было изменено на «Баба ... Я здесь».

Критический прием

Зайтун получил смешанные отзывы, имея рейтинг 48% на агрегатор обзоров Гнилые помидоры из 33 отзывов, с средневзвешенное оценка 5,5 / 10; консенсус гласит: «У него много на уме, в том числе своевременная сюжетная линия, имеющая реальное значение; к сожалению, Зайтун'досягаемость превышает его охват, отчасти из-за присутствия неверно сказанного Стивена Дорффа ".[8] На Metacritic фильм имеет рейтинг 39% на основе 15 отзывов, что указывает на «в целом неблагоприятные отзывы».[9] Разнообразие опубликовал хороший обзор, предполагая, что это «доступное, динамичное и иногда схематичное приключение».[10] Так сделал The Huffington Post, чей отзыв добавил, что он «отмечен некоторыми выдающимися выступлениями».[11] Тем не мение, The Financial Times предположил, что это было «упрощенно» и было «слишком много дипломатии».[12]

Рекомендации

  1. ^ "Зайтун (15)". Искусственный глаз. Британский совет по классификации фильмов. 17 декабря 2012 г.. Получено 12 ноября 2013.
  2. ^ Зайтун в Box Office Mojo. Дата обращения 7 июля 2016.
  3. ^ "Зайтун (2013)". Цифры. Наши информационные услуги, ООО. Получено 7 июля 2016.
  4. ^ "Примечание программиста". Получено 27 октября 2012.
  5. ^ а б Герман, Джуди (октябрь 2012 г.). «Зайтун». Еврейский ренессанс. 12 (1): 34–35.
  6. ^ Переводчик Google с арабского на английский
  7. ^ Официальный веб-сайт.
  8. ^ "Зайтун (2013)". Гнилые помидоры. Фанданго. Получено 7 июля 2016.
  9. ^ "Зайтун Отзывы ». Metacritic. CBS Interactive. Получено 7 июля 2016.
  10. ^ Джон Андерсон, Отзыв: «Зайтун». Разнообразие. Проверено 14 сентября 2012 года.
  11. ^ Э. Нина Роте, Зайтун Эрана Риклиса: столь необходимый урок мира на TIFF 2012. The Huffington Post. Проверено 9 декабря 2012 года.
  12. ^ Джозеф Чарльтон, Зайтун - DVD обзор. The Financial Times. Проверено 5 апреля 2013 года.

внешняя ссылка