У Мэнчан - Wu Mengchang

У Мэнчан
Родное имя
伍孟昌
Родившийся1911
Xinning County, Гуандун, Китай
Умер2006 г. (94–95 лет)
Пекин
ПсевдонимМэн Чанг (孟 昌)
Род занятийПереводчик, автор
ЯзыкКитайский, русский
НациональностьКитайский
Альма-матерУниверситет Фудань
Период1936 - 2000
ЖанрРоман
Известные работыПолное собрание сочинений Горького
Известные наградыЛитературная премия Лу Синя
1995

У Мэнчан (Китайский : 伍孟昌; пиньинь : Wǔ Mèngchāng; 1911 - 6 октября 2006 г.) Китайский переводчик и автор, выигравший Литературная премия Лу Синя в 1995 г. - престижная литературная награда Китая.[1]

Он был наиболее известен тем, что был одним из основных переводчиков на китайский язык произведений русского писателя. Максим Горький.

биография

Ву родился в Xinning County, Гуандун в 1911 году. Он вступил в Китайскую лигу писателей жизни.左翼 作家 联盟) в 1932 году.[2]

Он окончил Университет Фудань в 1935 г. по специальности «иностранный язык и литература».[2]

Ву начал публиковать произведения в 1936 году.[2]

В 1952 году Ву присоединился к Китайская ассоциация писателей.[2]

У умер в Пекине 6 октября 2006 года.[2]

Работает

Награды

Личная жизнь

У него был сын У Юнгуан (伍永光).

Рекомендации

  1. ^ 著名 翻译 家 、 作家 伍孟昌 逝世. GMW (на китайском языке). 2006 г.
  2. ^ а б c d е 伍孟昌 (1911 ~ 2006). chinawriter.com.cn (на китайском языке).
  3. ^ 118 位 资深 翻译 家 获 表彰 中国 译协 使用 新 名称. Сина (на китайском языке). 2004 г.